Japanese Customer ServiceQualifications:Thai nationality, aged below 2 การแปล - Japanese Customer ServiceQualifications:Thai nationality, aged below 2 ไทย วิธีการพูด

Japanese Customer ServiceQualificat

Japanese Customer Service

Qualifications:

Thai nationality, aged below 25 - 35 years old
Bachelors Degree in Japanese Language or related fields.
Fresh graduate is welcome !!!
Good command of Japanese (JLPT N3 or above)
Translate customer document from English to Japanese, Thai to Japanese
Basic PC skill, such as MS office
Working Days 6 Day
Office Hours 9.00 – 18.00
Job descriptions:

Coordinate with Japanese customers and Sales team.
Coordinate with Marketing staff to disseminate information to Japanese customers.
Assist in the sale target for Japanese customers.
All applicants are required to send in Only English resumes together with a English cover letter explaining why and how you aspire to join us via email to
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
บริการลูกค้าญี่ปุ่นคุณสมบัติ:สัญชาติไทย อายุต่ำกว่า 25-35 ปีระดับปริญญาตรีในภาษาญี่ปุ่นหรือสาขาที่เกี่ยวข้องบัณฑิตสดจะยินดีต้อนรับ!!!ดีภาษาญี่ปุ่น (JLPT N3 หรือสูงกว่า)แปลเอกสารลูกค้าจากอังกฤษญี่ปุ่น ไทยกับญี่ปุ่น ทักษะคอมพิวเตอร์พื้นฐาน เช่น MS officeวันทำงาน 6 วันเวลาทำการ 9.00 – 18.00 น.คำอธิบายงาน:ประสานงานกับลูกค้าญี่ปุ่นและทีมขายประสานงานการตลาดเพื่อกระจายข้อมูลให้ญี่ปุ่นช่วยในการเป้าหมายการขายสำหรับลูกค้าชาวญี่ปุ่นผู้สมัครทั้งหมดจะต้องส่งประวัติย่อพร้อมจดหมายปะหน้าภาษาอังกฤษที่อธิบายทำไม และอย่างไรคุณคาดหวังที่จะร่วมงานกับเราผ่านทางอีเมลในภาษาอังกฤษเท่านั้น
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
บริการลูกค้าญี่ปุ่นคุณสมบัติ: สัญชาติไทยอายุต่ำกว่า 25-35 ปีการศึกษาระดับปริญญาตรีในภาษาญี่ปุ่นหรือสาขาที่เกี่ยวข้อง. จบการศึกษามีการต้อนรับสด !!! ดีของญี่ปุ่น (JLPT N3 หรือสูงกว่า) เอกสารของลูกค้าที่แปลจากอังกฤษไปญี่ปุ่น, ไทย ญี่ปุ่นทักษะเครื่องคอมพิวเตอร์พื้นฐานเช่นMS สำนักงานวันทำงาน6 วันสำนักงานชั่วโมง9.00-18.00 รายละเอียดของงาน: งานประสานงานกับลูกค้าชาวญี่ปุ่นและทีมงานขาย. ประสานงานกับเจ้าหน้าที่การตลาดเพื่อเผยแพร่ข้อมูลให้กับลูกค้าญี่ปุ่น. ช่วยในเป้าหมายการขายสำหรับลูกค้าชาวญี่ปุ่นผู้สมัครทุกคนจะต้องส่งเฉพาะภาษาอังกฤษดำเนินการต่อไปพร้อมกับจดหมายภาษาอังกฤษอธิบายว่าทำไมและวิธีการที่คุณปรารถนาที่จะเข้าร่วมกับเราผ่านทางอีเมลไปยัง
















การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ญี่ปุ่นบริการลูกค้า



คุณสมบัติ : สัญชาติไทยอายุต่ำกว่า 25 ปี
ปริญญาตรีสาขาภาษาญี่ปุ่นหรือสาขาอื่นที่เกี่ยวข้อง
บัณฑิตใหม่ยินดีต้อนรับ ! ! ! ! ! ! ! !
คำสั่งของญี่ปุ่น ( JLPT N3 ขึ้นไป )
แปลเอกสารลูกค้า จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาญี่ปุ่น ภาษาไทย ภาษาญี่ปุ่น
พื้นฐานทักษะคอมพิวเตอร์ เช่น MS office ทำงาน 6 วัน

วันเวลาทำการ 9.00 – 18.00

ลักษณะงาน :ประสานงานกับลูกค้าญี่ปุ่น และ ทีมขาย ติดต่อประสานงานกับเจ้าหน้าที่การตลาด
เพื่อเผยแพร่ข้อมูลแก่ลูกค้าญี่ปุ่น .
ช่วยในการขายสำหรับลูกค้าญี่ปุ่น .
ผู้สมัครทุกคนต้องส่งประวัติย่อเป็นภาษาอังกฤษแต่ภาษาอังกฤษพร้อมกับจดหมายอธิบายว่าทำไมและวิธีการที่คุณต้องการเข้าร่วมกับเราผ่านทางอีเมล
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: