Thai fried rice is a variety of fried rice typical of central Thai cuisine. In Thai, khao means "rice" and phat means "of or relating to being stir-fried". This dish differs from Chinese fried rice in that it is prepared with Thai jasmine rice instead of regular long-grain rice. It normally contains meat (chicken, shrimp, and crab are all common), egg, onions, garlic and sometimes tomatoes. The seasonings, which may include soy sauce, sugar, salt, possibly some chili sauce, and the ubiquitous nam pla (fish sauce), are stir-fried together with the other ingredients. The dish is then plated and served with accompaniments like cucumber slices, tomato slices, lime and sprigs of green onion and coriander. This dish has many regional variants, as it is ubiquitous.
ข้าวผัดไทยคือความหลากหลายของข้าวผัดตามแบบฉบับของอาหารไทยภาคกลาง ในภาษาไทยเขาหมายความว่า "ข้าว" และ Phat หมายถึง "หรือเกี่ยวข้องกับการถูกผัด" จานนี้แตกต่างจากข้าวผัดจีนในการที่จะได้จัดทำข้าวหอมมะลิไทยแทนข้าวเมล็ดยาวปกติ โดยปกติมีเนื้อสัตว์ (ไก่, กุ้ง, ปูและทุกคนร่วมกัน), ไข่, หัวหอม, กระเทียมและบางครั้งมะเขือเทศ รสซึ่งอาจรวมถึงซอสถั่วเหลือง, น้ำตาล, เกลืออาจจะเป็นบางซอสพริกและปลาน้ำแพร่หลาย (น้ำปลา) เป็นผัดพร้อมกับส่วนผสมอื่น ๆ จานชุบแล้วเสิร์ฟกับตุ้มเหมือนชิ้นแตงกวาหั่นมะเขือเทศมะนาวและก้านของต้นหอมและผักชี จานนี้มีตัวแปรหลายภูมิภาคตามที่มันเป็นที่แพร่หลาย
การแปล กรุณารอสักครู่..