Ναβουχοδονόσωρ Naboukhodonósôr; Arabic: نِبُوخَذنِصَّر nibūḫaḏniṣṣar;  การแปล - Ναβουχοδονόσωρ Naboukhodonósôr; Arabic: نِبُوخَذنِصَّر nibūḫaḏniṣṣar;  ไทย วิธีการพูด

Ναβουχοδονόσωρ Naboukhodonósôr; Ara

Ναβουχοδονόσωρ Naboukhodonósôr; Arabic: نِبُوخَذنِصَّر nibūḫaḏniṣṣar; c. 634 – 562 BC) was an Assyrian king of the Neo-Babylonian Empire, who reigned c. 605 BC – 562 BC. Both the construction of the Hanging Gardens of Babylon and the destruction of Jerusalem's temple are ascribed to him. He is featured in the Book of Daniel and is mentioned in several other books of the Bible.

The Akkadian name, Nabû-kudurri-uṣur, means "O god Nabu, preserve/defend my firstborn son". Nabu, son of the god Marduk, is the Babylonian deity of wisdom. In an inscription, Nebuchadnezzar styles himself as Nabu's "beloved" and "favourite".[2][3] His name has previously been mistakenly interpreted as "O Nabu, defend my kudurru",[4] in which sense a kudurru is an inscribed stone deed of property. However, when contained in a ruler's title, kudurru approximates to "firstborn son" or "oldest son".[5] Variations of the Hebrew form include נְבוּכַדְנֶאצַּר and נְבוּכַדְרֶאצַּר (Nəḇuḵaḏreṣṣar). He is also known as Bakhat Nasar, which means "winner of the fate", or literally, "fate winner".[citation needed]
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Ναβουχοδονόσωρ Naboukhodonósôr อาหรับ: نِبُوخَذنِصَّر nibūḫaḏniṣṣar ค. 634-562 BC) ได้เป็นกษัตริย์อัสซีเรียของอาณาจักรบาบิโลเนียใหม่ ที่ reigned c. 605 BC-562 BC ทั้งการก่อสร้างสวนลอยแห่งบาบิโลนและทำลายวัดของเยรูซาเลมเป็น ascribed เขา เขาเป็นที่โดดเด่นในหนังสือของ Daniel และกล่าวถึงในหนังสือหลายอื่น ๆ ของพระคัมภีร์ที่แอกแคดชื่อ Nabû-kudurri-uṣur หมายถึง "พระเจ้า O Nabu รักษา/ปกป้องบุตรบุตรของฉัน" Nabu บุตรของพระเจ้า Marduk เป็นเทวดาบาบิโลเนียของภูมิปัญญา ในจารึก Nebuchadnezzar รูปแบบตัวเองเป็นของ Nabu "รัก" และ "ชอบ" [2] [3] ชื่อเขาได้ก่อนหน้านี้ถูกแสดงแปลเป็น " O Nabu ปกป้อง kudurru ของฉัน", [4] ในความรู้สึกที่เป็น kudurru เป็นหนังสือหินจารึกไว้แห่ง อย่างไรก็ตาม เมื่ออยู่ในตำแหน่งของไม้บรรทัด kudurru approximates "บุตรบุตร" หรือ "ลูกชาย" [5] รูปแบบของแบบฟอร์มภาษาฮิบรูรวมנְבוּכַדְנֶאצַּרและנְבוּכַדְרֶאצַּר (Nəḇuḵaḏreṣṣar) เขาจะเรียกอีกอย่างว่า Bakhat Nasar ซึ่งหมายความว่า "ผู้ชนะของชะตากรรม" หรืออักษร "ผู้ชนะโชคชะตา" [ต้องการอ้างอิง]
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ΝαβουχοδονόσωρNaboukhodonósôr; อาหรับ: نبوخذنصرnibūḫaḏniṣṣar; ค 634-562 BC) เป็นแอกษัตริย์ของอาณาจักรบาบิโลนนีโอผู้ปกครองค 605 ปีก่อนคริสตกาล - 562 ปีก่อนคริสตกาล ทั้งการก่อสร้างของสวนลอยแห่งบาบิโลนและการทำลายของวัดเยรูซาเล็มจะถูกกำหนดให้กับเขา เขาเป็นคนที่ให้ความสำคัญในหนังสือของแดเนียลและเป็นที่กล่าวถึงในหนังสืออีกหลายเล่มของพระคัมภีร์. ชื่ออัคคาเดีย, บู-kudurri-uṣurหมายความว่า "โอ้พระเจ้าบูรักษา / ปกป้องลูกชายคนแรกของฉัน" บูลูกชายของพระเจ้าดุกเป็นเทพของภูมิปัญญาชาวบาบิโลน ในจารึกรูปแบบ Nebuchadnezzar ว่าตัวเองเป็นบูล "ที่รัก" และ "ชื่นชอบ". [2] [3] ชื่อของเขาได้รับก่อนหน้านี้ตีความผิดเป็น "โอบูปกป้อง kudurru ฉัน" [4] ซึ่งในความรู้สึก kudurru คือ จารึกไว้การกระทำของทรัพย์สินหิน แต่เมื่ออยู่ในชื่อของผู้ปกครอง, kudurru ใกล้เคียงกับที่ "ลูกชายคนแรก" หรือ "ลูกชายคนโต". [5] การเปลี่ยนแปลงของรูปแบบรวมถึงภาษาฮิบรูנְבוּכַדְנֶאצַּרและנְבוּכַדְרֶאצַּר (Nəḇuḵaḏreṣṣar) เขายังเป็นที่รู้จักกันเป็น Bakhat Nasar ซึ่งหมายความว่า "ผู้ชนะของโชคชะตา" หรือตัวอักษร "ชนะโชคชะตา". [อ้างจำเป็น]

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Ναβουχοδονόσωρ naboukhodon ó s เป็นการ r ; ภาษาอาหรับ : نِبُوخَذنِصَّرปลายūḫเป็นḏผมṣṣ AR C . 634 - 562 BC ) เป็นกษัตริย์ของอัสซีเรีย Neo อาณาจักรบาบิโลนผู้ครอบครอง C . 605 BC – 562 BC ทั้งการสร้างสวนลอยแห่งบาบิโลนและทำลายวิหารเยรูซาเล็มเป็น ascribed เพื่อเขาเขาเป็นจุดเด่นในหนังสือของแดเนียลและเป็นที่กล่าวถึงในหนังสือเล่มอื่น ๆหลายของ พระคัมภีร์

ชื่อ อาเคเดียน คว้าû - kudurri-u ṣ ur แปลว่า " โอ ข้าแต่พระเจ้า นาบู รักษาปกป้องลูกชายคนโตของฉัน นาบู ลูกชายของเทพเจ้ามาร์ดุก เป็นเทพบาบิโลนของปัญญา ในจารึก เนบูคัดเนสซาร์สไตล์ตัวเองเป็นนาบู " ที่รัก " และ " ชอบ "[ 2 ] [ 3 ] ชื่อของเขาเคยถูกเข้าใจผิดว่า " โอ นาบู ปกป้อง kudurru ของฉัน " , [ 4 ] ซึ่งในความรู้สึก kudurru เป็นสลักหิน โฉนดที่ดิน อย่างไรก็ตาม เมื่ออยู่ในตำแหน่งของไม้บรรทัด kudurru ประมาณ " บุตรชายหัวปี " หรือ " บุตรชายคนโต " [ 5 ] รูปแบบของฟอร์มและฮิบรู รวมถึงנְבוּכַדְנֶאצַּרנְבוּכַדְרֶאצַּר ( N əḇ u ḵเป็นḏ Re ṣṣ AR )เขาเป็นที่รู้จักกันเป็น bakhat นาซา ซึ่งหมายถึง " ผู้ชนะของโชคชะตา " หรือตัวอักษร " โชคชะตาผู้ชนะ " . [ อ้างอิงที่จำเป็น ]
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: