[6/5, 16:17] +60 14-386 1873: Take your time n deceide once
[6/5, 16:17] +60 14-386 1873: What you want n what you have to do
[6/5, 16:18] +60 14-386 1873: I don't like that you even think bad of me
[6/5, 16:18] +60 14-386 1873: I don't belive in that I make you satisfy
[6/5, 16:19] +60 14-386 1873: N try to convene you
[6/5, 16:19] +60 14-386 1873: Beacuse lier do this
[6/5, 16:19] +60 14-386 1873: N am not lier
[6/5, 16:17] + 60 14-386 1873: ใช้ deceide ของคุณ n เวลาครั้งเดียว[6/5, 16:17] + 60 14-386 1873: สิ่งที่คุณต้อง n คุณต้องการทำ[6/5, 16:18] + 60 14-386 1873: ไม่ชอบที่คุณได้คิดไม่ดีของฉัน[6/5, 16:18] + 60 14-386 1873: ฉันไม่ belive ที่ทำให้คุณพึงพอใจ[6/5, 16:19] + 60 14-386 1873: N พยายามมีคุณ[6/5, 16:19] + 60 14-386 1873: Beacuse lier ทำเช่นนี้[6/5, 16:19] + 60 14-386 1873: N กำลังไม่ lier
การแปล กรุณารอสักครู่..

[6/5, 16:17] 60 14-386 1873: ใช้เวลาของคุณ n deceide ครั้งเดียว
[6/5, 16:17] 60 14-386 1873: สิ่งที่คุณต้องการ n สิ่งที่คุณต้องทำ
[6 / 5 16:18] 60 14-386 1873: ฉันไม่ชอบที่คุณได้คิดที่ไม่ดีของฉัน
[6/5, 16:18] 60 14-386 1873: ฉันไม่เชื่อในสิ่งที่ผมทำ คุณตอบสนอง
[6/5, 16:19] 60 14-386 1873: ยังไม่มีพยายามที่จะประชุมคุณ
[6/5, 16:19] 60 14-386 1873: ก็เพราะว่า lier ทำเช่นนี้
[6/5, 16: 19] 60 14-386 1873: ยังไม่มีกำลังไม่ Lier
การแปล กรุณารอสักครู่..

[ 6 / 5 , 16 : 17 ] 60 14-386 1873 : ใช้เวลาของคุณ N deceide เมื่อ
[ 6 / 5 , 16 : 17 ] 60 14-386 1873 : อะไรที่คุณต้องการ N สิ่งที่คุณต้องทำ
[ 6 / 5 , 16 : 18 ] 60 14-386 1873 : ผมไม่ชอบที่คุณคิดไม่ดีกับฉัน
[ 6 / 5 , 16 : 18 ] 60 14-386 1873 : ฉันไม่เชื่อในที่ผมให้คุณตอบสนอง
[ 6 / 5 , 16 : 19 ] 60 14-386 1873 : พยายามที่จะประชุมคุณ
[ 6 / 5 , 16 : 19 ] 60 14-386 1873 : เพราะเราทำ
[ 6 / 5 16 :19 ] 60 14-386 1873 : N ไม่ได้โกหก
การแปล กรุณารอสักครู่..
