On the next morning, Kazura was lead by Valetta and Valin to the survi การแปล - On the next morning, Kazura was lead by Valetta and Valin to the survi ไทย วิธีการพูด

On the next morning, Kazura was lea

On the next morning, Kazura was lead by Valetta and Valin to the surviving potato fields.
Those are the potatoes that the villagers put great effort on and somehow they survived the drought. The green leaves were spread wide, the vine were slithering. The plants looked very healthy.

「Oh, if it’s this green then it’s really healthy.」

「Yes. It all thanks to the aqueduct. With so much water, it no longer succumbed to the drought.」

While Kazura and the others were inspecting the fields, the villagers that were tending the field came to greet them. They were pulling weeds between the gaps of potatoes leaves or transporting the drawn water from reservoir.
Beside the fields was the aqueduct that goes to the reservoir, but no water was flowing in it now since the reservoir almost filled with water.
From the looks of the villagers that take turn in working, it seems like that the entire village cooperated in tending the fields.

「This potato, is it about this big when it harvested?」

「Ummmm, That size can be called big. From 1 seedling we can only harvest about 5 piece of this.」

While saying these words, Valetta made a small circle with her hand.
The circle had the same size of an M-size egg that was sold in Japan’s Supermarket, it was a somewhat smallish potato.
A yield of 5 pieces per one seedling was in no way would be sufficient..

「What kind of fertilizer do you use?」

「Uumm... what is for-tea-lay-sir?」

「.......Eh?」

What did she said? Seeing Valetta’s confused expression, Kazura was immediately petrified. He was pulled back from his thoughts. This is another world so he might had given a wrong name or terminology.

「Eerrrr, It was something that you mix with the soil to give nourishment to the crop. You don’t had something that you scatter on the field?」

「Ah, the rite for abundant harvest. For asking Gre.... God to grant an abundant harvest, after we sow the crops’ seeds, we scattered the fine crushed Kafcu bone, that we had hunted in the mountain, in the field.」
(TL: I think that Kafcu or Kafuku カフク was a pun on 禍福 also pronounced kafuku that had meaning of ‘fortune and misfortune’. I spent a lot of time puzzled by this)

「...... Is there anything else that is scattered?」

「Uummm.... Nothing else...... A, ano, perhaps it wasn't supposed to be bone, but meat that should be offered? It was a custom since olden days to scatter the bone, but as expected, rather than bone...... meat is...... better......, is...... it.......?」

Apparently, this village had no concept of fertilizer in farming.
Although some form of fertilizer was scattered as a sort of rite, their purpose was not to increase the soil’s nutrient, so the villagers didn’t scatter a large amount of it.
Also, even if Kazura had heard it, he doesn’t bother about God’s preference.

「Let’s leave the God’s preference of animal bone or meat aside for now. To make the crops healthier it’s indispensable for the soil to also be healthy.」

「The soil?」

Hearing Kazura’s words, Valetta bend her head with slightly doubtful.
But, Valetta thought that the crops could grow to harvest all thanks to God’s blessing and grace.

「Yes, for that reason in the middle of forest was a humus.... Something that looks like soil from rotting fallen leaves or food scraps that was mixed with the soil, that then will be mixed with the soil in the field.」

「Ano...... To mix rotting things to the field, won't God wouldn’t become mad?」

Valetta asked with puzzled expression after hearing Kazura’s explanation.
The villagers considered that the act of mixing something with the soil had the meaning of offering something to the God.

「Ah, It will be all right. On the contrary, I think that God will be delighted as the soil become healthier. The God will use them to make the soil healthier.」

Hearing Kazura’s words, Valetta and Valin somehow could understand.
Although the idea about the crops growing all thanks to God was not dismissed anyhow, since the thought of “All thanks to God” was held since a long time. If suddenly they were told 「If the soil doesn’t healthy then the crops cannot be healthy」, they would not understand.
For the time being, he decided to use the nuance of "God use the humus to bless the field".

「So, it’s important to collect the humus in the forest but.........」

「I understand. The people of the village will gather it. Everyone, let’s us gather something that is called humus.」

Hearing Valin’s words, the villager that was working in the field called the others.
The other villager then stopped their work and after listening to what the village’s chief had said, they ran to call the other villagers.

「Then, I will go to call the other villagers. Valetta go and fetch the pullcart.」

「Un.」
(TL: Un [うん] means yes. I mean since a girl make ‘un’ sound is cute you know! So I will keep it as original.) (ED: Cute is justice.) (TL: Life fact No #1)

「Ah, I will also fetch it. Let’s go together.」

0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
On the next morning, Kazura was lead by Valetta and Valin to the surviving potato fields.Those are the potatoes that the villagers put great effort on and somehow they survived the drought. The green leaves were spread wide, the vine were slithering. The plants looked very healthy.「Oh, if it’s this green then it’s really healthy.」「Yes. It all thanks to the aqueduct. With so much water, it no longer succumbed to the drought.」While Kazura and the others were inspecting the fields, the villagers that were tending the field came to greet them. They were pulling weeds between the gaps of potatoes leaves or transporting the drawn water from reservoir.Beside the fields was the aqueduct that goes to the reservoir, but no water was flowing in it now since the reservoir almost filled with water.From the looks of the villagers that take turn in working, it seems like that the entire village cooperated in tending the fields.「This potato, is it about this big when it harvested?」「Ummmm, That size can be called big. From 1 seedling we can only harvest about 5 piece of this.」While saying these words, Valetta made a small circle with her hand.The circle had the same size of an M-size egg that was sold in Japan’s Supermarket, it was a somewhat smallish potato.A yield of 5 pieces per one seedling was in no way would be sufficient..「What kind of fertilizer do you use?」「Uumm... what is for-tea-lay-sir?」「.......Eh?」What did she said? Seeing Valetta’s confused expression, Kazura was immediately petrified. He was pulled back from his thoughts. This is another world so he might had given a wrong name or terminology.「Eerrrr, It was something that you mix with the soil to give nourishment to the crop. You don’t had something that you scatter on the field?」「Ah, the rite for abundant harvest. For asking Gre.... God to grant an abundant harvest, after we sow the crops’ seeds, we scattered the fine crushed Kafcu bone, that we had hunted in the mountain, in the field.」(TL: I think that Kafcu or Kafuku カフク was a pun on 禍福 also pronounced kafuku that had meaning of ‘fortune and misfortune’. I spent a lot of time puzzled by this)「...... Is there anything else that is scattered?」「Uummm.... Nothing else...... A, ano, perhaps it wasn't supposed to be bone, but meat that should be offered? It was a custom since olden days to scatter the bone, but as expected, rather than bone...... meat is...... better......, is...... it.......?」Apparently, this village had no concept of fertilizer in farming.Although some form of fertilizer was scattered as a sort of rite, their purpose was not to increase the soil’s nutrient, so the villagers didn’t scatter a large amount of it.Also, even if Kazura had heard it, he doesn’t bother about God’s preference.「Let’s leave the God’s preference of animal bone or meat aside for now. To make the crops healthier it’s indispensable for the soil to also be healthy.」「The soil?」Hearing Kazura’s words, Valetta bend her head with slightly doubtful.But, Valetta thought that the crops could grow to harvest all thanks to God’s blessing and grace.「Yes, for that reason in the middle of forest was a humus.... Something that looks like soil from rotting fallen leaves or food scraps that was mixed with the soil, that then will be mixed with the soil in the field.」「Ano...... To mix rotting things to the field, won't God wouldn’t become mad?」Valetta asked with puzzled expression after hearing Kazura’s explanation.The villagers considered that the act of mixing something with the soil had the meaning of offering something to the God.「Ah, It will be all right. On the contrary, I think that God will be delighted as the soil become healthier. The God will use them to make the soil healthier.」Hearing Kazura’s words, Valetta and Valin somehow could understand.Although the idea about the crops growing all thanks to God was not dismissed anyhow, since the thought of “All thanks to God” was held since a long time. If suddenly they were told 「If the soil doesn’t healthy then the crops cannot be healthy」, they would not understand.For the time being, he decided to use the nuance of "God use the humus to bless the field".「So, it’s important to collect the humus in the forest but.........」「I understand. The people of the village will gather it. Everyone, let’s us gather something that is called humus.」Hearing Valin’s words, the villager that was working in the field called the others.The other villager then stopped their work and after listening to what the village’s chief had said, they ran to call the other villagers.「Then, I will go to call the other villagers. Valetta go and fetch the pullcart.」「Un.」(TL: Un [うん] means yes. I mean since a girl make ‘un’ sound is cute you know! So I will keep it as original.) (ED: Cute is justice.) (TL: Life fact No #1)「Ah, I will also fetch it. Let’s go together.」
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ในเช้าวันถัดไป Kazura ถูกนำโดยวัลเลตตาและ Valin ที่จะมีชีวิตอยู่เขตมันฝรั่ง.
เหล่านี้คือมันฝรั่งที่ชาวบ้านใส่ความพยายามที่ดีและอย่างใดพวกเขารอดภัยแล้ง ใบสีเขียวกระจายกว้างเถาเลื้อยถูก พืชดูมีสุขภาพดีมาก. 「โอ้ถ้ามันเป็นสีเขียวแล้วก็มีสุขภาพดีจริงๆ. 」「ใช่ มันขอบคุณทุกท่อระบายน้ำ ที่มีน้ำมากจะไม่ยอมจำนนต่อภัยแล้ง. ' ในขณะที่ Kazura และคนอื่น ๆ ได้รับการตรวจสอบฟิลด์ชาวบ้านที่ได้รับการดูแลสนามมาทักทายพวกเขา พวกเขาถูกดึงวัชพืชระหว่างช่องว่างของใบมันฝรั่งหรือการขนส่งทางน้ำที่วาดจากอ่างเก็บน้ำ. ข้างทุ่งนาเป็นท่อระบายน้ำที่ไปที่อ่างเก็บน้ำ แต่ไม่มีน้ำไหลในตอนนี้ตั้งแต่อ่างเก็บน้ำเกือบเต็มไปด้วยน้ำ. จากลักษณะของ ชาวบ้านที่จะเปิดในการทำงานก็ดูเหมือนว่าทั้งหมู่บ้านให้ความร่วมมือในการพุ่งฟิลด์. 「มันฝรั่งนี้มันเกี่ยวกับเรื่องนี้ใหญ่เมื่อเก็บเกี่ยว? 」「 Ummmm ขนาดที่สามารถเรียกว่าใหญ่ ตั้งแต่วันที่ 1 ต้นกล้าเราสามารถเก็บเกี่ยวประมาณ 5 ชิ้นนี้. ' ขณะที่พูดคำเหล่านี้วัลเลตตาทำวงกลมขนาดเล็กด้วยมือของเธอ. วงกลมมีขนาดเดียวกันของไข่ M-Size ที่ขายในญี่ปุ่นของซูเปอร์มาร์เก็ต, มันเป็น ค่อนข้าง smallish มันฝรั่ง. อัตราผลตอบแทน 5 ชิ้นต่อหนึ่งต้นกล้าก็ไม่มีทางที่จะเพียงพอ .. 「คุณทำอะไรชนิดของปุ๋ยใช้? 」「 Uumm ... สิ่งที่เป็นสำหรับชาวางเซอร์? 」「 .. ..... ใช่มั้ย? 」อะไรเธอบอกว่า? เห็นการแสดงออกสับสนวัลเลตตาของ Kazura กลายเป็นหินทันที เขาถูกดึงกลับมาจากความคิดของเขา นี่คือโลกอีกดังนั้นเขาอาจจะได้รับการตั้งชื่อผิดหรือคำศัพท์. 「 Eerrrr มันเป็นสิ่งที่คุณผสมกับดินเพื่อให้บำรุงพืช คุณไม่ได้มีอะไรบางอย่างที่คุณกระจายอยู่บนสนาม? 」「โอ้พระราชพิธีสำหรับการเก็บเกี่ยวที่อุดมสมบูรณ์ สำหรับการขอ Gre .... พระเจ้าที่จะให้เก็บเกี่ยวหลังจากที่เราหว่านเมล็ดพันธุ์พืช 'เรากระจัดกระจายปรับบดกระดูก Kafcu ที่เราได้ล่าภูเขาในเขต」. (TL: ผมคิดว่า Kafcu หรือ Kafukuカフクเป็นปุน禍福ยังเด่นชัด kafuku ที่มีความหมายของ 'โชคลาภและความโชคร้าย'. ฉันใช้เวลามากเวลานี้งงงวยโดยบริการ) 「 ...... มีอะไรอีกที่จะกระจายอยู่? 」「 Uummm ... ไม่มีอะไร ...... A, Ano บางทีมันก็ไม่ควรจะเป็นกระดูก แต่เนื้อสัตว์ที่ควรจะนำเสนอ? ก็เป็นธรรมเนียมมาตั้งแต่สมัยก่อนที่จะกระจายกระดูก แต่เป็นที่คาดหวังมากกว่ากระดูก ...... เนื้อ ...... ดีกว่า ...... คือ ...... มัน ...... ? 」เห็นได้ชัดว่าหมู่บ้านนี้มีแนวคิดของการใช้ปุ๋ยในการทำการเกษตร no. แม้ว่ารูปแบบของปุ๋ยบางส่วนก็กระจัดกระจายเป็นจัดเรียงของพระราชพิธี, วัตถุประสงค์ของพวกเขาไม่ได้ที่จะเพิ่มสารอาหารของดินเพื่อให้ชาวบ้านไม่ได้กระจาย จำนวนมากของมัน. นอกจากนี้แม้ว่า Kazura เคยได้ยินว่าเขาไม่ได้กังวลเกี่ยวกับการตั้งค่าของพระเจ้า. 「ขอปล่อยให้การตั้งค่าของพระเจ้าของกระดูกสัตว์หรือเนื้อสัตว์กันตอนนี้ จะทำให้พืชมีสุขภาพดีก็ขาดไม่ได้สำหรับดินยังมีสุขภาพดี. 」「ดิน? 」ได้ยินคำพูดของ Kazura, วัลเลตตาโค้งงอหัวของเธอกับหนี้สงสัยจะสูญเล็กน้อย. แต่วัลเลตตาคิดว่าพืชสามารถเจริญเติบโตได้ที่จะเก็บเกี่ยวขอบคุณทุกพระพรของพระเจ้าและ พระคุณ. 「ใช่เหตุผลในกลางป่าที่เป็นฮิวมัส .... สิ่งที่ดูเหมือนว่าดินจากการเน่าเปื่อยใบลดลงหรือเศษอาหารที่ได้รับการผสมกับดินนั้นจะได้รับการผสมกับดินในสนาม . 」「 Ano ...... การผสมเน่าเปื่อยสิ่งที่สนามจะไม่พระเจ้าจะไม่กลายเป็นคนบ้า? 」วัลเลตตาถามมีการแสดงออกงงหลังจากที่ได้ยินคำอธิบายของ Kazura. ชาวบ้านเห็นว่าการกระทำของการผสมกับบางสิ่งบางอย่างที่ ดินมีความหมายของสิ่งที่จะนำเสนอพระเจ้า. 「อามันจะถูกต้องทั้งหมด ในทางตรงกันข้ามผมคิดว่าพระเจ้าจะมีความยินดีเป็นดินกลายเป็นมีสุขภาพดี พระเจ้าจะใช้พวกเขาเพื่อให้ดินมีสุขภาพดี. ' ได้ยินคำพูดของ Kazura, วัลเลตตาและ Valin ก็สามารถเข้าใจ. แม้ว่าความคิดเกี่ยวกับพืชที่เติบโตขอบคุณทุกพระเจ้าไม่ได้ถูกไล่ออก แต่อย่างใดเนื่องจากความคิดของ "ขอบคุณทุกพระเจ้า" เป็น จัดขึ้นตั้งแต่เวลานาน หากพวกเขาก็มีคนมาบอก「ถ้าดินไม่ดีต่อสุขภาพแล้วพืชจะไม่สามารถที่จะมีสุขภาพ」พวกเขาก็จะไม่เข้าใจ. ในขณะที่เขาตัดสินใจที่จะใช้แตกต่างกันนิดหน่อยของ "พระเจ้าทรงใช้ปุ๋ยอินทรีย์ที่จะอวยพรช่อง". 「 ดังนั้นจึงเป็นสิ่งสำคัญในการเก็บรวบรวมซากพืชในป่า แต่ ......... 」「ผมเข้าใจ ผู้คนในหมู่บ้านจะมารวมกันมัน ทุกคนให้ของเราในการรวบรวมสิ่งที่เรียกว่าปุ๋ยอินทรีย์. ' เมื่อได้ยินคำพูด Valin ของชาวบ้านที่กำลังทำงานอยู่ในเขตที่เรียกว่าคนอื่น ๆ . ชาวบ้านอื่น ๆ แล้วก็หยุดทำงานของพวกเขาและหลังจากการฟังสิ่งที่หัวหน้าหมู่บ้านได้กล่าวว่าพวกเขาวิ่งไปเรียก ชาวบ้านคนอื่น ๆ . 「แล้วฉันจะไปเรียกชาวบ้านอื่น ๆ วัลเลตตาไปและดึงข้อมูล pullcart 」. 「ยกเลิก」. (TL:. Un [うん] หมายถึงใช่ผมหมายถึงตั้งแต่สาวทำ 'ยกเลิก' เสียงน่ารักคุณรู้ดังนั้นผมจะเก็บมันไว้เช่นเดิม!.) (ED: น่ารัก ความยุติธรรม) (TL:. ความเป็นจริงไม่มีชีวิต # 1) 「โอ้ฉันยังจะเรียกมัน ไปด้วยกัน."








































































การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: