UK - Language, Culture, Customs and Etiquette
British FlagWelcome to our guide to the UK. This is useful for anyone researching British culture, customs, manners, etiquette, values and wanting to understand the people better. You may be going to Britain on business, for a visit or even hosting British colleagues or clients in your own country. Remember this is only a very basic level introduction and is not meant to stereotype all Brits you may meet!
Facts and Statistics
Location: Western Europe, islands including the northern one-sixth of the island of Ireland between the North Atlantic Ocean and the North Sea, northwest of France
Capital: London
Climate: temperate; moderated by prevailing southwest winds over the North Atlantic Current; more than one-half of the days are overcast
Population: 60,776,238 (July 2007 est.)
Download expert guide to UK
Ethnic Make-up: white (of which English 83.6%, Scottish 8.6%, Welsh 4.9%, Northern Irish 2.9%) 92.1%, black 2%, Indian 1.8%, Pakistani 1.3%, mixed 1.2%, other 1.6% (2001 census)
Religions: Christian (Anglican, Roman Catholic, Presbyterian, Methodist) 71.6%, Muslim 2.7%, Hindu 1%, other 1.6%, unspecified or none 23.1% (2001 census)
Government: constitutional monarchy
Language in the UK
The United Kingdom does not have a constitutionally defined official language. English is the main language (being spoken monolingually by more than 70% of the UK population) and is thus the de facto official language.
Other native languages to the Isles include Welsh, Irish, Ulster Scots, Cornish, Gaelic and British Sign Language.
Immigrants have naturally brought many foreign languages from across the globe.
British Society, People and Culture
The United Kingdom
The United Kingdom is comprised of four countries: England, Scotland, Wales, and Northern Ireland. It is important not only to be aware of these geographical distinctions, but also the strong sense of identity and nationalism felt by the populations of these four nations.
The terms 'English' and 'British' do not mean the same thing. 'British' denotes someone who is from England, Scotland, Wales or Northern Ireland. 'English' refers to people from England. People from Scotland are 'Scots', from Wales ‘Welsh’ and from Northern Ireland ‘Irish’. Be sure not to call someone Welsh, Scots, or Northern Irish ‘English’.
The Class SystemMap of British Isles
Although in the past few decades, people from varied backgrounds have had greater access to higher education, wealth distribution is changing and more upward/downward mobility is occurring, the British class system is still very much intact although in a more subconscious way. The playing field is levelling but the British still seem to pigeon-hole people according to class.
Class is no longer simply about wealth or where one lives; the British are able to suss out someone’s class through a number of complex variables including demeanour, accent, manners and comportment.
A Multicultural Society
Formerly a very homogenous society, since World War II, Britain has become increasingly diverse as it has accommodated large immigrant populations, particularly from its former colonies such as India, Pakistan and the West Indies. The mixture of ethnic groups and cultures make it difficult to define “Britishness” nowadays and a debate rages within the nation as to what now really constitutes being a Briton.
The Stiff Upper Lip
The British have been historically known for their stiff upper lip and “blitz spirit” as demonstrated during the German bombings of World War II. This ‘grin and bear’ attitude in the face of adversity or embarrassment lives on today.
As a nation, the Brits tend not to use superlatives and may not appear terribly animated when they speak. This does not mean that they do not have strong emotions; merely that they do not choose to put them on public display. They are generally not very openly demonstrative, and, unless you know someone well, may not appreciate it if you put your arm around their shoulder. Kissing is most often reserved for family members in the privacy of home, rather than in public. You'll see that the British prefer to maintain a few feet of distance between themselves and the person to whom they are speaking. If you have insulted someone, their facial expression may not change.
The British are very reserved and private people. Privacy is extremely important. The British will not necessarily give you a tour of their home and, in fact, may keep most doors closed. They expect others to respect their privacy. This extends to not asking personal questions. The question, “Where are you from?” may be viewed as an attempt to “place” the person on the social or class scale. Even close friends do not ask pointedly personal questions, particularly pertaining to one’s financial situation or relationships.
There is a proper way to act in most situations and the British are sticklers for adherence to protocol. The British are a bit more contained in their body language and hand gestures while speaking. They are generally more distant and reserved than North and South Americans and Southern Europeans, and may not initially appear to be as open or friendly. Friendships take longer to build; however, once established they tend to be deep and may last over time and distance.
Download expert guide to UK
British Etiquette and Customs
Meeting and Greeting
The handshake is the common form of greeting.
The British might seem a little stiff and formal at first.
Avoid prolonged eye contact as it makes people feel uncomfortable.
There is still some protocol to follow when introducing people in a business or more formal social situation. This is often a class distinction, with the 'upper class' holding on to the long-standing traditions:
Introduce a younger person to an older person.
Introduce a person of lower status to a person of higher status.
When two people are of similar age and rank, introduce the one you know better to the other person.
Gift Giving Etiquette
The British exchange gifts between family members and close friends for birthdays and Christmas.
The gift need not be expensive, but it should usually demonstrate an attempt to find something that related to the recipient’s interests.
If invited to someone's home, it is normal to take along a box of good chocolates, a good bottle of wine or flowers.
Gifts are opened when received.
Dining Etiquette
Unlike many European cultures, the British enjoy entertaining in people their homes.
Although the British value punctuality, you may arrive 10-15 minutes later than invited to dinner. However, if going to a restaurant be on time.
Table manners are Continental, i.e. the fork is held in the left hand and the knife in the right while eating.
The fork is held tines down so food is scooped on to the back of the fork. This is a skill that takes time to master.
Remain standing until invited to sit down. You may be shown to a particular seat.
Do not rest your elbows on the table.
If you have not finished eating, cross your knife and fork on your plate with the fork over the knife.
Indicate you have finished eating by laying your knife and fork parallel across the right side of your plate.
Toasts are given at formal meals.
When in a pub, it is common practice to pay for a round of drinks for everyone in your group.
If invited to a meal at a restaurant, the person extending the invitation usually pays. Do not argue about the check; simply reciprocate at a later time.
Business Etiquette and Protocol
Greetings
A firm handshake is the norm; there are no issues over gender in the UK.
People shake upon meeting and leaving.
Maintain eye contact during the greeting but avoid anything prolonged.
Most people use the courtesy titles or Mr, Mrs or Miss and their surname.
Wait until invited before moving to a first-name basis. People under the age of 35 may make this move more rapidly than older British.
Business cards are exchanged at the initial introduction without formal ritual.
The business card may be put away with only a cursory glance so don’t be offended if not much attention is paid to it.
อังกฤษ - ภาษา วัฒนธรรม ขนบธรรมเนียมและมารยาท
อังกฤษ flagwelcome คู่มือของเราเพื่อ UK นี้จะเป็นประโยชน์สำหรับทุกคนที่ค้นคว้าวัฒนธรรมอังกฤษ , ศุลกากร , มารยาท , มารยาท , ค่านิยม และอยากเข้าใจ คนที่ดีกว่า คุณอาจจะไปอังกฤษเพื่อธุรกิจ เพื่อเยี่ยมชม หรือแม้แต่เจ้าภาพอังกฤษเพื่อนร่วมงานหรือลูกค้าในประเทศของคุณเองจำนี้เป็นเพียงเบื้องต้นในระดับพื้นฐานมากและไม่ได้หมายถึงการเหมารวมทั้งหมด Brits คุณอาจพบ ข้อเท็จจริงและสถิติ
ที่ตั้ง : ยุโรปตะวันตก เกาะ รวมทั้งภาคเหนือหนึ่งที่หกของเกาะไอร์แลนด์ระหว่างมหาสมุทรแอตแลนติกเหนือและเหนือทะเลตะวันตกเฉียงเหนือของเมืองหลวงฝรั่งเศส
: บรรยากาศลอนดอน
: ไม้เมืองหนาวหลัก โดยเฉพาะตะวันตกเฉียงใต้ลมมากกว่ากระแสแอตแลนติกเหนือ ; มากกว่าครึ่งหนึ่งของวันฝนตก
ประชากร : 60776238 ( กรกฎาคม 2007 โดยประมาณ )
ดาวน์โหลดคู่มือผู้เชี่ยวชาญเพื่อ UK
ชาติพันธุ์แต่งหน้า : ขาว ( ซึ่งภาษาอังกฤษ 83.6 % , สกอต 8.6% เวลส์ , 4.9% , ภาคเหนือของไอร์แลนด์ 2.9 % ) 92.1 % สีดำ , 2% , อินเดีย 1.8 % ของปากีสถาน , 1.3% ผสม 1.2% อื่นๆ ร้อยละ 1.6 ( 2001 การสำรวจสำมะโนประชากร )
( ชาวอังกฤษศาสนา : คริสเตียน ,โรมัน คาทอลิก โปรแตสแตนท์เพรสไบทีเรียน ) ของ % , มุสลิม , 2.7% , ฮินดูร้อยละ 1 อื่น ๆร้อยละ 1.6 เจ หรือ ไม่มี 23.1 % ( 2001 การสำรวจสำมะโนประชากร ) รัฐบาล
: รัฐธรรมนูญราชาธิปไตย
ภาษาในสหราชอาณาจักรสหราชอาณาจักรไม่มี constitutionally นิยามอย่างเป็นทางการของภาษาภาษาอังกฤษเป็นภาษาหลัก ( พูด monolingually โดยมากกว่า 70% ของประชากร UK ) และจึงเป็นพฤตินัยภาษาราชการ .
พื้นเมืองอีกภาษาเกาะรวมถึงเวลส์ ไอริช , สกอตคลุม , และคอร์นิช สาขาภาษาอังกฤษ
ต้องอพยพตามธรรมชาติทำให้ต่างประเทศหลายภาษาจากทั่วโลก
สังคมอังกฤษ , คนและวัฒนธรรม
สหราชอาณาจักรสหราชอาณาจักรประกอบด้วยสี่ประเทศ ได้แก่ อังกฤษ สกอตแลนด์ เวลส์ และ ไอร์แลนด์เหนือ มันเป็นสิ่งสำคัญที่ไม่เพียง แต่ตระหนักถึงความแตกต่างทางภูมิศาสตร์เหล่านี้ แต่ความรู้สึกที่แข็งแกร่งของเอกลักษณ์และชาตินิยมรู้สึก โดยประชากรของทั้งสี่ประเทศ
เงื่อนไขภาษาอังกฤษ ' ' และ ' ' อังกฤษ ' ไม่ได้หมายถึงสิ่งเดียวกัน . . . อังกฤษ ' หมายถึงคนที่มาจากประเทศอังกฤษ สกอตแลนด์เวลส์และไอร์แลนด์เหนือ” ภาษาอังกฤษหมายถึงคน จากประเทศอังกฤษ บุคคลจากสกอตแลนด์สกอต ' ' , ' ' จากเวลส์เวลส์และไอร์แลนด์เหนือ ' ไอร์แลนด์ ' แน่ใจว่าจะไม่เรียกใคร เวลส์ สกอต หรือภาคเหนือของไอร์แลนด์ภาษาอังกฤษ ' '
เรียน systemmap ของเกาะอังกฤษ แม้ว่าในไม่กี่ทศวรรษที่ผ่านมา ผู้คนจากภูมิหลังที่แตกต่างกันมีการเข้าถึงมากขึ้นในระดับที่สูงขึ้นการกระจายความมั่งคั่งมีการเปลี่ยนแปลงขึ้นลงมากกว่าการเคลื่อนไหวเกิดขึ้น ระบบการเรียนของอังกฤษก็ยังคงมากเหมือนเดิม แม้ว่าในจิตใต้สำนึกเพิ่มเติมทาง สนามเล่นระดับ แต่อังกฤษยังคงดูเหมือนคนนกพิราบหลุมตามชั้นเรียน
ชั้นไม่เพียงเกี่ยวกับทรัพย์สมบัติ หรือที่คนอาศัยอยู่ ;อังกฤษจะสามารถค้นพบใครบางคนในห้องผ่านหมายเลขของตัวแปรที่ซับซ้อนรวมถึงท่าทาง สำเนียง มารยาท และความประพฤติ
เมื่อก่อนสังคมไทยสังคมมาก homogenous ตั้งแต่สงครามโลกครั้งที่สอง อังกฤษได้กลายเป็นความหลากหลายมากขึ้น มันได้อาศัยประชากรอพยพขนาดใหญ่ โดยเฉพาะอย่างยิ่งจากอดีตอาณานิคม เช่น อินเดียปากีสถานและ West Indies . ส่วนผสมของกลุ่มชาติพันธุ์และวัฒนธรรมทำให้ยากที่จะนิยาม " britishness " ทุกวันนี้และ rages อภิปรายภายในชาติเป็นสิ่งที่ตอนนี้จริงๆถือว่าเป็นอังกฤษ .
ริมฝีปากบนแข็งอังกฤษได้รับในอดีตเป็นที่รู้จักสำหรับริมฝีปากบนของเขาแข็งและ " สงครามวิญญาณ " ดังที่แสดงในเยอรมันระเบิดของสงครามโลกครั้งที่สอง' หมี ' ยิ้มและทัศนคติในใบหน้าของความทุกข์ยากหรืออับอายในชีวิตวันนี้
เป็นประเทศอังกฤษมีแนวโน้มที่จะไม่ใช้ของ superlatives และอาจปรากฏมากภาพเคลื่อนไหวเมื่อพวกเขาพูด นี้ไม่ได้หมายความ ว่า พวกเขาไม่ได้อารมณ์มาก เพียงว่า พวกเขาไม่ได้เลือกที่จะวางพวกเขาบนจอแสดงผลที่สาธารณะ พวกเขาโดยทั่วไปมักจะไม่ค่อยเปิดเผย สาธิต และถ้าคุณรู้ว่าใครบางคนก็อาจจะไม่ขอบคุณมันหากคุณโอบไหล่ของพวกเขา จูบคือส่วนใหญ่มักจะสงวนไว้สำหรับสมาชิกในครอบครัวในความเป็นส่วนตัวของที่บ้านมากกว่าในที่สาธารณะ คุณจะเห็นว่า อังกฤษต้องการรักษาไม่กี่ฟุตระยะห่างระหว่างตัวเองและคนที่พวกเขาจะพูด ถ้าคุณจะดูถูกใคร สีหน้าของพวกเขาไม่อาจเปลี่ยนแปลง
อังกฤษจะอ่อนไหวมาก และคนส่วนตัว ความเป็นส่วนตัวเป็นเรื่องสำคัญมาก อังกฤษจะไม่จําเป็นต้องให้คุณทัวร์ของบ้านของพวกเขาและในความเป็นจริงอาจเก็บประตูส่วนใหญ่ปิด พวกเขาจะคาดหวังให้คนอื่นมาเคารพความเป็นส่วนตัวของพวกเขา นี้ขยายไปถึงไม่ได้ถามคำถามส่วนตัว คำถามว่า " คุณมาจากที่ไหน ? " อาจถูกมองว่าเป็นความพยายามที่จะ " วาง " บุคคลในระดับสังคม หรือชั้นแม้แต่เพื่อนที่สนิท ไม่ต้องถามคำถามส่วนตัวอย่างชัดเจน โดยเฉพาะอย่างยิ่งที่เกี่ยวข้องกับความสัมพันธ์ของสถานะทางการเงิน หรือ
มันเป็นวิธีที่เหมาะสมที่จะทำในสถานการณ์มากที่สุด และอังกฤษจะ sticklers สำหรับในโปรโตคอล อังกฤษ เป็นบิตเพิ่มเติม ที่มีอยู่ในภาษาร่างกายของพวกเขาและท่าทางมือในขณะที่พูดพวกเขามักจะไกลมากขึ้นและสงวนกว่าเหนือและใต้และภาคใต้ของยุโรป อเมริกัน และอาจเริ่มปรากฏเป็นเปิดหรือเป็นกันเอง มิตรภาพที่ใช้เวลานานในการสร้าง อย่างไรก็ตาม ก่อตั้งขึ้นเมื่อพวกเขามีแนวโน้มที่จะลึกและอาจอยู่ในช่วงเวลาและระยะทาง
ดาวน์โหลดคู่มือผู้เชี่ยวชาญเพื่อ UK
อังกฤษมารยาทและประเพณีพบปะและทักทาย
การจับมือเป็นรูปแบบทั่วไปของทักทาย
อังกฤษอาจดูแข็งไปหน่อย และเป็นทางการครั้งแรก
หลีกเลี่ยงการสบตานานมันทำให้คนรู้สึกอึดอัด
ยังมีโปรโตคอลที่จะปฏิบัติตามเมื่อแนะนำผู้คนในธุรกิจหรือสถานการณ์ทางสังคมที่เป็นทางการมากขึ้น นี้มักจะเป็นคลาสที่แตกต่างกับ ' ชนชั้นสูง ' ถือในประเพณีอันยาวนาน :
แนะนำน้องให้คนรุ่นเก่า .
แนะนำบุคคลสถานะล่างเพื่อคนที่มีตำแหน่งสูงกว่า .
เมื่อคนสองคนคล้ายอายุและตำแหน่ง แนะนำคนที่คุณรู้จักดีอีกคน
ของขวัญมารยาท
อังกฤษแลกเปลี่ยนของขวัญระหว่างสมาชิกในครอบครัวและเพื่อนสนิท ในวันเกิด และคริสต์มาส .
ของขวัญไม่ต้องแพงแต่มันก็มักจะแสดงให้เห็นถึงความพยายามที่จะหาบางสิ่งบางอย่างที่เกี่ยวข้องกับผู้รับผลประโยชน์ .
ถ้าเชิญไปที่บ้านของเค้า มันเป็นเรื่องปกติที่จะพร้อมกล่องดีทั้งสิ้น ขวดที่ดีของไวน์หรือดอกไม้
ของขวัญถูกเปิดเมื่อได้รับ
มารยาทบนโต๊ะอาหาร
ซึ่งแตกต่างจากวัฒนธรรมของยุโรปมากมาย ชาวอังกฤษชอบความบันเทิงในบ้านของพวกเขา .
แม้ว่าเรื่องค่าอังกฤษ คุณอาจมาถึง 10-15 นาทีหลังได้รับเชิญไปทานอาหารเย็น แต่ถ้าไปร้านตรงเวลา
มารยาทบนโต๊ะเป็นแบบคอนติเนนตอล , เช่นส้อมที่ถืออยู่ในมือซ้ายและขวามีดในขณะกินอาหาร
ส้อมจะจัดขึ้น tines ลง ดังนั้นอาหารจึงอุ้มไปด้านหลังของส้อม นี้เป็นทักษะที่ต้องใช้เวลาในการต้นแบบ
ยังคงยืนอยู่จนกระทั่งได้รับเชิญให้นั่งลง คุณอาจแสดงให้นั่งโดยเฉพาะ
ไม่ได้พักข้อศอกบนโต๊ะ .
ถ้าคุณไม่ได้กินข้ามมีดและส้อมในจานกับส้อมกว่ามีด
แสดงว่าคุณสามารถกินโดยวางมีดและส้อมคู่ขนานข้ามด้านขวาของจาน
ที่ปิ้งขนมปังจะได้รับอาหารอย่างเป็นทางการ
เมื่ออยู่ในผับมันเป็นเรื่องธรรมดาที่จะจ่ายค่าเหล้าให้ทุกคนในกลุ่มของคุณ .
ถ้าชวนไปทานอาหารที่ภัตตาคาร คนที่ยื่นบัตรเชิญมักจะจ่าย ไม่เถียงเรื่องการตรวจสอบ เพียงแต่ได้พบในเวลาต่อมา .
มารยาททางธุรกิจและโปรโตคอล
ทักทาย
บริษัทจับมือเป็นบรรทัดฐาน มีปัญหาไม่ตรงเพศใน UK .
คนเขย่าเมื่อประชุม
และจากไปรักษาติดต่อตาช่วงทักทายแต่ไม่เจอนาน .
คนส่วนใหญ่ใช้มารยาทชื่อ หรือ นาย , นาง หรือ นางสาว และนามสกุลของพวกเขา
รอให้เชิญ ก่อนย้ายมาพื้นฐานชื่อแรก คนอายุต่ำกว่า 35 ปี อาจทำให้มันหมุนเร็วกว่าเก่าอังกฤษ
นามบัตรเป็นแลกที่เริ่มต้นแนะนำ ไม่มีพิธีเป็นทางการ
ธุรกิจบัตรเครดิตอาจจะเก็บเพียงหยาบๆ เหลือบมองอย่าเคืองหากสนใจไม่มากจะจ่ายมัน
การแปล กรุณารอสักครู่..