AbstractWhat can we learn from an engagement between community-based a การแปล - AbstractWhat can we learn from an engagement between community-based a ไทย วิธีการพูด

AbstractWhat can we learn from an e

Abstract
What can we learn from an engagement between community-based and indigenous enterprise, and commons literatures? That is what we set out to consider in this paper. Commons literature has tended to focus on the administration and use of the commons by individuals and households and less so on collective enterprises that extract, transform and market what they harvest from the commons. In the commons literature it has been cases of community forestry from Mexico which initiated an interest in understanding the linkages between commons and enterprises.
In this paper, we consider a well known case in the community forestry and commons literature from Mexico. It provides an interesting case as the indigenous members that hold the rights for the commons are also the members of the enterprise that transforms and markets goods from the commons. We argue that the impetus for such a strategy is one way to confront internal and external pressures on a commons.
We draw upon the transcripts of 40 interviews undertaken during 2006 which are analyzed using a framework developed from the social, community-based and indigenous enterprise literature. The framework we developed by reviewing this literature was used to understand what was known regarding the factors that increased chances of success for community enterprises. Our goal was to utilize this framework to analyze the San Juan Forest Enterprise and understand its emergence and formation as a long-standing community-based enterprise that intersects with a commons. In analyzing interview transcripts would we find that people involved in the enterprise reflected what enterprise scholars had found to be conditions that increased the chances of success of community-based enterprises?
We found that by starting from the enterprise literature it was possible to consider the enterprise from the perspective of a regulatory framework rather than the poles of dependency and modernization theories in which much commons work has been based. Enterprise and commons intersect when both are guided by core cultural values and the enterprise can become a new site for the creation of social and cultural cohesion. We also found that there were a number of necessary conditions for commons-based community-enterprises to retain internal and external legitimacy, namely: (1) leadership representative of the broad social mission rooted in the customary institutions, values and norms of the community; (2) accountability of enterprise leaders to the memberships they represent; and (3) a close adherence to the political goals of the community as a whole.
We conclude by noting that in the Americas there is a steady increase in the lands and waters being managed by Indigenous Peoples. An engagement between commons and community-based enterprise scholars could provide needed support for the emergence of community-based enterprises that sustainably manage commons and provide the means to relieve systemic poverty of indigenous communities.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
บทคัดย่อสิ่งที่เราสามารถเรียนรู้จากการหมั้นระหว่างองค์กรชุมชน และพื้นเมือง และคอมมอนส์ literatures ที่อยู่ที่เรากำหนดพิจารณาในเอกสารนี้ คอมมอนส์วรรณคดีได้มีแนวโน้มให้ ความสำคัญกับการจัดการและการใช้ของคอมมอนส์ โดยบุคคลและครัวเรือน และวิสาหกิจรวมอื่น ๆ ที่แยก แปลง และสิ่งที่พวกเขาเก็บเกี่ยวจากคอมมอนส์ตลาด น้อย ในวรรณคดีคอมมอนส์ จะได้รับกรณีของวนศาสตร์ชุมชนจากเม็กซิโกที่เริ่มต้นความสนใจในการทำความเข้าใจเชื่อมโยงระหว่างคอมมอนส์และวิสาหกิจในเอกสารนี้ เราพิจารณากรณีรู้จักวนศาสตร์ชุมชนและคอมมอนส์วรรณกรรมจากเม็กซิโก มันมีกรณีน่าสนใจเป็นสมาชิกที่ถือสิทธิ์สำหรับประชาชนยังเป็นสมาชิกขององค์กรที่เปลี่ยน และตลาดสินค้าจากประชา เราโต้แย้งว่า แรงผลักดันสำหรับกลยุทธ์เป็นวิธีหนึ่งในการเผชิญแรงกดดันภายนอก และภายในคอมมอนส์เป็นเราวาดตามใบแสดงผลของการสัมภาษณ์ที่ดำเนินการระหว่างปี 2006 ซึ่งจะวิเคราะห์โดยใช้กรอบงานพัฒนาจากวรรณคดีสังคม ชุมชน และชน 40 กรอบที่เราพัฒนา โดยการทบทวนวรรณกรรมนี้ถูกใช้เพื่อทำความเข้าใจสิ่งรู้จักกันเกี่ยวกับปัจจัยที่เพิ่มโอกาสของความสำเร็จวิสาหกิจชุมชน เป้าหมายของเราคือการ ใช้กรอบการวิเคราะห์องค์กรป่า San Juan และเข้าใจการเกิดและก่อตัวเป็นองค์กรยาวนานที่ชุมชนที่ตัดกับตัวคอมมอนส์นี้ ในการวิเคราะห์ใบแสดงผลการสัมภาษณ์ จะเราหาว่า คนที่เกี่ยวข้องในองค์กรสะท้อนสิ่งที่นักวิชาการองค์กรได้พบมี เงื่อนไขที่เพิ่มโอกาสของความสำเร็จของวิสาหกิจชุมชนเราพบว่า เริ่มจากวรรณกรรมองค์กร ก็สามารถพิจารณาองค์กรจากมุมมองของกรอบระเบียบแทนที่เป็นเสาของทฤษฎีพึ่งพาและความทันสมัยในคอมมอนส์มากที่ถูกใช้งาน องค์กรและตลกอิน เมื่อทั้งสองถูกนำทาง โดยคุณค่าวัฒนธรรมองค์กรจะกลายเป็น เว็บไซต์ใหม่สำหรับการสร้างสามัคคีในสังคม และวัฒนธรรม เรายังพบว่า มีจำนวนของเงื่อนไขที่จำเป็นสำหรับคอมมอนส์โดยชุมชนวิสาหกิจรักษาชอบธรรมภายใน และภายนอก คือ: (1) ความเป็นผู้นำที่พนักงานของพันธกิจทางสังคมกว้างใช้ในสถาบันจารีตประเพณี ค่านิยม และบรรทัดฐานของชุมชน (2) ความรับผิดชอบของผู้นำองค์กรสมาชิกแทน และ (3) ติดปิดเพื่อเป้าหมายทางการเมืองของชุมชนทั้งหมดเราสรุป โดยสังเกตว่า ที่สหรัฐอเมริกา มีขึ้นมั่นคงในที่ดินและน้ำที่ถูกจัดการ โดยชนพื้นเมือง การหมั้นระหว่างคอมมอนส์และนักวิชาการองค์กรชุมชนสามารถให้การสนับสนุนต้องการเกิดขึ้นของวิสาหกิจชุมชนที่จัดการคอมมอนส์ และมีวิธีการบรรเทาความยากจนระบบของชุมชนพื้นเมืองฟื้นฟู
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
บทคัดย่อ
สิ่งที่เราสามารถเรียนรู้จากการมีส่วนร่วมระหว่างชุมชนและองค์กรพื้นเมืองและวรรณกรรมคอมมอนส์? นั่นคือสิ่งที่เรากำหนดไว้ที่จะต้องพิจารณาในบทความนี้ วรรณกรรมคอมมอนส์มีแนวโน้มที่จะมุ่งเน้นไปที่การบริหารและการใช้ที่สาธารณะโดยบุคคลและครัวเรือนและน้อยดังนั้นสถานประกอบการรวมที่สารสกัดจากแปลงและตลาดสิ่งที่พวกเขาเก็บเกี่ยวจากคอมมอนส์ ในวรรณคดีคอมมอนส์จะได้รับกรณีของป่าชุมชนจากเม็กซิโกซึ่งริเริ่มที่น่าสนใจในการทำความเข้าใจความเชื่อมโยงระหว่างสาธารณะและสถานประกอบการ.
ในบทความนี้เราจะพิจารณากรณีที่รู้จักกันดีในป่าชุมชนและสาธารณะวรรณกรรมจากเม็กซิโก มันมีกรณีที่น่าสนใจเป็นสมาชิกของชนพื้นเมืองที่ถือสิทธิในการคอมมอนส์ยังเป็นสมาชิกขององค์กรที่แปลงและจำหน่ายสินค้าจากคอมมอนส์ เรายืนยันว่าแรงผลักดันกลยุทธ์ดังกล่าวเป็นวิธีหนึ่งที่จะเผชิญหน้ากับความกดดันภายในและภายนอกในคอมมอนส์.
เราวาดเมื่อเทปสัมภาษณ์ 40 ที่ดำเนินการในช่วง 2006 ซึ่งมีการวิเคราะห์โดยใช้กรอบการพัฒนาจากสังคมชุมชนและองค์กรพื้นเมือง วรรณกรรม กรอบที่เราพัฒนาโดยการทบทวนวรรณกรรมนี้ถูกใช้ในการเข้าใจในสิ่งที่เป็นที่รู้จักกันเกี่ยวกับปัจจัยที่เพิ่มโอกาสของความสำเร็จสำหรับวิสาหกิจชุมชน เป้าหมายของเราคือการใช้ประโยชน์จากกรอบนี้ในการวิเคราะห์องค์กรป่า San Juan และเข้าใจการเกิดขึ้นและก่อตัวเป็นองค์กรตามชุมชนยาวนานที่ตัดกับคอมมอนส์ ในการวิเคราะห์การถอดเสียงสัมภาษณ์เราจะพบว่าคนที่เกี่ยวข้องในองค์กรสะท้อนให้เห็นถึงสิ่งที่นักวิชาการองค์กรได้พบว่ามีเงื่อนไขที่เพิ่มโอกาสของความสำเร็จของผู้ประกอบการชุมชนตาม?
เราพบว่าโดยเริ่มต้นจากวรรณกรรมองค์กรมันเป็นไปได้ที่จะต้องพิจารณาองค์กร จากมุมมองของกรอบการกำกับดูแลมากกว่าเสาของการพึ่งพาและทฤษฎีการสร้างสรรค์สิ่งใหม่ในที่ทำงานมากคอมมอนส์ได้รับตาม องค์กรและคอมมอนตัดเมื่อทั้งสองถูกชี้นำโดยคุณค่าทางวัฒนธรรมขององค์กรหลักและจะกลายเป็นเว็บไซต์ใหม่สำหรับการสร้างการทำงานร่วมกันทางสังคมและวัฒนธรรม นอกจากนี้เรายังพบว่ามีจำนวนของเงื่อนไขที่จำเป็นสำหรับคอมมอนส์ตามวิสาหกิจชุมชนเพื่อรักษาความถูกต้องตามกฎหมายภายในและภายนอก ได้แก่ (1) ตัวแทนความเป็นผู้นำของพันธกิจทางสังคมในวงกว้างฝังในสถาบันประเพณีค่านิยมและบรรทัดฐานของชุมชน (2) ความรับผิดชอบของผู้นำองค์กรเพื่อสมาชิกพวกเขาเป็นตัวแทน; และ (3) การยึดมั่นใกล้กับเป้าหมายทางการเมืองของชุมชนโดยรวม.
เราสรุปโดยสังเกตว่าในอเมริกามีการเพิ่มขึ้นอย่างต่อเนื่องในที่ดินและน้ำถูกจัดการโดยชนพื้นเมือง การสู้รบระหว่างคอมมอนส์นักวิชาการและองค์กรชุมชนตามสามารถให้การสนับสนุนที่จำเป็นสำหรับการเกิดขึ้นของผู้ประกอบการชุมชนตามที่ยั่งยืนในการจัดการสาธารณะและให้หมายถึงการบรรเทาความยากจนระบบของชุมชนท้องถิ่น
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
นามธรรม
สิ่งที่เราสามารถเรียนรู้จากงานหมั้นระหว่างองค์กรและชุมชนท้องถิ่น และสภาวรรณกรรม ? นั่นคือสิ่งที่เราได้พิจารณาในบทความนี้ วรรณกรรม ซึ่งมีแนวโน้มที่จะมุ่งเน้นไปที่การบริหารและการใช้ของส่วนรวม โดยบุคคลและครัวเรือน และน้อยดังนั้นในองค์กรกลุ่มที่แยก แปลง และตลาดที่พวกเขาเก็บเกี่ยวจากคอมมอน
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: