The War Memorial Museum is a rather huge building that housed relics o การแปล - The War Memorial Museum is a rather huge building that housed relics o ไทย วิธีการพูด

The War Memorial Museum is a rather

The War Memorial Museum is a rather huge building that housed relics of the past. It is one of the only buildings built with concretes. Dedicated to the ‘Battle of Kohima,’ the museum houses guns, pots-pans, artillery and uniforms all used during the Second World War fought between the Japanese and the British. It is a great place for people interested in knowing more about the history of the war. There are separate entry fees for the museum. The Bamboo Pavilion is like a small mall that sells everything; mostly handicraft products. Nagas are known for their colorful art. Even with their limited equipment, Naga’s make some of the best wooden decors and necklace products. It is also here that you’ll get to meet writers in their own pavilions. If you are lucky enough you can get autographed books at their stalls. Lately it has become customary to release books at the festival. Well known Naga Writers like Easterine Kire and Temsula Ao have released their books at the festival. The festival creates a platform for artists, writers, musicians, businessmen and so on. The bamboo pavilion is made entirely of bamboo and is the main souvenir shop. It tries to give you the complete Naga package. At Kisama Heritage Village each participating tribe has their own Morung. And true to their essence they eat, sing folk songs and dance in the Morung. There are around 16 major tribes in Nagaland and most of these tribes have their own Morung at the Heritage village. The purpose of building a Morung is to display their tribal lifestyle while giving visitors the opportunity to interact and be part of that tribe. Each Morung also has its own restaurant which serves their specific tribal delicacy. A non Naga friend of mine simply put it this way, ‘Nagas eat anything that moves.’ It was meant to be a sarcastic comment, but when it comes to the Naga choice of food, it’s partly true, but there might also be a new trend to the food choices. The Naga Hills were once dense and possessed treasures of fauna and flora, but deforestation and decades of hunting have left them with nothing much. Now it’s hard to find big game like bear, deer, wild boar etc. Hence, Nagas are turning to smaller animals which were never eaten before. At the heritage village one can try out all sorts of food; pork, beef and chicken are common and more popular food items along with the famed rice beer served in bamboo. But one can easily find uncommon food, like dried squirrel soup, freshly cooked frog, fried silk worm larvae and many weird things you wouldn’t have heard off, let alone put in your mouth. Nagas are discovering weird things to eat; many of these new discoveries are tested out by foreigners and local tourists. It is not necessarily true that Nagas have eaten all of them, but to boost tourism the Nagas are now ready to serve anything that moves; anything weird. I was lucky to witness some freestyle wrestling, Naga style. Wrestling is one of the few sports that has survived to this day. I was surprised to see a foreigner in his 40’s among the participants. He did better than I thought he would and survived the initial rounds and seemed to know a few tricks but was later overpowered by the raw energy of the youngsters. In ancient Naga tradition wrestling matches were organized during festivals to display strength and manhood; their biggest pride. The festival was organized in such a way that no part of the day was wasted. In the afternoon I watched folk dances accompanied by singing at the small open air theater. The best part about being in the festival though is going from one Morung to another experiencing different tribal cultures and traditions. It was so good to be able to sit around a fire and listen to them sing folk songs. The strange intonation and music just transported me into another era and place. At the Morung one also gets to see the daily ordeals of people. Every Naga house has a mortar for grinding paddy, these are displayed in most Morungs. Late in the evening I climbed up to the top of the village, for a last glimpse. The place looked surreal and out of this world. There were people of all races and countries in the same village. This would have been unimaginable a few decades ago. Today the Hornbill Festival is one of the fastest growing festivals in India.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
พิพิธภัณฑ์อนุสรณ์สถานสงครามเป็นอาคารขนาดใหญ่ที่ค่อนข้างเป็นที่ตั้งของพระธาตุของอดีตที่ผ่านมา มันเป็นหนึ่งในอาคารที่จะสร้างขึ้นด้วยคอนกรีต ทุ่มเทให้กับการต่อสู้ของโกหิ 'บ้านพิพิธภัณฑ์ปืนหม้อกระทะใหญ่และเครื่องแบบทั้งหมดที่ใช้ในช่วงสงครามโลกครั้งที่สองต่อสู้กันระหว่างญี่ปุ่นและอังกฤษมันเป็นสถานที่ที่ดีสำหรับคนที่สนใจในการรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับประวัติศาสตร์ของสงคราม มีค่าธรรมเนียมรายการแยกต่างหากสำหรับพิพิธภัณฑ์ ศาลาไม้ไผ่เป็นเหมือนห้างสรรพสินค้าขนาดเล็กที่ขายทุกอย่างส่วนใหญ่เป็นสินค้าหัตถกรรม พญานาคเป็นที่รู้จักกันสำหรับงานศิลปะที่มีสีสันของพวกเขา แม้จะมีอุปกรณ์ที่ จำกัด ของพวกเขาของนาคทำให้บางส่วนของที่ดีที่สุดของตกแต่งที่ทำจากไม้และผลิตภัณฑ์สร้อยคอก็ยังเป็นที่นี่ที่คุณจะได้รับเพื่อตอบสนองนักเขียนในศาลาของพวกเขาเอง ถ้าคุณโชคดีพอที่คุณจะได้รับหนังสือที่มีลายเซ็นที่ร้านของพวกเขา เมื่อเร็ว ๆ นี้ได้กลายเป็นธรรมเนียมที่จะต้องปล่อยหนังสือในงานเทศกาล นักเขียนที่รู้จักกันดีเช่นนาค Kire easterine และ temsula อ่าวได้ออกหนังสือของพวกเขาในงานเทศกาล เทศกาลสร้างแพลตฟอร์มสำหรับศิลปินนักเขียน, นักดนตรี, นักธุรกิจและอื่น ๆศาลาไม้ไผ่ที่ทำจากไม้ไผ่และเป็นร้านขายของที่ระลึกหลัก มันพยายามที่จะให้แพคเกจนาคสมบูรณ์ ที่หมู่บ้านมรดก Kisama แต่ละเผ่าที่เข้าร่วมโครงการมี morung ของตัวเอง และเป็นความจริงที่จะสาระสำคัญของพวกเขาที่พวกเขากินร้องเพลงเพลงพื้นบ้านและการเต้นรำใน morung มีประมาณ 16 เผ่าที่สำคัญอยู่ในนาคาแลนด์และส่วนใหญ่ของชนเผ่าเหล่านี้มี morung ของตนเองที่หมู่บ้านมรดกวัตถุประสงค์ของการสร้าง morung คือการแสดงวิถีชีวิตชนเผ่าของพวกเขาในขณะที่ให้ผู้เข้าชมโอกาสที่จะโต้ตอบและเป็นส่วนหนึ่งของชนเผ่าที่ แต่ละ morung นอกจากนี้ยังมีร้านอาหารของตัวเองที่ให้บริการอาหารอันโอชะของพวกเขาชนเผ่าที่เฉพาะเจาะจง นาคเพื่อนของฉันที่ไม่เพียงแค่ใส่มันด้วยวิธีนี้ 'พญานาคกินอะไรที่ย้าย. มันควรจะเป็นความเห็นเหน็บแนมแต่เมื่อมันมาถึงทางเลือกของอาหารนาคมันเป็นความจริงบางส่วน แต่อาจจะมีแนวโน้มใหม่ในการเลือกรับประทานอาหาร เนินเขานาคมีความหนาแน่นเพียงครั้งเดียวและมีสมบัติของสัตว์และพืช แต่ตัดไม้ทำลายป่าและทศวรรษที่ผ่านมาของการล่าสัตว์ได้ปล่อยให้มีอะไรมาก ตอนนี้มันยากที่จะหาเกมใหญ่เหมือนหมีกวาง, หมูป่า ฯลฯ ด้วยเหตุนี้พญานาคจะเปลี่ยนเป็นสัตว์ขนาดเล็กที่ไม่เคยกินมาก่อน ที่หมู่บ้านมรดกหนึ่งสามารถลองออกทุกประเภทของอาหารเนื้อหมูเนื้อวัวและไก่ทั่วไปและรายการอาหารที่นิยมมากขึ้นพร้อมกับเบียร์ข้าวที่มีชื่อเสียงทำหน้าที่ในไม้ไผ่ แต่ก็สามารถหาอาหารที่ผิดปกติเช่นกระรอกซุปแห้งกบสุกสดใหม่ทอดตัวอ่อนของหนอนไหมและสิ่งแปลกมากมายที่คุณจะไม่เคยได้ยินออกนับประสาใส่ในปากของคุณ พญานาคมีการค้นพบสิ่งแปลกที่จะกินมากของการค้นพบใหม่เหล่านี้จะมีการทดสอบออกโดยชาวต่างชาติและนักท่องเที่ยวในท้องถิ่น มันไม่จำเป็นต้องเป็นความจริงที่ว่าพญานาคมีกินทั้งหมดของพวกเขา แต่เพื่อส่งเสริมการท่องเที่ยวพญานาคอยู่ในขณะนี้พร้อมที่จะให้บริการอะไรที่จะย้าย; อะไรแปลก ผมโชคดีที่จะเป็นพยานบางส่วนรูปแบบการต่อสู้สไตล์นาคมวยปล้ำเป็นหนึ่งในไม่กี่กีฬาที่รอดมาได้จนถึงวันนี้ ฉันรู้สึกประหลาดใจที่จะเห็นชาวต่างชาติใน 40 ของเขาในหมู่ผู้เข้าร่วม ที่เขาทำดีกว่าผมคิดว่าเขาจะมีชีวิตรอดและรอบแรกและดูเหมือนจะรู้เทคนิคเล็กน้อย แต่สู้ภายหลังโดยพลังงานดิบของเยาวชนในนาคโบราณประเพณีมวยปล้ำถูกจัดในช่วงเทศกาลที่จะแสดงความแข็งแรงและความกล้าหาญ; ความภาคภูมิใจที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของพวกเขา งานเทศกาลที่จัดในลักษณะที่เป็นส่วนหนึ่งของวันที่ไม่มีการสูญเสีย ในช่วงบ่ายฉันดูการเต้นรำพื้นบ้านพร้อมกับการร้องเพลงที่โรงละครที่เปิดโล่งขนาดเล็กส่วนที่ดีที่สุดเกี่ยวกับการเป็นในงานเทศกาลว่าจะจากที่หนึ่งไปยังอีก morung ประสบวัฒนธรรมชนเผ่าที่แตกต่างกันและประเพณี มันเป็นเรื่องดีมากที่จะสามารถที่จะนั่งรอบกองไฟและฟังพวกเขาร้องเพลงพื้นบ้าน น้ำเสียงที่แปลกและเพลงเพียงแค่ส่งฉันเข้าสู่ยุคอื่นและสถานที่ ที่ morung หนึ่งยังได้รับที่จะเห็นความอดทนในชีวิตประจำวันของผู้คนนาคบ้านทุกคนมีปูนสำหรับบดข้าวเหล่านี้จะปรากฏใน morungs มากที่สุด ปลายในตอนเย็นผมปีนขึ้นไปด้านบนของหมู่บ้านสำหรับเหลือบสุดท้าย สถานที่ดูเหนือจริงและออกจากโลกนี้ มีคนทุกเชื้อชาติและประเทศในหมู่บ้านเดียวกัน นี้จะได้รับเป็นไปไม่ได้ไม่กี่ทศวรรษที่ผ่านมาวันนี้งานเทศกาลนกเงือกเป็นหนึ่งในเทศกาลที่เติบโตเร็วที่สุดในประเทศอินเดีย
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
พิพิธภัณฑ์อนุสรณ์สถานสงครามเป็นอาคารค่อนข้างใหญ่ที่ห้องพักของอดีต มันเป็นอาคารเดียวที่สร้างขึ้น ด้วย concretes อย่างใดอย่างหนึ่ง ทุ่มเทเพื่อ "ต่อสู้ของ Kohima' พิพิธภัณฑ์บ้านปืน หม้อกระทะ ปืนใหญ่ และเครื่องทั้งหมดที่ใช้ในระหว่างสงครามโลกครั้งสองสู้ระหว่างญี่ปุ่นและอังกฤษ เหมาะสำหรับผู้ที่สนใจทราบข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับประวัติศาสตร์สงครามได้ มีค่าธรรมเนียมรายการแยกต่างหากในพิพิธภัณฑ์ ศาลาไม้ไผ่เป็นเหมือนห้างสรรพสินค้าขนาดเล็กที่ขายทุกอย่าง ส่วนใหญ่ผลิตภัณฑ์หัตถกรรม นาคเป็นที่รู้จักสำหรับศิลปะสีสันของพวกเขา แม้จะ มีอุปกรณ์ที่จำกัดของพวกเขา ของพญานาคให้ส่วนไม้ decors และสร้อยคอผลิตภัณฑ์ มีที่นี่ที่คุณจะได้พบกับนักเขียนในศาลาของตนเอง ถ้าคุณโชคดี พอคุณจะได้รับหนังสือ autographed ที่ร้านของพวกเขา เมื่อเร็ว ๆ นี้มันได้กลายเป็นขนบธรรมเนียมในการออกหนังสือที่เกี่ยวกับเทศกาล นากานักเขียนที่รู้จักกันดีเช่น Easterine Kire และ Temsula อ่าวได้ออกหนังสือของพวกเขาที่งาน เทศกาลสร้างแพลตฟอร์มสำหรับศิลปิน นักเขียน นักดนตรี นักธุรกิจและ ศาลาไม้ไผ่ทำจากไม้ไผ่ทั้งหมด และร้านขายของที่ระลึกหลัก มันพยายามที่จะให้แพคเกจนาคสมบูรณ์ หมู่บ้านประวัติศาสตร์ Kisama แต่ละเผ่าที่ร่วมรายการมี Morung ตนเอง และจริงหัวใจของพวกเขา พวกเขากิน ร้องเพลงพื้นบ้าน และเต้น Morung มีประมาณ 16 ชนเผ่าที่สำคัญในนากาแลนด์ และส่วนใหญ่ของเผ่านี้มี Morung ของตัวเองที่หมู่บ้านเฮอริเทจ วัตถุประสงค์ของการสร้างการ Morung คือการ แสดงวิถีชีวิตของชาวให้ชมโอกาสในการโต้ตอบ และเป็นส่วนหนึ่งของเผ่านั้น แต่ละ Morung มีร้านอาหารของตนเองซึ่งให้บริการอาหารของชาวเฉพาะ เพื่อนนาคที่ไม่ใช่ของฉันเพียงใส่มันด้วยวิธีนี้ 'นาคกินอะไรที่ย้าย' มีหมายความว่า ต้อง คิดแดกดัน แต่เมื่อมาถึงตัวเลือกนาคอาหาร มันเป็นความจริงบางส่วน แต่อาจยังมีแนวโน้มใหม่จะเลือกอาหาร ภูเขานาคครั้งหนาแน่น และมอบสมบัติของสัตว์และพืช แต่ทศวรรษของการล่าสัตว์และตัดไม้ทำลายป่ามีเหลือพวกเขา มีอะไรมาก ตอนนี้ จะหาเกมขนาดใหญ่เช่นหมี กวาง หมูป่าเป็นต้น ดังนั้น นาคจะเปลี่ยนเป็นสัตว์ขนาดเล็กซึ่งไม่เคยได้กินก่อน ที่หมู่บ้านมรดก หนึ่งสามารถลองทุกอาหาร หมู เนื้อ และไก่เป็นอาหารทั่วไป และเป็นที่นิยมมากสินค้าพร้อมกับเบียร์ข้าวโด่งในไม้ไผ่ แต่สามารถเดินหาอาหารใช่ เช่นซุปแห้งกระรอก กบสดสุก ตัวอ่อนของหนอนไหมทอด และคุณจะไม่ได้ยินออก สิ่งแปลก ประสาใส่ในปากของคุณ นาคจะค้นพบสิ่งแปลกกิน การค้นพบใหม่เหล่านี้มากมายที่ทดสอบออก โดยชาวต่างชาติและนักท่องเที่ยวท้องถิ่น ไม่จำเป็นต้องเป็นความจริงว่า นาคกินทั้งหมด แต่เพื่อกระตุ้นการท่องเที่ยว นาคก็พร้อมที่จะให้บริการอะไรที่ย้าย อะไรแปลก ผมโชคดีที่รู้เห็นฟรีสไตล์บางมวยปล้ำ ลักษณะพญานาค มวยปล้ำเป็นหนึ่งในกีฬาไม่กี่ที่มีชีวิตรอดจนถึงทุกวันนี้ ผมแปลกใจที่เห็นชาวต่างชาติใน 40's ของเขาในหมู่ผู้เข้าร่วม นอกจากนี้เขาดีกว่าฉันคิดว่า เขาจะรอดชีวิตรอบเริ่มต้น และดูเหมือนจะ รู้เทคนิคเล็กน้อยแต่ภายหลังไม่ได้กำ โดยพลังงานดิบของเยาวชนที่ ในประเพณีนาคโบราณมวยปล้ำแข่งขันถูกจัดในช่วงเทศกาลเพื่อแสดงความแข็งแรงและกล้าหาญ ความภาคภูมิใจของพวกเขาที่ใหญ่ที่สุด เทศกาลนี้ถูกจัดระเบียบในลักษณะที่เป็นส่วนหนึ่งของวันเสีย ในช่วงบ่ายที่ เฝ้ารำตามเพลงที่เปิดโล่งขนาดเล็ก ส่วนดีที่สุดเกี่ยวกับการในเทศกาลว่าไปจาก Morung หนึ่งไปยังอีกประสบและชาววัฒนธรรมแตกต่างกัน เพื่อดีสามารถนั่งรอบไฟ และฟังพวกเขาร้องเพลงพื้นบ้านได้ สำเนียงแปลกและเพลงเพียงส่งฉันเข้ายุคและสถานที่อื่น ที่ Morung หนึ่งยังได้ไปดู ordeals ทุกคน บ้านทุกหลังพญานาคมีครกสำหรับบดข้าวเปลือก เหล่านี้แสดงใน Morungs มากที่สุด ในตอนเย็น ฉันปีนขึ้นไปด้านบนของหมู่บ้าน ในเหลือบล่าสุด ที่ดูเหนือจริง และ จากโลกนี้ มีคนเชื้อชาติและประเทศในหมู่บ้านเดียวกัน นี้จะได้รับความคับขันไม่กี่ทศวรรษที่ผ่านมา วันนี้เทศกาลนกเงือกเป็นหนึ่งในเทศกาลเติบโตเร็วที่สุดในอินเดีย
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
War Memorial Museum ที่มีขนาดใหญ่เป็นอาคารที่พระบรมสารีริกธาตุตั้งอยู่ในอดีต โรงแรมคือหนึ่งในอาคารเท่านั้นที่สร้างขึ้นพร้อมด้วย concretes สำหรับ"การต่อสู้ของโกหิมา"ปืนบ้าน พิพิธภัณฑ์ หม้อ - หม้อกระทะและเครื่องแบบทหารปืนใหญ่ทั้งหมดที่ใช้งานในระหว่างสงครามโลกครั้งที่สองที่ต่อสู้กันระหว่างญี่ปุ่นและอังกฤษได้เป็นสถานที่ที่ดีเยี่ยมสำหรับผู้ที่สนใจในการรู้มากยิ่งขึ้นเกี่ยวกับประวัติศาสตร์ของสงครามที่ มีค่าธรรมเนียมเข้าชมแบบแยกพื้นที่สำหรับการเที่ยวชม พิพิธภัณฑ์ ได้ ไม้ไผ่ Pavilion ที่มีลักษณะคล้ายกับห้างสรรพสินค้าขนาดเล็กที่จำหน่ายทุกสิ่งทุกอย่างเป็นส่วนใหญ่ ผลิตภัณฑ์ งานฝีมือ นาคเป็นที่รู้จักกันดีในเรื่องของศิลปะที่เต็มไปด้วยสีสันของเขาพร้อมด้วยอุปกรณ์จำกัด(มหาชน)ของตนของนาคาทำให้สินค้าสร้อยคอและการตกแต่งจากไม้ที่ดีที่สุดนอกจากนั้นยังเป็นอยู่ที่นี่ที่คุณจะได้รับในการพบกับนักเขียนในพลับพลาส่วนตัวของพวกเขา หากคุณเป็นผู้โชคดีมากพอคุณสามารถได้รับหนังสือ autographed ที่แผงจำหน่ายของพวกเขา เมื่อไม่นานมานี้เองได้กลายเป็นธรรมเนียมปฏิบัติในการวางหนังสือในงานเทศกาลนี้ รวมถึงนักเขียนนาคมีชื่อเสียงเช่น easterine และ kire temsula อ่าวได้ออกหนังสือในงาน งานเทศกาลที่จะสร้างแพลตฟอร์มสำหรับศิลปินนักเขียนนักดนตรีนักธุรกิจและบนPavilion ไม้ไผ่ที่ทำทั้งหมดของไม้ไผ่และมีร้านจำหน่ายของที่ระลึกหลัก ก็จะพยายามทำให้คุณแพ็คเกจนาคสมบูรณ์ kisama หมู่บ้านมรดกที่ตระกูลเข้าร่วมแต่ละห้องมี morung ของตนเอง และความเป็นจริงในสาระสำคัญของพวกเขาก็กินร้องเพลงพื้นเมืองและการเต้นรำใน morung ได้ มีอยู่โดยรอบ 16 ตระกูลสำคัญในนาคาแลนด์และตระกูลเหล่านี้ได้มากที่สุดมี morung ของตนที่หมู่บ้านมรดกที่วัตถุประสงค์ของอาคาร morung คือการแสดงไลฟ์สไตล์แบบชนเผ่าของตนในขณะที่ช่วยทำให้นักท่องเที่ยวมีโอกาสที่จะมีปฏิสัมพันธ์ที่ดีขึ้นและเป็นส่วนหนึ่งของตระกูลที่ morung แต่ละห้องยังมีร้านอาหารส่วนตัวของโรงแรมซึ่งจัดให้บริการอาหารอันโอชะแบบชนเผ่าของตน เพื่อนนาคไม่ใช่ของผมให้วางด้วยวิธีนี้"นาคกินอะไรที่จะเคลื่อนไหว"มันควรจะเป็นความเห็นที่เยาะเย้ยแต่เมื่อมาถึงทางเลือกของอาหารนาคที่เป็นเรื่องจริงบางส่วนแต่อาจจะเป็นแนวโน้มใหม่ทางเลือกอาหาร Naga เนินเขาที่มีความหนาแน่นสูงเมื่อและยึดคลังของพันธุ์ไม้และสัตว์ป่าพื้นเมืองแต่หลายทศวรรษและตัดไม้ทำลายป่าการล่าได้ให้มันมีอะไรมาก ในตอนนี้มันเป็นเรื่องยากที่จะได้พบกับเกมใหญ่เช่นกวางป่าหมีหมูป่าเป็นต้นดังนั้นนาคมีการเปิดให้สัตว์ขนาดเล็กซึ่งไม่เคยกินมาก่อน ที่หมู่บ้านมรดกที่หนึ่งจะสามารถลองออกจากทุก ประเภท ของอาหารเนื้อหมูและเนื้อวัวไก่เป็นอาหารทั่วไปและได้รับความนิยมมากยิ่งขึ้นพร้อมด้วยเบียร์ข้าวที่มีชื่อเสียงจัดให้บริการอยู่ในกอไผ่ แต่จะได้พบกับอาหารแห้งไม่ธรรมดาซุปกระรอกกระแตเหมือนกบต้มสุกลูกน้ำอย่างสดใหม่หนอนไหมทอดและสิ่งแปลกประหลาดอีกจำนวนมากที่คุณจะได้ไม่ต้องได้ยินเสียงปิดได้อย่างง่ายดายปล่อยให้อยู่ตามลำพังใส่ในปากของคุณ. นาคได้ค้นพบสิ่งแปลกไปกินจำนวนมากของค้นพบสิ่งใหม่เหล่านี้ได้ผ่านการทดสอบจากชาวต่างชาติและนักท่องเที่ยวท้องถิ่น มันไม่จริงเสมอไปที่นาคได้กินได้ทั้งหมดแต่จะเพิ่มการท่องเที่ยวนาคที่พร้อมที่จะให้บริการอะไรที่จะเคลื่อนไหวอะไรแปลกประหลาด โชคดีว่าผมเป็นพยานมวยปล้ำฟรีสไตล์บางนาคสไตล์มวยปล้ำเป็นหนึ่งในกีฬาเพียงไม่กี่แห่งที่มีชีวิตรอดถึงวันนี้ ฉันรู้สึกประหลาดใจเพื่อดูชาวต่างชาติที่อยู่ใน 40 ปีของเขาท่ามกลางผู้เข้าร่วมประชุมได้ เขาทำได้ดีขึ้นกว่าที่ผมคิดว่าเขาจะอยู่รอดและรอบแรกและดูเหมือนจะรู้ว่าเคล็ดลับไม่กี่ที่แต่ก็รู้สึกเป็นวัตถุดิบที่ใช้พลังงานของเยาวชนได้ใน ภายหลังในงานประเพณีเก่าแก่นาคตรงกับมวยปล้ำมีในระหว่างช่วงเทศกาลเพื่อแสดงความแรงของสามีและความ ภาคภูมิใจ ที่สุดของพวกเขา - ญี่ปุ่นได้ถูกจัดตั้งขึ้นในลักษณะที่ไม่มีส่วนใดของวันนั้นไม่ต้องสิ้นเปลือง ในช่วงบ่ายที่ผมดูเต้นรำแบบพร้อมด้วยร้องเพลงที่โรงละครขนาดเล็กแบบเปิดโล่งที่ส่วนที่ดีที่สุดที่เกี่ยวกับการเป็นในงานเทศกาลที่จะมีกำลังจากหนึ่ง morung ไปอีกพบวัฒนธรรมและประเพณีแบบชนเผ่าอื่น มันเป็นอย่างดีสามารถนั่งอยู่โดยรอบเตาผิงและฟังเขาร้องเพลงพื้นเมือง เสียงเพลงและการเน้นเสียงแปลกๆที่คุณเพิ่งส่งไปให้ผมเข้าที่และยุคสมัยอื่นๆ ที่ morung หนึ่งนอกจากนั้นยังจะดูทุกวันฝ่ายของผู้คนบ้านนาคาทุกครั้งมีครกตำใบมีดบดนาข้าวเหล่านี้จะปรากฏใน morungs มากที่สุด ช่วงดึกในช่วงเย็นที่ผมปีนขึ้นไปด้านบนสุดของหมู่บ้านเพื่อเที่ยวชมครั้งสุดท้ายที่ เป็นสถานที่ที่มองแบบเหนือความเป็นจริงและออกจากโลกนี้ มีคนของประเทศและชนเผ่าทั้งหมดในหมู่บ้านเดียวกัน โรงแรมแห่งนี้จะได้รับการถกเถียงไม่กี่ทศวรรษที่ผ่านมาในวันนี้นกเงือกกรามช้างนกเงือกงานเทศกาลนี้เป็นหนึ่งในงานเทศกาลที่เติบโตเร็วที่สุดในประเทศอินเดีย
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: