LimitationsIn this small-scale pilot study, we provided a telehealthca การแปล - LimitationsIn this small-scale pilot study, we provided a telehealthca ไทย วิธีการพูด

LimitationsIn this small-scale pilo

Limitations

In this small-scale pilot study, we provided a telehealthcare program that consisted of 3G glucometers, free test strips, an online diabetes self-management system, and easy access to professional support. All the program components contributed to patient improvements, although we did not measure the individual contribution of each of the components. Unfortunately, the contribution of each of the components remains unclear; this is a limitation of this study. However, those with T1DM received free test strips from the NHI. The program did produce a small benefit of HbA1c control for the T1DM patients (HbA1c decreased from 7.83 to 7.74), implying that the free glucometer strips were not solely responsible for the outcomes of this program.

The mean HbA1c value for the telehealthcare group during the last period dropped to 7.68 and was still considered not well controlled. This may be because of the enrollment of patients with very poor glycemic control. In addition, the therapeutic responses may require more time since HbA1c is a measure of average blood glucose over the course of 3 months. The patient education in this study was based on the observations of different CDEs (3 nurses and 2 dietitians), and the evaluation result may differ from CDE to CDE. Another limitation was that before the development of the DMIS, the documentation of patient education was paper-based rather than structured in the AADE7 form. The DMIS went online in July 2011 and stabilized in August 2011; the telehealthcare program was initiated in September 2011. Hence, we were unable to obtain patients’ documentation before their entry into the telehealthcare program.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Limitations

In this small-scale pilot study, we provided a telehealthcare program that consisted of 3G glucometers, free test strips, an online diabetes self-management system, and easy access to professional support. All the program components contributed to patient improvements, although we did not measure the individual contribution of each of the components. Unfortunately, the contribution of each of the components remains unclear; this is a limitation of this study. However, those with T1DM received free test strips from the NHI. The program did produce a small benefit of HbA1c control for the T1DM patients (HbA1c decreased from 7.83 to 7.74), implying that the free glucometer strips were not solely responsible for the outcomes of this program.

The mean HbA1c value for the telehealthcare group during the last period dropped to 7.68 and was still considered not well controlled. This may be because of the enrollment of patients with very poor glycemic control. In addition, the therapeutic responses may require more time since HbA1c is a measure of average blood glucose over the course of 3 months. The patient education in this study was based on the observations of different CDEs (3 nurses and 2 dietitians), and the evaluation result may differ from CDE to CDE. Another limitation was that before the development of the DMIS, the documentation of patient education was paper-based rather than structured in the AADE7 form. The DMIS went online in July 2011 and stabilized in August 2011; the telehealthcare program was initiated in September 2011. Hence, we were unable to obtain patients’ documentation before their entry into the telehealthcare program.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ข้อ จำกัดในการศึกษาครั้งนี้นักบินขนาดเล็กที่เราให้โปรแกรม telehealthcare ที่ประกอบด้วย glucometers 3G แถบทดสอบฟรี, โรคเบาหวานออนไลน์ระบบการจัดการตนเองและง่ายต่อการเข้าถึงการสนับสนุนมืออาชีพ ส่วนประกอบโปรแกรมส่วนร่วมในการปรับปรุงผู้ป่วยแม้ว่าเราไม่ได้วัดการมีส่วนร่วมของแต่ละบุคคลของส่วนประกอบ แต่น่าเสียดายที่มีส่วนร่วมของแต่ละองค์ประกอบยังไม่ชัดเจน; นี้เป็นข้อ จำกัด ของการศึกษาครั้งนี้ อย่างไรก็ตามผู้ที่มี T1DM แถบทดสอบที่ได้รับฟรีจาก NHI โปรแกรมได้ผลิตขนาดเล็กได้รับประโยชน์จากการควบคุมค่า HbA1c สำหรับผู้ป่วย T1DM (HbA1c ลดลง 7.83-7.74) หมายความว่าแถบ Glucometer ฟรีไม่ได้รับผิดชอบต่อผลของโปรแกรมนี้. ค่า HbA1c เฉลี่ยสำหรับกลุ่ม telehealthcare ในช่วง ระยะเวลาที่ลดลงถึง 7.68 และก็ยังถือว่าไม่สามารถควบคุมได้ดี ซึ่งอาจเป็นเพราะการลงทะเบียนของผู้ป่วยที่มีการควบคุมระดับน้ำตาลในเลือดต่ำมาก นอกจากนี้การตอบสนองการรักษาอาจต้องใช้เวลามากขึ้นตั้งแต่ HbA1c เป็นตัวชี้วัดระดับน้ำตาลในเลือดเฉลี่ยในช่วง 3 เดือน การศึกษาผู้ป่วยในการศึกษาครั้งนี้อยู่บนพื้นฐานของการสังเกตของ CDEs ที่แตกต่างกัน (3 พยาบาลและ 2 dietitians) และผลการประเมินผลอาจแตกต่างจากการ CDE CDE ข้อ จำกัด อีกประการหนึ่งคือว่าก่อนที่จะมีการพัฒนา DMIS เอกสารของการศึกษาผู้ป่วยที่ได้รับกระดาษที่ใช้มากกว่าโครงสร้างในรูปแบบ AADE7 DMIS ไปออนไลน์ในเดือนกรกฎาคมปี 2011 และมีเสถียรภาพในเดือนสิงหาคมปี 2011; โปรแกรม telehealthcare ได้ริเริ่มขึ้นในเดือนกันยายน 2011 ดังนั้นเราจึงไม่สามารถที่จะได้รับเอกสารของผู้ป่วยก่อนที่จะเข้าสู่โปรแกรม telehealthcare



การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ข้อจำกัด

ในการศึกษานำร่องขนาดเล็ก เราให้ telehealthcare โปรแกรมที่เป็น 3G glucometers แถบทดสอบฟรีออนไลน์โรคเบาหวานการจัดการระบบและการเข้าถึงการสนับสนุนมืออาชีพ ส่วนประกอบทั้งหมดที่โปรแกรมสนับสนุนการปรับปรุงผู้ป่วย ถึงแม้ว่าเราไม่ได้วัดสัดส่วนของแต่ละบุคคลของแต่ละส่วนประกอบ ขออภัยผลงานของแต่ละคอมโพเนนต์ยังคงไม่ชัดเจน นี่คือข้อจำกัดของการศึกษานี้ อย่างไรก็ตาม ผู้ที่มี t1dm รับแถบทดสอบฟรีจากนี . โปรแกรมทำผลิตขนาดเล็กผลประโยชน์ของการควบคุมสำหรับผู้ป่วย t1dm ( 1 ) ลดลงจาก 7.83 ถึง 7.74 ) หมายถึงแถบ glucometer ฟรีไม่ต้องรับผิดชอบสำหรับผลลัพธ์ของโปรแกรมนี้

ค่า 1 ) หมายถึงกลุ่ม telehealthcare ในช่วงที่ผ่านมาลดลงถึง 7.68 และยังถือว่าไม่ดีควบคุม นี้อาจเป็นเพราะการลงทะเบียนของผู้ป่วยที่มีการควบคุมระดับน้ำตาลที่ยากจนมาก นอกจากนี้ การรักษาอาจต้องใช้เวลาตั้งแต่ 1 ) คือ การวัดค่าเฉลี่ยระดับน้ำตาลในเลือด ในช่วงเวลา 3 เดือนการศึกษาในผู้ป่วยที่ใช้ในการศึกษาครั้งนี้คือ การสังเกตของ cdes แตกต่างกัน ( 3 พยาบาลและโภชนากร 2 ) และผลการประเมินอาจแตกต่างจาก CDE ให้ CDE . ข้อจำกัดอีกอย่างคือว่า ก่อนการพัฒนา dmis , เอกสารการศึกษาผู้ป่วยเป็นกระดาษมากกว่าโครงสร้างในรูปแบบ aade7 . การ dmis ออนไลท์ในเดือนกรกฎาคม 2011 และมีความเสถียรในสิงหาคม 2011 ;โปรแกรม telehealthcare ได้ริเริ่มขึ้นในกันยายน 2011 ดังนั้น เราไม่สามารถที่จะได้รับเอกสารผู้ป่วยก่อนการเข้าสู่โปรแกรม telehealthcare .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: