A bit of historyThe Macaron cookie was born in Italy, introduced by th การแปล - A bit of historyThe Macaron cookie was born in Italy, introduced by th ไทย วิธีการพูด

A bit of historyThe Macaron cookie

A bit of history
The Macaron cookie was born in Italy, introduced by the chef of Catherine de Medicis in 1533 at the time of her marriage to the Duc d'Orleans who became king of France in 1547 as Henry II. The term "macaron" has the same origin as that the word "macaroni" -- both mean "fine dough".

The first Macarons were simple cookies, made of almond powder, sugar and egg whites. Many towns throughout France have their own prized tale surrounding this delicacy. In Nancy, the granddaughter of Catherine de Medici was supposedly saved from starvation by eating Macarons. In Saint-Jean-de-Luz, the macaron of Chef Adam regaled Louis XIV and Marie-Therese at their wedding celebration in 1660.

Only at the beginning of the 20th century did the Macaron become a "double-decker" affair. Pierre Desfontaines, the grandson of Louis Ernest Laduree (Laduree pastry and salon de the, rue Royale in Paris) had the idea to fill them with a "chocolate panache" and to stick them together.

Since then, French Macaron cookies have been nationally acclaimed in France and remain the best-selling cookie in pastry retail stores.

0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
บิตของประวัติ
คุกกี้อย่างไร Macaron ที่เกิดในอิตาลี นำ โดยเชฟของแคเธอรีนเดอเมดิซิสใน 1533 เมื่อเธอแต่งงานกับ d'Orleans ดุคที่เป็นกษัตริย์ของฝรั่งเศสใน 1547 เป็น Henry II คำว่า "อย่างไร macaron" มีต้นกำเนิดเดียวกันเป็นว่าคำ "มักกะโรนี" - ทั้งสองหมายถึง "ดีแป้ง"

Macarons แรกได้คุกกี้ง่าย ทำจากอัลมอนด์ผง น้ำตาล และไข่ขาว เมืองหลายเมืองทั่วประเทศฝรั่งเศสมีเรื่องตน prized รอบอาหารนี้ ในณองซี หลานของแคเธอรีนเดอเมดิชิถูกคาดคะเนบันทึกจากความอดอยาก ด้วยการกิน Macarons ใน Saint-Jean-เดอ-Luz อย่างไร macaron ของอาดัมเชฟเพลิดเพลินไป Louis XIV และมารีซานโฮเซที่ฉลองแต่งงานของพวกเขาในการรวมกัน

ที่จุดเริ่มต้นของศตวรรษ 20 ได้อย่างไร Macaron กลายเป็น เรื่อง "ชั้น" ด้วย Pierre Desfontaines หลานของ Louis เออร์เนสต์ Laduree (เดอขนมและร้าน Laduree, rue Royale ในปารีส) มีแนวคิด เพื่อกรอกพวกเขา ด้วยการ "ช็อคโกแลตไบท์สคาเฟ่" และติดกัน

ตั้งแต่นั้น คุกกี้อย่างไร Macaron ของฝรั่งเศสได้รับการรางวัลผลงานในฝรั่งเศส และยังคง คุกกี้ขายดีที่สุดในร้านขนม

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
A bit of history
The Macaron cookie was born in Italy, introduced by the chef of Catherine de Medicis in 1533 at the time of her marriage to the Duc d'Orleans who became king of France in 1547 as Henry II. The term "macaron" has the same origin as that the word "macaroni" -- both mean "fine dough".

The first Macarons were simple cookies, made of almond powder, sugar and egg whites. Many towns throughout France have their own prized tale surrounding this delicacy. In Nancy, the granddaughter of Catherine de Medici was supposedly saved from starvation by eating Macarons. In Saint-Jean-de-Luz, the macaron of Chef Adam regaled Louis XIV and Marie-Therese at their wedding celebration in 1660.

Only at the beginning of the 20th century did the Macaron become a "double-decker" affair. Pierre Desfontaines, the grandson of Louis Ernest Laduree (Laduree pastry and salon de the, rue Royale in Paris) had the idea to fill them with a "chocolate panache" and to stick them together.

Since then, French Macaron cookies have been nationally acclaimed in France and remain the best-selling cookie in pastry retail stores.

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
บิตของประวัติศาสตร์
มาการูนคุกกี้เกิดในอิตาลี นำโดยเชฟของ Catherine de Medicis ในผู้ในเวลาของการแต่งงานของเธอกับดึ๊ก d'orleans ที่กลายมาเป็นกษัตริย์ของประเทศฝรั่งเศสในปี 1547 เป็นเฮนรี่ที่ 2 คำว่า " มาการอง " มีที่มาเดียวกับคำว่า " มะกะโรนี " -- ทั้งสองหมายถึงดี " แป้ง " .

macarons แรกคุกกี้ง่ายทำจากผงอัลมอนด์ น้ำตาล และไข่ขาวตามเมืองต่างๆ ทั่วฝรั่งเศสมีรางวัลนิทานรอบอาหารอันโอชะนี้ ในแนนซี่ หลานสาวของ Catherine de Medici ดูเหมือนจะรอดจากการอดกิน macarons . ใน Saint Jean de Luz , มาการูน ของเชฟอดัม regaled Louis XIV และแมรี่เธเรเซ ในงานเลี้ยงแต่งงานของพวกเขาใน 1660 .

ที่จุดเริ่มต้นของศตวรรษที่ 20 ทำ macaron กลายเป็น " สองชั้น " ความสัมพันธ์ ปิแอร์ desfontaines , หลานชายของหลุยส์เออร์เนสต์ Laduree ( Laduree ขนมและซาลอนเดอ , Rue Royale ในปารีส ) มีความคิดที่จะกรอกพวกเขาด้วย " ช็อกโกแลต Panache และติดพวกเขากัน

เพราะงั้นคุกกี้มาการูนฝรั่งเศสได้รับรางวัลระดับชาติในฝรั่งเศส และยังคงเป็นคุกกี้ที่ขายดีที่สุดในขนม

ร้านค้าปลีก
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: