One of Peru's main newspapers says it will not publish any more articl การแปล - One of Peru's main newspapers says it will not publish any more articl ไทย วิธีการพูด

One of Peru's main newspapers says

One of Peru's main newspapers says it will not publish any more articles by Lima's Roman Catholic archbishop, Cardinal Juan Luis Cipriani.
El Comercio made the decision after it was disclosed that Cardinal Cipriani had used the writings of former popes without attributing them.
The newspaper said it had been proven that he had plagiarised Pope Benedict XVI and Pope Paul VI.
The prelate apologised to his followers for not having mentioned his sources.
"All my teachings come from the pontiffs of the Church," he said. "I would constantly have to say: as Pope so and so said..."
Cardinal Cipriani added that popes had no property rights over their words, as they were part of the heritage of the faith.
Last week a Peruvian website, Utero.pe, accused Lima's archbishop of including six paragraphs from the book Communio by Pope Benedict (then Cardinal Joseph Ratzinger) and parts of the Ecclesiam suam, an encyclical by Pope Paul VI, in his editorials for El Comercio.
Following the revelation, the newspaper deleted two articles by the cardinal and said it would not publish him again.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
หนึ่งในหนังสือพิมพ์หลักของเปรูกล่าวว่า จะเผยแพร่บทความเพิ่มเติมใด ๆ โดยมาส์โรมันคาทอลิกอาร์ชบิชอปแห่ง พระคาร์ดินัล Juan Luis CiprianiEl Comercio ทำการตัดสินใจหลังจากที่มันถูกเปิดเผยว่า คาร์ Cipriani ได้ใช้งานเขียนของพระสันตะปาปาอดีต โดย attributing นั้นหนังสือพิมพ์กล่าวว่า มันได้รับการพิสูจน์ว่า เขามี plagiarised สมเด็จพระสันตะปาปาเบเนดิกต์ XVI และสมเด็จพระสันตะปาปา Paul VIPrelate ที่ apologised เพื่อลูกศิษย์ของเขาสำหรับไม่มีกล่าวถึงแหล่งที่มาของเขา"คำสอนของฉันทั้งหมดมาจาก pontiffs ของคริสตจักร เขากล่าวว่า "ฉันจะมีตลอดเวลาว่า: เป็นสมเด็จพระสันตะปาปา และให้กล่าวว่า..."ตัว Cipriani เพิ่มว่า พระสันตะปาปามีสิทธิไม่ผ่านคำของพวกเขา ตามที่พวกเขาเป็นส่วนหนึ่งของมรดกของความเชื่อสัปดาห์สุดท้ายเว็บไซต์เปรู Utero.pe กล่าวหาว่ามาส์อาร์ชบิชอปแห่งรวม 6 ย่อหน้าจากหนังสือ Communio โดยสมเด็จพระสันตะปาปาเบเนดิกต์ (จากนั้นพระคาร์ดินัลโจเซฟ Ratzinger) และส่วนของ suam Ecclesiam, encyclical การ โดยสมเด็จพระสันตะปาปา Paul VI ในพระ editorials สำหรับเอ Comercioต่อการเปิดเผยสำแดง หนังสือพิมพ์ลบบทความสองตัวนี้ และกล่าวว่า มันจะไม่เผยแพร่เขาอีก
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
หนึ่งในหนังสือพิมพ์หลักของเปรูกล่าวว่าจะไม่เผยแพร่บทความใด ๆ มากขึ้นโดยลิมาของอาร์คบิชอปโรมันคาทอลิกพระคาร์ดินัล Juan Luis Cipriani.
El Comercio ตัดสินใจหลังจากที่มันถูกเปิดเผยว่าพระคาร์ดินัล Cipriani ได้ใช้งานเขียนของพระสันตะปาปาอดีตโดยไม่เจตนารมณ์พวกเขา.
หนังสือพิมพ์กล่าวว่า มันได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเขาได้ลอกเลียนสันตะปาปาเบเนดิกต์เจ้าพระยาและสมเด็จพระสันตะปาปาปอลที่หก.
เจ้าอาวาสขอโทษไปยังผู้ติดตามของเขาสำหรับการไม่ได้มีการกล่าวถึงแหล่งที่มาของเขา.
"คำสอนทั้งหมดของฉันมาจาก pontiffs ของคริสตจักร" เขากล่าว "ผมอย่างต่อเนื่องจะมีการกล่าวว่าเป็นสมเด็จพระสันตะปาปาดังนั้นจึงกล่าวว่า ... "
พระคาร์ดินัล Cipriani เสริมว่าพระสันตะปาปาไม่ได้มีสิทธิในทรัพย์สินมากกว่าคำของพวกเขาขณะที่พวกเขาเป็นส่วนหนึ่งของมรดกทางวัฒนธรรมของความเชื่อ.
สัปดาห์ที่ผ่านมาเว็บไซต์เปรูมดลูก PE, กล่าวหาว่าอาร์คบิชอปของลิมาของรวมทั้งหกย่อหน้าจากหนังสือ Communio โดยสมเด็จพระสันตะปาปาเบเนดิกต์ (แล้วพระคาร์ดินัลโจเซฟ Ratzinger) และบางส่วนของ Suam Ecclesiam, พิมพ์ลายมือโดยสมเด็จพระสันตะปาปาปอลที่หกแล้วในบทบรรณาธิการของเขาสำหรับ El Comercio.
หลังจากการเปิดเผยหนังสือพิมพ์ลบ สองบทความโดยพระคาร์ดินัลและบอกว่ามันจะไม่เผยแพร่เขาอีกครั้ง
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
หนึ่งในหนังสือพิมพ์หลักของเปรู กล่าวว่า จะไม่เผยแพร่บทความใด ๆเพิ่มเติมโดยลิมาหัวหน้าบาทหลวงนิกายโรมันคาทอลิก Cardinal Juan Luis Cipriani .
เอล comercio ตัดสินใจหลังจากที่มันถูกเปิดเผยว่า คาร์ดินัล ซิปริอานีใช้งานเขียนของพระสันตะปาปาอดีตโดยไม่ attributing พวกเขา
หนังสือพิมพ์กล่าวว่ามันได้ถูกพิสูจน์ว่า เขามี plagiarised สมเด็จพระสันตะปาปาเบเนดิกต์ สมเด็จพระสันตะปาปาปอล vi .
16 และพระราชาคณะขอโทษผู้ติดตามของเขาที่ไม่ได้กล่าวถึงแหล่งที่มาของเขา .
" คำสอนทั้งหมดของฉันมาจาก pontiffs ของคริสตจักร , " เขากล่าว . " ผมตลอดเวลาจะต้องพูดว่า เป็นสมเด็จพระสันตะปาปาดังนั้นจึงกล่าวว่า . . . . . . . "
คาร์ดินัล Cipriani กล่าวว่าพระสันตะปาปาไม่มีสิทธิเหนือถ้อยคำของเขาเช่นที่พวกเขาเป็นส่วนหนึ่งของมรดกแห่งศรัทธา
สัปดาห์เปรูเว็บไซต์ utero.pe ล่าสุดกล่าวหาลิมาอาร์ชบิชอปแห่งรวมทั้งหกย่อหน้าจากหนังสือคอมมูนิโอโดยสมเด็จพระสันตะปาปาเบเนดิกต์ ( จากนั้นพระคาร์ดินัลโยเซฟ รัตซิงเกอร์ ) และส่วนของ ecclesiam ซูอัม , ขม่อมโดยสมเด็จพระสันตะปาปาปอลที่ 6 ในบทบรรณาธิการของเขาสำหรับ El comercio .
ต่อไปนี้เปิดเผยหนังสือพิมพ์ลบสองบทความโดยพระคาร์ดินัล และบอกว่าจะไม่เผยแพร่เขาอีกครั้ง
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: