The Phoenicians are believed to be the first to have imported peafowl, การแปล - The Phoenicians are believed to be the first to have imported peafowl, ไทย วิธีการพูด

The Phoenicians are believed to be

The Phoenicians are believed to be the first to have imported peafowl, and they transported them to Egypt.
The peacock is mentioned in Greek mythology. It was the bird of Hera, queen of the Gods. One myth told of Argus, Hera's hundred eyed giant whose job it was to spy on Zeus and discover his trysting places. When he discovered Zeus with the maiden Io, Zeus changed Io into a cow to escape Hera's wrath. Hera saw through the disguise and requested the cow as a gift, and Zeus could not refuse her. She entrusted Argus to watch Io day and night so she could not be changed back to her true form. Zeus then sent Hermes, messenger of the gods and god of thieves and trickery, to recover Io. Knowing that he could not escape detection from Argus' 100 eyes, Hermes began to play sleepy tunes on his flute and one by one Argus' eyes closed and he fell asleep. Hermes then cut off his head. When Hera found Argus, she removed his one-hundred eyes and placed them on the tail of her favorite bird, the peacock.
Peacocks are mentioned in the ancient Greek play "The Birds" by Aristophanes.
Back in Biblical times, peafowl were exported all over the known world as treasure, and King Solomon brought many of them to Israel.
In the ancient Roman civilization, peacocks were served with their own feathers as a delicacy and were prepared in many different ways.
The peacock is also mentioned in one of Aesop's fables. In the story, the peacock goes to Juno (the Roman name for the goddess Hera) and complains that the nightingale has a sweet song and he does not. Juno replied that he has beauty and size. The peacock then asked what good was his beauty without a great voice. Juno wisely replied that every creature has its gifts and faults, and they should be content with them and who they are.
By the 14th century, peafowl were spread throughout Europe, however they were not common and were only owned by the rich and powerful.
The early European church looked upon the peacock as a religious symbol.
The peacock has been and still is held sacred by certain Indian groups. It became the official national bird of India in 1963 and is protected by law in its native habitat.
Although held in high honor in many societies, in certain cultures peacocks have been associated with evil. Their "tail" feathers have been called evil eyes. In these cultures it is considered bad luck to keep these feathers in the home, however they can be safely kept outside.
In folk art, peacocks are often painted looking backwards at their tails. Because these feathers are renewed each year, this is considered a symbol for renewal. Cultures around the world often pair parrots, peacocks, and doves as focal points in Tree of Life designs.
Although I feel that peafowl in general are often overlooked and under appreciated in today's society, you can just turn on the television to NBC and watch the "peacock network" to find one example of them in modern c
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ชาวที่เชื่อว่าเป็นคนแรกที่ได้นำเข้านกยูง และพวกเขาขนส่งสู่อียิปต์มีการกล่าวถึงนกในเทพปกรณัมกรีก มันเป็นนกของเฮร่า ราชินีของพระเจ้า ตำนานหนึ่งบอกว่า ของอา ของเฮร่าร้อยตายักษ์งานซึ่งมันเป็นการสะกดซุส และค้นพบสถานของเขา trysting เมื่อเขาพบซุสกับหญิงสาว Io ซุสเปลี่ยน Io เป็นวัวหนีอาชญาของเฮร่า เฮร่าเห็นผ่านการปลอมตัว และร้องขอวัวเป็นของขวัญ และซุสไม่อาจปฏิเสธเธอ เธอมอบหมายมั่นดู Io วันและกลางคืนเพื่อให้เธอไม่สามารถเปลี่ยนกลับไปยังแบบฟอร์มที่แท้จริงของเธอ ซุสแล้วส่ง Hermes เทพเจ้าและพระขโมยและทัน การกู้คืน Io รู้ว่า เขาไม่สามารถหนีตรวจสอบจากมั่น 100 ตา Hermes เริ่มเล่นง่วงนอนเพลงขลุ่ยของเขาและหนึ่ง ของอาตาปิด และเขาตกหลับ Hermes แล้วตัดศีรษะของเขา เมื่อเฮร่าลูส เธอเอาร้อยตา มาวางไว้บนหางของเธอชื่นชอบนก นกยูงPeacocks ได้กล่าวถึงในเล่นกรีกโบราณ "นก" โดยอริสโตฟานเนสในครั้งที่พระคัมภีร์ไบเบิล นกยูงถูกส่งออกทั่วโลกรู้จักกันเป็นสมบัติ และกษัตริย์โซโลมอนนำหลายอิสราเอลในอารยธรรมโรมันโบราณ peacocks ได้เสิร์ฟกับขนนกของตนเองเป็นอาหาร และถูกเตรียมไว้ในหลาย ๆนกยังได้รับการกล่าวถึงในนิทานอีสป ในเรื่อง นกยูงไปจูโน (ชื่อโรมันสำหรับเจ้าเฮร่า) และบ่นว่า ไนติงเกลมีเพลงหวาน และเขาไม่ได้ จูโนตอบว่า เขามีความสวยงามและขนาด นกยูงแล้วถามว่า ดีถูกเขาสวยเสียงดี จูโนอย่างชาญฉลาดตอบว่า ทุกสิ่งมีชีวิตมีของของขวัญและข้อบกพร่อง และควรพอใจกับพวกเขาและพวกเขาเป็นใครโดยศตวรรษที่ 14 นกยูงได้กระจายไปทั่วยุโรป แต่พวกเขาไม่พบ และได้เฉพาะเจ้าของรวย และมีประสิทธิภาพคริสตจักรยุโรปต้นมองตามนกยูงเป็นสัญลักษณ์ทางศาสนานกยูงแล้ว และยังคง ถือศักดิ์สิทธิ์ โดยเฉพาะกลุ่มอินเดีย มันกลายเป็น นกแห่งชาติอย่างเป็นทางการของอินเดียใน 1963 และได้รับการป้องกันตามกฎหมายในอยู่อาศัยดั้งเดิมแม้ว่าในเกียรติยศสูงในสังคมมากขึ้น ในบางวัฒนธรรม peacocks ได้เชื่อมโยงกับความชั่วร้าย ขนนก "หาง" ของพวกเขาได้รับการเรียกดวงตาชั่ว ในวัฒนธรรมเหล่านี้ ก็ถือว่าโชคร้ายให้ขนเหล่านี้ในบ้าน แต่พวกเขาสามารถอย่างปลอดภัยเก็บไว้ภายนอกในศิลปะพื้นบ้าน peacocks ได้มักวาดมองย้อนหลังไปที่หางของพวกเขา เนื่องจากขนเหล่านี้จะต่ออายุแต่ละปี นี้จะถือว่าเป็นสัญลักษณ์สำหรับการต่ออายุ วัฒนธรรมทั่วโลกมักจะคู่แพร์รอทส์ peacocks และนกเป็นจุดโฟกัสในต้นไม้แห่งชีวิตออกแบบรู้สึกว่า นกยูงโดยทั่วไปมักมองข้าม และภายใต้ความนิยมในสังคมวันนี้ คุณสามารถเพียงเปิดโทรทัศน์เพื่อปลอด และดู "เครือข่ายนกยูง" เพื่อค้นหาตัวอย่างหนึ่งของพวกเขาใน c ที่ทันสมัย
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ฟืนีเซียนเชื่อว่าจะเป็นคนแรกที่จะมีนกยูงนำเข้าและพวกเขาพาพวกเขาไปยังประเทศอียิปต์
นกยูงที่ถูกกล่าวถึงในตำนานเทพเจ้ากรีก มันเป็นนกของเฮร่าราชินีของพระเจ้า หนึ่งตำนานบอกของอาร์กัส, เฮร่ายักษ์ร้อยตาที่มีหน้าที่คือการสอดแนมในซุสและค้นพบสถานที่ trysting ของเขา เมื่อเขาพบกับครั้งแรกของซุสไอโอซุเปลี่ยนไอโอเป็นวัวที่จะหลบหนีการลงโทษของเฮร่า เฮร่าเห็นผ่านการปลอมตัวและขอวัวเป็นของขวัญและซุสไม่สามารถปฏิเสธเธอ เธอได้รับมอบหมายให้ดูอาร์กัสวันไอโอและกลางคืนเพื่อที่เธอจะไม่สามารถเปลี่ยนกลับไปเป็นรูปแบบที่แท้จริงของเธอ ซุสส่งสาส์นทูตของพระเจ้าและเทพเจ้าแห่งการขโมยและกลอุบายเพื่อกู้คืนไอโอ รู้ว่าเขาไม่สามารถหนีการตรวจสอบจากอาร์กัส '100 ดวงตา, ​​Hermes เริ่มที่จะเล่นเพลงง่วงนอนขลุ่ยของเขาและหนึ่งโดยหนึ่งอาร์กัส' ตาปิดและเขาผล็อยหลับไป Hermes แล้วตัดออกจากศีรษะของเขา เมื่อเฮร่าพบอาร์กัสเธอออกหนึ่งร้อยตาของเขาและวางพวกเขาในหางของนกที่เธอชื่นชอบนกยูง
นกยูงกล่าวถึงในส่วนการเล่นกรีกโบราณ "นก" โดยอริส
กลับไปในช่วงเวลาที่พระคัมภีร์ไบเบิลนกยูงถูกส่งออกทั้งหมด ทั่วโลกรู้จักกันเป็นสมบัติและกษัตริย์โซโลมอนนำมากของพวกเขาไปยังอิสราเอล
ในอารยธรรมโรมันโบราณนกยูงถูกนำมาเสิร์ฟด้วยขนนกของตัวเองเป็นความละเอียดอ่อนและได้รับการจัดทำขึ้นในรูปแบบที่แตกต่างกัน
นกยูงยังกล่าวถึงในหนึ่งอีสป นิทาน ในเรื่องนกยูงไปจูโน (ชื่อโรมันเทพีเฮร่า) และบ่นว่าไนติงเกลมีเพลงหวาน ๆ และเขาไม่ได้ จูโนตอบว่าเขามีความสวยงามและขนาด นกยูงแล้วถามสิ่งที่ดีเป็นความงามของเขาโดยไม่ต้องเสียงดี จูโนอย่างชาญฉลาดตอบว่าสิ่งมีชีวิตที่ทุกคนมีของขวัญและความผิดพลาดของเขาและพวกเขาควรจะเป็นเนื้อหาที่มีพวกเขาและผู้ที่พวกเขามี
ในศตวรรษที่ 14, นกยูงถูกแพร่กระจายไปทั่วยุโรปอย่างไรก็ตามพวกเขาก็ไม่ธรรมดาและเป็นเจ้าของโดยเฉพาะที่อุดมสมบูรณ์และมีประสิทธิภาพ
คริสตจักรในยุโรปต้นมองว่านกยูงเป็นสัญลักษณ์ทางศาสนา
นกยูงที่ได้รับและยังคงมีการจัดขึ้นที่ศักดิ์สิทธิ์โดยกลุ่มอินเดียบางอย่าง มันก็กลายเป็นนกประจำชาติอย่างเป็นทางการของอินเดียในปี 1963 และได้รับการคุ้มครองตามกฎหมายในที่อยู่อาศัยพื้นเมือง
แม้ว่าจัดขึ้นในเกียรติสูงในสังคมเป็นจำนวนมากในนกยูงบางวัฒนธรรมได้รับการที่เกี่ยวข้องกับความชั่วร้าย "หาง" ของพวกเขาขนได้รับการเรียกว่าตาชั่วร้าย ในวัฒนธรรมเหล่านี้ก็ถือว่าโชคดีที่จะให้ขนเหล่านี้ในบ้านอย่างไรก็ตามพวกเขาจะถูกเก็บไว้อย่างปลอดภัยนอก
ในศิลปะพื้นบ้านนกยูงมักจะมองไปข้างหลังทาสีที่หางของพวกเขา เพราะขนเหล่านี้จะต่ออายุในแต่ละปีนี้ถือเป็นสัญลักษณ์ของการต่ออายุ วัฒนธรรมทั่วโลกมักจะจับคู่นกแก้ว, นกยูงและนกพิราบเป็นจุดที่น่าสนใจในต้นไม้ของการออกแบบชีวิต
แม้ว่าผมจะรู้สึกนกยูงโดยทั่วไปที่มักจะมองข้ามและอยู่ภายใต้การชื่นชมในสังคมปัจจุบันคุณก็สามารถเปิดโทรทัศน์เอ็นบีซีและดู "เครือข่ายนกยูง" เพื่อหาตัวอย่างหนึ่งของพวกเขาในคที่ทันสมัย
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Phoenicians เชื่อว่าเป็นครั้งแรกที่มีนกยูงนำเข้า และส่งพวกเขาไปยังประเทศอียิปต์
นกยูงถูกกล่าวถึงในตำนานของกรีก มันเป็นนกของเฮรา ราชินีแห่งทวยเทพ เรื่องหนึ่งที่บอกของกัส Hera เป็นร้อยตัว , ยักษ์ซึ่งงานมันสอดแนม Zeus และค้นพบของเขาสถานที่นัดพบสถานที่ เมื่อเขาค้นพบซุสกับไอโอนั้นซุสเปลี่ยน IO เป็นวัวหนีโทสะเฮรา . เฮรามองผ่านการปลอมตัวและขอให้วัวเป็นของขวัญ ซูสไม่อาจปฏิเสธเธอ เธอมอบหมายกัส ดูวัน IO และคืนดังนั้นเธอไม่สามารถเปลี่ยนกลับสู่ร่างที่แท้จริงของเธอ ซูสส่งเมส ผู้ส่งสารของพระเจ้า และพระเจ้าของพวกโจรและกลอุบายที่จะกอบกู้สายพันธุ์รู้ว่าเขาไม่อาจหลบหนีการตรวจจับจากกัส ' 100 ตา แอร์เมส เริ่มเล่นเพลงขลุ่ยและง่วงนอนของเขาหนึ่งโดยหนึ่ง กัส ตาปิด และเขาก็หลับไป เออร์เมสแล้วตัดหัวของเขา เมื่อเฮราเจอ Argus เธอเอาเขาร้อยตา และวางไว้บนหางของนกเธอชื่นชอบ นกยูง นกยูง
กล่าวถึงในการเล่น " กรีกโบราณนก " โดยกันดั้มมาร์คทูว์ .
กลับในเวลาที่พระคัมภีร์ , นกยูงถูกส่งออกทั่วโลกรู้จักกันเป็นสมบัติ และกษัตริย์ซาโลมอนทรงนำมากมายของพวกเขาไปยังอิสราเอล .
ในอารยธรรมโรมันโบราณ นกยูงถูกเสิร์ฟด้วยปีกของตัวเองเป็นอาหารอันโอชะและเตรียมในรูปแบบที่แตกต่างกันหลาย .
นกยูงยังกล่าวถึงในหนึ่งของนิทานอีสป . ในเรื่องนกยูงไปจูโน่ ( ชื่อโรมันเทพี Hera ) และบ่นว่า นกไนติงเกลมีเพลงหวานและเขาไม่ได้ จุนโฮตอบว่าเขามีความสวยงาม และขนาด นกยูงแล้วถามว่าดี คือ ความสวยงามของเขาปราศจากเสียงเยี่ยม จุนโฮอย่างฉลาด กล่าวว่า มนุษย์ทุกคนมีขวัญและข้อบกพร่อง และพวกเขาควรพอใจกับพวกเขาและพวกเขาเป็นใคร
โดยศตวรรษที่ 14นกยูงที่ถูกแพร่กระจายไปทั่วยุโรป แต่พวกเขาไม่ได้ทั่วไปและเป็นเพียงของคนรวยและคนมีอำนาจ
โบสถ์ยุโรปก่อนมองดูนกยูงเป็นสัญลักษณ์ทางศาสนา
นกยูงได้ และยังเป็นคณะที่ศักดิ์สิทธิ์โดยบางอินเดียกลุ่ม มันกลายเป็นนกอย่างเป็นทางการแห่งชาติของอินเดียใน 1963 และได้รับการคุ้มครองโดยกฎหมายในที่อยู่อาศัยของพื้นเมือง .
แม้ว่าที่จัดขึ้นในเกียรติสูงมากในสังคม ในบางวัฒนธรรม นกยูงได้เกี่ยวข้องกับความชั่วร้าย " หาง " ขนนกถูกเรียกว่าปีศาจตา ในวัฒนธรรมเหล่านี้ก็ถือว่าโชคร้ายไปเก็บขนนกเหล่านี้ในบ้าน แต่พวกเขาจะถูกเก็บไว้อย่างปลอดภัย นอก .
ในศิลปะพื้นบ้าน นกยูงมักจะวาดมองย้อนกลับไปที่หาง เพราะคนเหล่านี้มีการต่ออายุทุกปีซึ่งถือว่าเป็นสัญลักษณ์สำหรับการต่ออายุ วัฒนธรรมทั่วโลกมักจะคู่นกแก้ว นกยูงและนกเป็นจุดโฟกัสในต้นไม้ออกแบบชีวิต .
แต่ผมรู้สึกว่า นกยูงโดยทั่วไปมักจะถูกมองข้าม และอยู่ภายใต้การชื่นชมในสังคมของวันนี้ คุณสามารถเปิดโทรทัศน์เอ็นบีซีและดู " นกยูง " เครือข่ายเพื่อหาตัวอย่างหนึ่งของพวกเขาที่ทันสมัย ซี
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: