Dear All,I'm very sorry I injured my back and could not come back as s การแปล - Dear All,I'm very sorry I injured my back and could not come back as s ไทย วิธีการพูด

Dear All,I'm very sorry I injured m

Dear All,

I'm very sorry I injured my back and could not come back as scheduled on June 10th (June 11th arrival), especially to support for the upcoming meeting.

Because the seats on my airline were completely full, we could not get earlier flight than June 23rd (arrival Friday June 24th).

I really need your help to ask Thai Immigration regarding my Re-Entry Permit, as I will arrive past expiration date of my permit.

1) I am a US passport holder, and I also have Residence Certificate (TM. 17), white cover

2) I have a Multiple Re-Entry Permit No.2278/2558 which was issued on June 22, 2015 and valid until June 21, 2016.

3) My original arrival date would have been June 11, 2016. However, after a sudden back problem on June 8th, which I had to go to emergency room at hospital, and could not walk/travel. I am now in recovery and able to travel, but the fastest flight I could get was June 23rd (because i"m travelling with my 3 children and all seats full -- need to get 4 seats but not available)

My new arrival date will be on June 24, 2016, which will be 3 days late.

4) Thai Embassy in Los Angeles could not assist me, and says I must contact Thai Immigration in Bangkok


Questions:

( ) What can I do in my situation? please ask them to advise how I may prepare for my arrival at airport

( ) Will I be able to enter Thailand with my re-entry permit that expired by 3 days?

( ) Do I need to pay a fine for 3 days late? Is payment required to be in Thai Baht?




Please note I am cc: P"Kob on this email incase P'Kob may have helpful information.

I also include the pages from my Residence Certificate attached.

Thank you,
Lisa
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
เรียนทั้งหมดผมเสียใจมากผมเจ็บหลัง และอาจไม่กลับมาตามกำหนดในวันที่ 10 มิถุนายน (วันที่ 11 มิถุนายนถึง), โดยเฉพาะอย่างยิ่งการประชุมที่เกิดขึ้น เพราะที่นั่งบนเครื่องบินของฉันสมบูรณ์เต็มที่ เราไม่สามารถรับเที่ยวบินก่อนหน้านี้กว่า 23 มิถุนายน (มาถึงวันศุกร์ที่ 24 มิถุนายน) ผมต้องให้คุณช่วยถามไทยตรวจคนเข้าเมืองเกี่ยวกับฉันกลับอนุญาตให้ จะมาถึงเลยวันหมดอายุของใบอนุญาตของฉัน 1) ผมผู้ถือหนังสือเดินทางสหรัฐอเมริกา และยังมีเรสซิเดนซ์รับรอง (TM. 17), ขาว2) ได้ในหลายกลับอนุญาตให้ No.2278/2558 ออกบน 22 มิถุนายน 2015 และใช้ได้จนถึง 21 มิถุนายน 2016 3) วันฉันมาถึงต้นฉบับจะได้รับ 11 มิถุนายน 2016 อย่างไรก็ตาม หลังจากมีปัญหาฉับพลันด้านหลังบน 8 มิถุนายน ซึ่งฉันได้ไปที่ห้องฉุกเฉินโรงพยาบาล และอาจไม่เดินท่องเทียว ตอนนี้ฉันในการกู้คืน และสามารถเดินทาง แต่บินเร็วที่สุดที่ฉันจะได้รับคือ วันที่ 23 มิถุนายน (เนื่องจากผม " m เดินทางมาก ๆ และ - เต็มทุกที่นั่งต้องได้รับ 4 ที่นั่ง แต่ไม่มี) วันฉันมาถึงใหม่จะบน 24 มิถุนายน 2016 ซึ่งจะล่าช้า 3 วัน4) สถานทูตไทยในลอสแอนเจลิสสามารถช่วยให้ฉัน และกล่าวว่า ผมต้องติดต่อไทยตรวจคนเข้าเมืองในกรุงเทพฯ คำถาม: ()อะไรในสถานการณ์ของฉัน โปรดขอให้แนะนำวิธีอาจเตรียมตัวสำหรับฉันมาถึงที่สนามบิน ()ฉันจะสามารถป้อนไทย มีใบอนุญาตขับขี่ของฉันที่หมดอายุ 3 วัน ()ต้องจ่ายค่าปรับล่าช้า 3 วัน เป็นการชำระเงินต้องการเงินไทย โปรดทราบผม cc: P "กรณีบริษัทกอบบนอีเมล์ P'Kob อาจมีข้อมูลที่เป็นประโยชน์ฉันจะรวมหน้าจากใบรับรองของฉันเรสซิเดนซ์ที่แนบด้วยขอบคุณ ลิซ่า
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
เรียนทั้งหมดฉันเสียใจมากที่ผมได้รับบาดเจ็บหลังของฉันและไม่สามารถกลับมาตามที่กำหนดในวันที่ 10 มิถุนายน (11 มิถุนายนมาถึง) โดยเฉพาะเพื่อรองรับการประชุมที่จะเกิดขึ้น. เพราะที่นั่งในสายการบินของฉันเต็มสมบูรณ์เราไม่สามารถรับ เที่ยวบินก่อนหน้านี้กว่า 23 มิถุนายน (มาถึงศุกร์ที่ 24 มิถุนายน). ผมต้องการความช่วยเหลือของคุณที่จะขอให้ไทยตรวจคนเข้าเมืองที่เกี่ยวกับการ re-entry ของฉันใบอนุญาตที่ผมจะมาถึงวันหมดอายุที่ผ่านมาของใบอนุญาตของฉัน. 1) ฉันเป็นผู้ถือหนังสือเดินทางสหรัฐและฉัน ยังมีใบสำคัญถิ่นที่อยู่ (TM. 17) ปกสีขาว2) ฉันมีหลาย re-entry Permit No.2278 / 2558 ซึ่งออกเมื่อวันที่ 22 มิถุนายน 2015 และสามารถใช้ได้ถึงวันที่ 21 มิถุนายน 2016 3) วันที่เข้าพักเดิมของฉันจะ ได้รับวันที่ 11 มิถุนายน 2016 อย่างไรก็ตามหลังจากที่ปัญหากลับอย่างฉับพลันเมื่อวันที่ 8 มิถุนายนซึ่งผมได้ไปที่ห้องฉุกเฉินที่โรงพยาบาลและไม่สามารถเดิน / ท่องเที่ยว ตอนนี้ฉันในการกู้คืนและสามารถที่จะเดินทาง แต่เที่ยวบินที่เร็วที่สุดที่ฉันจะได้รับคือ 23 มิถุนายน (เพราะ I "m เดินทางกับเด็ก 3 คนและทุกที่นั่งเต็มของฉัน - ไม่จำเป็นต้องได้รับ 4 ที่นั่ง แต่ไม่สามารถใช้ได้) วันที่มาถึงใหม่ของฉันจะ จะเป็นวันที่ 24 มิถุนายน 2016 ซึ่งจะเป็นวันที่ 3 ในช่วงปลาย. 4) สถานทูตไทยใน Los Angeles ไม่สามารถช่วยฉันและบอกว่าฉันจะต้องติดต่อกับไทยตรวจคนเข้าเมืองในกรุงเทพฯคำถาม: ? () สิ่งที่ฉันสามารถทำได้ในสถานการณ์ของฉันโปรดขอให้พวกเขา เพื่อให้คำแนะนำวิธีการที่ฉันอาจจะเตรียมความพร้อมสำหรับการมาถึงของฉันที่สนามบิน() ฉันจะสามารถที่จะเข้าสู่ประเทศไทยที่มี re-entry permit ของฉันที่หมดอายุ 3 วัน? () ฉันจะต้องจ่ายค่าปรับเป็นเวลา 3 วันในช่วงปลายหรือไม่ชำระเงินที่จำเป็นในการ จะอยู่ในสกุลเงินบาท? โปรดทราบผม CC: พี. "กบในอีเมลนี้กรณี P'Kob อาจมีข้อมูลที่เป็นประโยชน์ฉันยังรวมถึงหน้าจากใบสำคัญถิ่นที่อยู่ของฉันที่แนบมา. ขอขอบคุณคุณลิซ่า



































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เรียนทั้งหมดฉันขอโทษ ฉันกลับได้รับบาดเจ็บและไม่สามารถกลับมาตามกำหนดวันที่ 10 มิถุนายน ( 11 มิถุนายนมาถึง ) โดยเฉพาะการสนับสนุนสำหรับการประชุมที่จะเกิดขึ้นเพราะที่นั่งบนสายการบินของผมก็เต็มหมด เราสามารถรับเที่ยวบินก่อนหน้านี้กว่าวันที่ 23 มิถุนายน ( มาถึงวันศุกร์ 24 มิถุนายน )ผมต้องการความช่วยเหลือของคุณเพื่อขอตรวจคนเข้าเมืองไทยเกี่ยวกับใบอนุญาตของฉันอีกครั้ง ฉัน จะ มาถึง วันที่หมดอายุของใบอนุญาตอดีตของฉัน1 ) ฉันเป็นผู้ถือหนังสือเดินทางสหรัฐ และยังต้องมีใบรับรองถิ่นที่อยู่ ( สงวนลิขสิทธิ์ 17 ) , ฝาขาว2 ) ผมมีหลายเรื่อง no.2278/2558 ใบอนุญาตซึ่งออกเมื่อ 22 มิถุนายน ปี 2015 และใช้ได้จนถึง 21 มิถุนายน 2016 .3 ) มาถึงวันที่เดิมของฉันจะได้รับ 11 มิถุนายน 2559 . อย่างไรก็ตาม หลังจากมีปัญหากระทันหันกลับ 8 มิถุนายน ซึ่งฉันต้องไปห้องฉุกเฉิน ที่โรงพยาบาล และไม่สามารถเดิน / ท่องเที่ยว ตอนนี้ผมอยู่ในการกู้คืนและสามารถเดินทางได้ แต่บินเร็วที่สุดที่ฉันทำได้คือวันที่ 23 มิถุนายน ( เพราะผมเดินทางกับเด็ก 3 และที่นั่งเต็ม -- ต้องได้ 4 ที่นั่ง แต่ไม่สามารถใช้ได้ )วันที่เข้าพักใหม่ของฉันจะเป็นในวันที่ 24 มิถุนายน 2552 ซึ่งจะได้ 3 วันแล้ว4 ) สถานทูตไทยในลอส แอนเจลิส ไม่สามารถช่วยฉัน และบอกว่าฉันต้องติดต่อตรวจคนเข้าเมืองไทย ในเขตกรุงเทพมหานครคำถาม :( ) ฉันสามารถทำอะไรในสถานการณ์ของฉัน โปรดขอให้พวกเขาแจ้งว่าผมจะเตรียมรับที่สนามบิน( ) จะได้เข้าไทยด้วย re-entry ใบอนุญาตที่หมดอายุภายใน 3 วัน( ) ผมต้องจ่ายค่าปรับ 3 วันแล้ว ? เป็นค่าตอบแทนที่ต้องเป็นไทย ?โปรดทราบผม CC : P " กบในอีเมล์นี้ หรือ p"kob อาจมีข้อมูลที่เป็นประโยชน์ฉันยังรวมหน้าจากบ้านพักรับรองที่แนบมาขอบคุณครับลิซ่า
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: