stopping to hover nearby. They observedthat the bees became less wary  การแปล - stopping to hover nearby. They observedthat the bees became less wary  ไทย วิธีการพูด

stopping to hover nearby. They obse

stopping to hover nearby. They observed
that the bees became less wary after
visiting a flower for a few minutes,
and seemed to become "drunk" or intoxicated
in some manner.
Dodson and Frymire suLggested that
bees were detecting and absorbing
some substance by the "brushes" which
are found on the front legs of euglossine
males. Vogel (8) made similar
observations and presented evidence
that the bees might be depositing some
substance in their inflated hind tibiae.
He did not attach mnLch sianificance
to this and sug^^gested that the flowers
were mimicking the sexual odors of
the female bees and that the flowers
were morphologically simulating the
bee's nest cells. He suggested that the
males arrived in search of females and
scratched on the surface of the flower
in frustration when no female couLld be
found; however, the systematic and
continuLed brushing of the bees at specific
places on the flower does not lend
itself to the idea of "scratching in frUstration."
Similar observations on flowers
of other plant families which produce
the same frgraance components
as orchid flowers also weaken this idea.
For example, Spatilipli l//urn cauntiaefoli/unl
(Dryand.) Schott, A lt/liuriiin
spp. (both in the Araceae), Gloxiniia
per-ezlnis (L.) Fritsch and Dryr0onia
turria/v ae Hanstein. (both in the Gesneriaceae)
elicit the brushing behavior
by the bees (9). After further observations
Vogel was convinced (as were
we) that the bees were gzatheringt some
substance which they placed in their
hind tibiae, he called this Dluftstofi or
"odor substance" (8) and suggested
that the males were utilizing it as a
borrowed pheromone to assist in marking
their territories or to attract females
by adding it to their own tibial secretions.
OuLr observations suggest odor
mlarking, but the flowers never attract
female bees. If the odor suLbstances are
uised unmodified, as a borrowed pheremone,
it must be for a different purpose
than sexual attraction of female bees.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
หยุดร่อนในบริเวณใกล้เคียง พวกเขาสังเกตที่ผึ้งกลายเป็นระมัดระวังน้อยหลังจากเยี่ยมชมดอกกี่นาทีและดูเหมือนจะกลายเป็น "เมา" หรือ intoxicatedในบางลักษณะSuLggested Dodson และ Frymire ที่ผึ้งได้ตรวจจับ และดูดซับแรงกระแทกสารบางชนิด โดย "แปรง" ซึ่งอยู่บนหน้าขาของ euglossineเพศชาย โวเกล (8) ทำเหมือนกันสังเกตและนำเสนอหลักฐานที่ผึ้งอาจจะฝากบางสารใน tibiae หลังของพวกเขาสูงเกินจริงเขาไม่ได้แนบ mnLch sianificanceนี้ และ sug ^ ^ gested ที่ดอกไม้มี mimicking กลิ่นเพศของหญิงผึ้งและดอกไม้morphologically ถูกจำลองแบบเซลล์รังของผึ้ง เขาแนะนำที่ชายเข้ามาค้นหาหญิง และมีรอยขีดข่วนบนพื้นผิวของดอกไม้ในแห้วเมื่อ couLld หญิงไม่ได้พบ อย่างไรก็ตาม ในระบบ และcontinuLed แปรงของผึ้งที่เฉพาะสถานที่บนดอกไม้ไม่ให้ยืมเพื่อความคิดของ "เกาในแห้ว"สังเกตคล้ายกับดอกไม้พืชตระกูลอื่นๆ ซึ่งผลิตคอมโพเนนต์ frgraance เดียวกันขณะที่ดอกยังอ่อนตัวลงความคิดนี้ตัวอย่าง Spatilipli l / / cauntiaefoli/unl ผอบ(Dryand) Schott, lt/liuriiinโอ (ทั้งในการ Araceae), Gloxiniiaต่อ ezlnis (L.) Fritsch และ Dryr0oniaturria/v แอะ Hanstein (ทั้งในการ Gesneriaceae)บอกลักษณะ brushingโดยผึ้ง (9) หลังจากสังเกตเพิ่มเติมโวเกลได้มั่นใจ (ตามที่ได้เรา) ที่ผึ้งมี gzatheringt บางสารที่พวกเขาอยู่ในความหลัง tibiae เขาเรียกว่า Dluftstofi นี้ หรือ"กลิ่นสาร" (8) และแนะนำว่า ชายที่ถูกใช้เป็นฟีโรโมนยืมเพื่อช่วยในการทำเครื่องหมายเขตแดนของตนหรือ เพื่อดึงดูดฉันโดยเพิ่มการหลั่งของตัวเองทิเบียลOuLr สังเกตแนะนำกลิ่นmlarking แต่ดอกไม้ไม่เคยดูดผึ้งเพศหญิง ถ้า suLbstances กลิ่นuised unmodified เป็น pheremone ยืมต้องสำหรับวัตถุประสงค์ต่าง ๆกว่าแหล่งท่องเที่ยวทางเพศของหญิงผึ้ง
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
หยุดที่จะเลื่อนใกล้เคียง พวกเขาตั้งข้อสังเกตว่าผึ้งกลายเป็นระมัดระวังน้อยลงหลังจากการเยี่ยมชมดอกไม้ไม่กี่นาทีและดูเหมือนจะกลายเป็น"เมา" หรือเมาในลักษณะบางอย่าง. ดอดและ Frymire suLggested ที่ผึ้งได้รับการตรวจสอบและการดูดซับสารบางอย่างโดย"แปรง" ซึ่งมีการค้นพบที่ขาหน้าของ euglossine เพศ Vogel (8) ทำคล้ายกันสังเกตและนำเสนอหลักฐานว่าผึ้งอาจจะฝากบางสารในหลังที่สูงขึ้นของพวกเขาtibiae. เขาไม่ได้แนบ sianificance mnLch นี้และ Sug ^^ gested ว่าดอกไม้ที่ถูกลอกเลียนแบบกลิ่นไม่พึงประสงค์ทางเพศของผึ้งและหญิงดอกไม้ที่ถูก morphologically จำลองผึ้งรังของเซลล์ เขาบอกว่าผู้ชายที่เข้ามาในการค้นหาของเพศหญิงและมีรอยขีดข่วนบนพื้นผิวของดอกไม้ในแห้วเมื่อไม่มีหญิงcouLld จะพบ แต่เป็นระบบและการแปรงฟัน continuLed ของผึ้งที่เฉพาะเจาะจงสถานที่บนดอกไม้ไม่ให้ยืมตัวเองไปยังความคิดของ"เกาในแห้ว." ข้อสังเกตที่คล้ายกันบนดอกไม้ของครอบครัวพืชอื่น ๆ ที่ผลิตส่วนประกอบfrgraance เดียวกันเป็นดอกกล้วยไม้ยังลดลงนี้ความคิด. ยกตัวอย่างเช่นลิตร Spatilipli // โกศ cauntiaefoli / UNL (Dryand.) ชอตต์, A ลิตร / liuriiin เอสพีพี (ทั้งใน Araceae) Gloxiniia ต่อ ezlnis (L. ) Fritsch และ Dryr0onia turria / โวลต์แอ Hanstein (ทั้งใน Gesneriaceae) ล้วงเอาพฤติกรรมการแปรงฟันโดยผึ้ง (9) หลังจากสังเกตเพิ่มเติมVogel เชื่อ (เช่นเดียวกับเรา) ที่ผึ้งถูก gzatheringt บางสารที่พวกเขาวางไว้ในของพวกเขาtibiae หลังเขาเรียกว่า Dluftstofi หรือ"สารกลิ่น" (8) และบอกว่าชายที่ถูกใช้เป็นฟีโรโมนที่ยืมมาเพื่อช่วยในการทำเครื่องหมายดินแดนของตนหรือเพื่อดึงดูดตัวเมียโดยเพิ่มการหลั่งแข้งของตัวเอง. OuLr สังเกตแนะนำกลิ่นmlarking แต่ดอกไม้ไม่เคยดึงดูดผึ้งหญิง หาก suLbstances กลิ่นจะuised แปรเป็น pheremone ยืมมันจะต้องเป็นเพื่อวัตถุประสงค์ที่แตกต่างกันกว่าแรงดึงดูดทางเพศของผึ้งหญิง


















































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
แวะมาโฉบใกล้ๆ พวกเขาพบว่า ผึ้งก็สังวรน้อย

เยี่ยมชมดอกไม้ หลังจากไม่กี่นาที ,
และดูเหมือนจะกลายเป็น " เมา " หรือมึน

และในบางลักษณะ ดอด frymire sulggested ผึ้งถูกตรวจจับและการดูดซับที่

สารบางชนิด โดย " แปรง " ซึ่ง
พบบนขาหน้าของ euglossine
ผู้ชาย โวเกล ( 8 ) ให้สังเกตที่คล้ายกัน

และแสดงหลักฐานที่ผึ้งอาจจะฝากเงินบางส่วน
สารในพองด้านหลังปล้องขาของแมลง .
เขาไม่ได้แนบ mnlch sianificance
นี้และน้องสาว

gested ที่ดอกไม้
ถูกเลียนแบบกลิ่นทางเพศของหญิง
ผึ้งและดอกไม้

( จำลองจากรังผึ้งเซลล์ เขาชี้ให้เห็นว่าในการค้นหาของหญิงชายมา

และรอยขีดข่วนบนพื้นผิวของดอกไม้
ในแห้วเมื่อไม่พบหญิง coulld อยู่

; แต่ระบบ และ continuled แปรงของผึ้งในสถานที่เฉพาะ
บนดอกไม้ไม่ให้ยืม
ตัวเองกับความคิดของ " เกาในแห้ว "

คล้ายสังเกตดอกไม้ของพืชอื่น ๆครอบครัวที่ผลิตเดียวกัน frgraance ส่วนประกอบ

เป็นกล้วยไม้ดอกไม้ ยังทำให้ความคิดนี้ .
ตัวอย่างเช่น spatilipli L / / โกศ cauntiaefoli / UNL
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: