11When they brought their boats to the shore, they left everything* an การแปล - 11When they brought their boats to the shore, they left everything* an ไทย วิธีการพูด

11When they brought their boats to

11
When they brought their boats to the shore, they left everything* and followed him.e

The Cleansing of a Leper.f
12
Now there was a man full of leprosy* in one of the towns where he was; and when he saw Jesus, he fell prostrate, pleaded with him, and said, “Lord, if you wish, you can make me clean.”
13
Jesus stretched out his hand, touched him, and said, “I do will it. Be made clean.” And the leprosy left him immediately.
14
Then he ordered him not to tell anyone, but “Go, show yourself to the priest and offer for your cleansing what Moses prescribed;* that will be proof for them.”g
15
The report about him spread all the more, and great crowds assembled to listen to him and to be cured of their ailments,
16
but he would withdraw to deserted places to pray.h
The Healing of a Paralytic.i
17
* One day as Jesus was teaching, Pharisees* and teachers of the law were sitting there who had come from every village of Galilee and Judea and Jerusalem, and the power of the Lord was with him for healing.
18
And some men brought on a stretcher a man who was paralyzed; they were trying to bring him in and set [him] in his presence.
19
But not finding a way to bring him in because of the crowd, they went up on the roof and lowered him on the stretcher through the tiles* into the middle in front of Jesus.
20
When he saw their faith, he said, “As for you, your sins are forgiven.”*
21
Then the scribes* and Pharisees began to ask themselves, “Who is this who speaks blasphemies? Who but God alone can forgive sins?”j
22
Jesus knew their thoughts and said to them in reply, “What are you thinking in your hearts?k
23
Which is easier, to say, ‘Your sins are forgiven,’ or to say, ‘Rise and walk’?
24
* l But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins”—he said to the man who was paralyzed, “I say to you, rise, pick up your stretcher, and go home.”
25
He stood up immediately before them, picked up what he had been lying on, and went home, glorifying God.
26
Then astonishment seized them all and they glorified God, and, struck with awe, they said, “We have seen incredible things today.”
The Call of Levi.m
27
After this he went out and saw a tax collector named Levi sitting at the customs post. He said to him, “Follow me.”
28
And leaving everything behind,* he got up and followed him.
29
n Then Levi gave a great banquet for him in his house, and a large crowd of tax collectors and others were at table with them.
30
The Pharisees and their scribes complained to his disciples, saying, “Why do you eat and drink with tax collectors and sinners?”
31
Jesus said to them in reply, “Those who are healthy do not need a physician, but the sick do.
32
I have not come to call the righteous to repentance but sinners.”
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
11เมื่อพวกเขานำเรือของตนไปฝั่ง พวกเขาทิ้งทุกสิ่งทุกอย่าง * และ him.eทำความสะอาด Leper.f เป็น12ขณะนี้ มีคนเต็มของ leprosy * ในเมืองที่เขาถูก และเมื่อเขาเห็นพระเยซู เขาตก prostrate, pleaded กับเขา และ ว่า, "พระองค์เจ้าข้า ต้อง คุณสามารถทำให้ผมสะอาดได้"13พระเยซูทรงเหยียดพระหัตถ์ สัมผัสเขา และกล่าว ว่า "ฉันจะมัน สามารถทำให้สะอาด" และ leprosy ที่เหลือเขาทันที14แล้วเขาสั่งไม่ให้บอกใคร แต่ "ไป แสดงตัวเองให้ปุโรหิต และบริการทำความสะอาดของสิ่ง Moses กำหนด; * ที่จะพิสูจน์สำหรับพวกเขา"g15รายงานเกี่ยวกับเขากระจายฝูงชนคอย และดีประกอบฟังเขา และ การจะรักษาของอาการของพวกเขา16แต่เขาจะถอนสถานที่ร้างการ pray.hการรักษาแบบ Paralytic.i17* หนึ่งวันเป็นพระเยซูได้สอน พวกฟาริสี * และครูกฎหมายนั่งมีที่มาจากทุกหมู่บ้านผจญ Judea และเยรูซาเลม และอำนาจของพระเจ้ากับเขาสำหรับการรักษานั้น18และบางคนนำในการเปลหามคนเป็นอัมพาต พวกเขาได้พยายามที่จะนำเขา และตั้ง [เขา] ในการสถิตอยู่ของพระองค์19แต่ไม่หาวิธีที่จะนำเขาในเนื่องจากฝูงชน พวกเขาขึ้นไปบนหลังคา และลดลงเขาบนเปลหามผ่านไพ่ * เป็นกลางหน้าพระเยซู20เมื่อเขาเห็นความเชื่อของพวกเขา เขากล่าว "เป็นสำหรับคุณ คุณจะให้อภัย"*21แล้ว * พวกธรรมาจารย์และพวกฟาริสีเริ่มถามตัวเอง "ที่นี่ที่พูด blasphemies หรือไม่ ที่แต่พระเพียงอย่างเดียวสามารถยกโทษบาปหรือไม่"เจ22พระเยซูรู้ความคิดของพวกเขา และกล่าวว่า พวกเขาตอบกลับ, "คิดอะไรอยู่ในใจท่าน? k23ซึ่งเป็นง่าย ว่า "คุณจะให้อภัย หรือ การบอกว่า, 'ขึ้นเดิน ' หรือไม่24* l แต่ที่คุณจะได้รู้ว่า บุตรมนุษย์มีอำนาจบนโลกเพื่ออภัยบาป "โดยเขากล่าวว่า กับคนที่เป็นอัมพาต "ฉันบอกคุณ เพิ่มขึ้น รับเปลหามของคุณ และกลับบ้าน"25เขายืนขึ้นทันทีก่อนที่พวกเขา เบิกค่าอะไรเขาได้นอนบน และกลับบ้าน เคารพคำพระเจ้า26แล้ว astonishment ยึดทั้งหมด และพวกเขามิพระ และ หลง ด้วยความกลัว ว่า "เราได้ เห็นสิ่งที่เหลือเชื่อวันนี้"เรียก Levi.m27หลังนี้ เขาออกไป และเห็นชื่อ Levi ไปรษณีย์ศุลกากรเก็บภาษี เขากล่าวว่า เขา ฉัน "ทำตาม"28และปล่อยให้ทุกอย่างอยู่เบื้องหลัง, * เขามีค่า และตามเขา29n แล้วเลวีให้เลี้ยงดีสำหรับเขาในบ้านของเขา และฝูงชนขนาดใหญ่ภาษีสะสมและอื่น ๆ อยู่ในตารางด้วย30พวกฟาริสีและพวกธรรมาจารย์พวกเขาแนะนำให้พวกสาวกของพระองค์ บอกว่า "ทำไมคุณกิน และดื่มกับภาษีสะสมและบาปหรือไม่"31พระเยซูตรัสว่า ไปตอบกลับ "ผู้ที่มีสุขภาพไม่จำเป็นแพทย์ แต่ผู้ป่วยไม่32ฉันไม่มาเรียกผู้ชอบธรรมจะกลับแต่บาป"
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
11
When they brought their boats to the shore, they left everything* and followed him.e

The Cleansing of a Leper.f
12
Now there was a man full of leprosy* in one of the towns where he was; and when he saw Jesus, he fell prostrate, pleaded with him, and said, “Lord, if you wish, you can make me clean.”
13
Jesus stretched out his hand, touched him, and said, “I do will it. Be made clean.” And the leprosy left him immediately.
14
Then he ordered him not to tell anyone, but “Go, show yourself to the priest and offer for your cleansing what Moses prescribed;* that will be proof for them.”g
15
The report about him spread all the more, and great crowds assembled to listen to him and to be cured of their ailments,
16
but he would withdraw to deserted places to pray.h
The Healing of a Paralytic.i
17
* One day as Jesus was teaching, Pharisees* and teachers of the law were sitting there who had come from every village of Galilee and Judea and Jerusalem, and the power of the Lord was with him for healing.
18
And some men brought on a stretcher a man who was paralyzed; they were trying to bring him in and set [him] in his presence.
19
But not finding a way to bring him in because of the crowd, they went up on the roof and lowered him on the stretcher through the tiles* into the middle in front of Jesus.
20
When he saw their faith, he said, “As for you, your sins are forgiven.”*
21
Then the scribes* and Pharisees began to ask themselves, “Who is this who speaks blasphemies? Who but God alone can forgive sins?”j
22
Jesus knew their thoughts and said to them in reply, “What are you thinking in your hearts?k
23
Which is easier, to say, ‘Your sins are forgiven,’ or to say, ‘Rise and walk’?
24
* l But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins”—he said to the man who was paralyzed, “I say to you, rise, pick up your stretcher, and go home.”
25
He stood up immediately before them, picked up what he had been lying on, and went home, glorifying God.
26
Then astonishment seized them all and they glorified God, and, struck with awe, they said, “We have seen incredible things today.”
The Call of Levi.m
27
After this he went out and saw a tax collector named Levi sitting at the customs post. He said to him, “Follow me.”
28
And leaving everything behind,* he got up and followed him.
29
n Then Levi gave a great banquet for him in his house, and a large crowd of tax collectors and others were at table with them.
30
The Pharisees and their scribes complained to his disciples, saying, “Why do you eat and drink with tax collectors and sinners?”
31
Jesus said to them in reply, “Those who are healthy do not need a physician, but the sick do.
32
I have not come to call the righteous to repentance but sinners.”
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
11
เมื่อพวกเขานำเรือเข้าฝั่ง เขาทิ้งทุกอย่างและปฏิบัติตามเขา . E

ทำความสะอาดของโรคเรื้อน . F

ตอนนี้ 12 มีคนเต็มไปด้วยโรคเรื้อน * ในหนึ่งในเมืองที่เขาอยู่ และเมื่อเขาเห็นพระเยซูเขาก้มกราบ , สารภาพกับเขา และกล่าวว่า " พระเจ้า , ถ้าคุณต้องการ คุณสามารถให้ฉันทำความสะอาด "

13 พระเยซูทรงเหยียดพระหัตถ์ของพระองค์ได้สัมผัสเขาและกล่าวว่า " ผมทำมันได้ จะทำให้สะอาด" และโรคเรื้อนนั้นทิ้งทันที
14
แล้วเขาสั่งไม่ให้บอกใคร แต่ " ไปแสดงเองให้พรและให้ชำระของคุณแล้วโมเสสกำหนด ; * ที่จะพิสูจน์ให้พวกเขา . " G

15 รายงานเกี่ยวกับเขาแพร่กระจายมากขึ้นและฝูงชนที่ดีประกอบ ฟังเขา และสามารถรักษาโรคภัยไข้เจ็บของ

16 , แต่เขาจะถอนสถานที่ร้าง H
อธิษฐานรักษาเป็นอัมพาต ผม

* 17 วันหนึ่งเมื่อพระเยซูสอน พวกฟาริสีและครูของกฎหมาย กำลังนั่งที่ได้มาจากทุกหมู่บ้านในแคว้นกาลิลี และแคว้นยูเดียและเยรูซาเล็ม และพลังของพระเยโฮวาห์ทรงสถิตกับเขาสำหรับการรักษา บางคนเอา

18 และเมื่อเปลเป็น คนที่เป็นอัมพาต พวกเขาพยายามที่จะนำเขาเข้ามา และตั้งค่า [ เขา ] ในการแสดงตนของเขา

19 .แต่ไม่หาวิธีที่จะนำเขาเข้ามาเพราะฝูงชน เขาก็ขึ้นไปบนหลังคาและลดลงเขาขึ้นเปลผ่านกระเบื้อง * ลงไปตรงกลางด้านหน้าของพระเยซู .
20
เมื่อเขาเห็นความเชื่อของพวกเขา , เขากล่าวว่า , " สำหรับคุณ , บาปของคุณได้รับการอภัย . " *
21
แล้วพวกธรรมาจารย์และฟาริสีเริ่มถามตัวเองว่า " ใครที่พูด blasphemies ? แต่พระเจ้าเท่านั้นที่สามารถให้อภัยบาป ? " J

22พระเยซูทรงทราบความคิดของเขาและกล่าวว่า " พวกเขาตอบ " คุณคิดอะไรอยู่ในใจของคุณ 23 K

ซึ่งเป็นเรื่องง่ายที่จะพูด ' บาปของคุณได้รับการอภัย ' หรือจะว่า ` ' ลุกขึ้นและเดิน "

* l 24 แต่ที่คุณอาจรู้ว่าบุตรมนุษย์มีอำนาจในแผ่นดินที่จะให้อภัยบาป " -- เขากล่าวว่าคนที่เป็นอัมพาต , " ผมพูดกับเธอ ลุกขึ้น หยิบเปลของคุณและไปที่บ้าน "

25เขาลุกขึ้นยืนทันทีก่อนที่พวกเขาเลือกสิ่งที่เขาเคยโกหก และก็กลับบ้าน ให้เกียรติพระเจ้า

แล้วน่าหวาดเสียวยึด 26 พวกเขาทั้งหมดและพวกเขาก็สรรเสริญพระเจ้า และ หลงด้วยความกลัว พวกเขากล่าวว่า " เราได้เห็นสิ่งที่ไม่น่าเชื่อวันนี้ เรียก "
M

27 เลวี หลังจากนั้นเขาก็ออกไปและเห็นคนเก็บภาษีชื่อเลวีนั่งอยู่ที่ศุลกากรไปรษณีย์ เขากล่าวแก่พวกเขา , " ตามฉันมา "

28และทิ้งทุกอย่างไว้เบื้องหลัง เขาลุกตามเขา .
29
n แล้วเลวีให้เลี้ยงที่ดีสำหรับเขาในบ้านของเขาและฝูงชนขนาดใหญ่ของเก็บภาษีและคนอื่นๆที่โต๊ะกับพวกเขา .
3
พวกฟาริสีและพวกธรรมาจารย์บ่นกับเหล่าสาวกของพระองค์ว่า " ทำไมคุณถึงกิน และดื่มกับเก็บภาษีและคนบาป ? "

31 พระเยซูตรัสกับพวกเขา ตอบ" ผู้ที่มีสุขภาพดีไม่ต้องพบแพทย์ แต่ป่วย ทำ 32

เราไม่ได้มาเพื่อเรียกคนชอบธรรม แต่มาเรียกคนบาปกลับใจ . "
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: