The last rays of sun stretch across the rippling sea. A faded red buoy bobs lazily over the waves. Sea gulls call out overhead .now and then they lunge down to catch fish for their super . Some have already found rest on the rocky Maine shore ocean seems peaceful and ready for rest . Yet deep in the darkness below , creatures of the night begin to stir carbs crawl out of hiding and scuttle across the ocean floor. Sea urchins scrape algae from rock . Schools of codfish swim past in search of food . Meanwhile tow slender pairs of antennae probe slowly up and down up and down . Tightly wedged in a hole between two rock lobster waves his shortest antennae to learn if dinner or danger is near hi antennae sense chemicals in the water coming from a tasty meal nearby . Hungry ,lobster crawls out of his hold without warning a codfish darts out of the blackness .lobster pulls back into his den . He struggles ,trying to fit his giant claws inside . As lobster disappears,the codfish lunges sharp teeth gnashing the codfish squeeze into lobster's home. Lobster presses against the rock that form his den snapping his claws at the intruder closes in,the rock fall away the open sea and away from his enemy .still hungry lobster prowls for food again his antennae sense food Antennae waving , Lobster follows the trail. On four pairs of legs , he walks across the ocean floor. His tiny eyes away at the ends of tall stalks. They see only shadows. Lobster feels mud, rocke,and plants with his claws, legs , and longest antennae. Tiny hairs line these body parts, touching and tasting Lobster's wold. On a bed of pebbles, Lobster finds his prey. A red rock crab raises its claws , perched and ready for battle . Lobster sezie the crab in his largest claw ,the crusher. Boldly, the crab swings its own claws, trying to break free. But the crab's tiny claws are no match for Lobster's mighty ones. In one deadly swipe, Lobster tears off its claws with the sharp teeth of his own pincer. Then he cerise the crab to his den. After eating the crab , Lobster rests. He will need strength for the change that will soon take place. It is time for Lobster to molt. He will cast off his old shell and grow. As Lobster molts, the back of his hard shell splits down the center. Lobster rolls onto his side and bends his body in half. Little by little, he pulls his body out of the cracked shell. Outside the shell, Lobster is soft , wrinkled, and small. At once he begins to drink water from the sea . He draws more water into his body through his gills. Lobster swells with water until his body is larger than before. A soft new shell has already begun to form. It will take weeks for Lobster's new shell to harden Lobster helps by eating his old shell, rich with the minerals the new shell needs to grow strong. Lobster rests in the safety of his den. He must hide from his energies. His new shell is too soft to protect him. After several days Lobster's shell is still soft, but now it looks hard and strong. Enemies will not know his secret. He ventures out of the den. Hungry, Lobster walke across the ocean floor. His antennae lead him to a large wooden cage ,a lobster trap. The food he senses is the bait inside. Just then, Lobster brushes against a starfish tangled in the netting . He grabs it with his crusher claw. Unable to free the starfish, Lobster rips it apart with his pincer and passes the food to his walking legs. Lobster holds the fresh food with his legs and brings it to his legs and brings it to his legs and brings it to his legs and brings it to his mouth. There,at the edge of the trap , Lobster eats his find. His antennae still sense the tasty bait, but Lobater is satisfied . He steps back onto the ocean floor. Suddenly , a sculpin lunges at him. Lobster jumps up, thrusts his antennae back over his head, and draws his walking legs in toward his body. Rapidly flexing his tail, he speeds backward through the water.
Lobster 's eyes face backward as he races. They help him find a hole among boulders and he slips in easily. Snapping his claws fiercely, Lobster warns the sculpin to stay away. The sculpin gives up, and Lobster is alone. Tired, he wedges himself further inside the small hole. Drawing his claws close to his body, Lobster rests. Soon night ends on the oceans floor. Crabs, codfish,and other night creatures rest in the shelter of rocks or plants. Safe in his hideaway ,Lobster waits for night to come agin. In a few weeks Lobster's shell will be truly hard and strong. But for now his secret must be kept safe from his enemies until he is once agin a fierce and study creature of the sea.
รังสีครั้งสุดท้ายของดวงอาทิตย์ยืดข้ามทะเลมาทั้ง ทุ่นสีแดงจางบ๊อบมูมผ่านคลื่น นางนวลทะเลโทรออก.now ผลิตแล้ว พวกเขาอบลงไปจับปลาสำหรับซูเปอร์ของพวกเขา บางส่วนพบเหลือบนชายฝั่งมหาสมุทรหินของเมนดูเหมือนสงบ และพร้อมสำหรับส่วนที่เหลือ ยัง ลึกลงไปในความมืดด้านล่าง สัตว์ของคืนเริ่มคนตระเวนทานคาร์โบไฮเดรตจากที่ซ่อนตัว และวิ่งหนีพื้นมหาสมุทร Urchins ทะเลขูดสาหร่ายจากหิน โรงเรียนของค็อดว่ายน้ำมาหาอาหาร ในขณะเดียวกันอย่าแคบคู่หนวดหัวช้าขึ้นและลงขึ้นและลง แน่น wedged ในหลุมระหว่างคลื่นหินกุ้งสองเสาอากาศของเขาที่สั้นที่สุดเพื่อเรียนรู้ถ้าเย็นหรืออันตรายอยู่ใกล้ผม หนวดสัมผัสสารเคมีในน้ำที่มาจากอาหารอร่อยใกล้เคียง หิว กุ้งคลานจากเขาไว้โดยลูกดอกค็อดจาก blackness .lobster ดึงกลับเข้าไปในถ้ำของเขา ดิ้นรน เหมาะกับเล็บของเขายักษ์ภายใน เป็นกุ้งก้ามกรามหายไป ค็อด lunges ฟันคม gnashing บีบค็อดในบ้านของกุ้ง กุ้งกดกับหินปิดถ้ำเขาหักเล็บของเขาที่ผู้บุกรุกในแบบฟอร์ม หินตกห่างทะเลเปิด และห่างจากเขา.still ศัตรู กุ้งหิว prowls อาหารอีกอาหารสัมผัสหนวดหนวดโบก กุ้งก้ามกรามตามทาง บนคู่สี่ขา เขาเดินพื้นมหาสมุทร ตาเล็ก ๆ ที่ปลายของก้านสูง พวกเขาเห็นเพียงเงา กุ้งรู้สึกโคลน rocke และมีกรงเล็บของเขา ขา และเสาอากาศที่ยาวที่สุด ขนเล็ก ๆ เส้นส่วนของร่างกายเหล่านี้ สัมผัส และรสชาติของกุ้งจะ บนเตียงของก้อนหิน กุ้งพบว่าเหยื่อของเขา ปูหินแดงยกของเล็บ ตั้ง และพร้อมสำหรับการต่อสู้ Sezie กุ้งปูในกรงเล็บของเขาใหญ่ เครื่องบด กล้า ปูชิงช้าเล็บตัวเอง พยายามทำลายฟรี แต่ก้ามเล็ก ๆ ของปู กับกุ้งของคนยิ่งใหญ่ ในหนึ่งร้ายปัด กุ้งน้ำตาปิดของเล็บมีฟันคมของ pincer ของเขาเอง แล้วเขา cerise ปูไปเขารังกัน หลังจากกินปู กุ้งอยู่ เขาจะต้องแข็งแรงสำหรับการเปลี่ยนแปลงที่จะมีขึ้นเร็ว ๆ นี้ มันเป็นเวลาสำหรับกุ้งก้ามกรามเพื่อ molt เขาจะโยนปิดเชลล์เก่าของเขา และเติบโต เป็นกุ้งก้ามกราม molts ด้านหลังของกะโหลกเขาแยกลงศูนย์ กุ้งกลิ้งบนด้านข้างของเขา และโค้งร่างกายของเขาครึ่ง ค่อย ๆ เขาดึงร่างของเขาออกจากเปลือกแตก ภายนอกเปลือก กุ้งก้ามกรามเป็นนุ่ม รอยย่น และขนาดเล็ก ครั้งเขาเริ่มดื่มน้ำจากทะเล เขาวาดเพิ่มเติมน้ำในร่างกายของเขาผ่านเหงือกของเขา กุ้งฟูกับน้ำจนกว่าร่างกายของเขามีขนาดใหญ่กว่าก่อน การเชลล์ใหม่ได้เริ่มขึ้นแล้วกับฟอร์ม มันจะใช้เวลาสัปดาห์สำหรับเชลล์ของกุ้งแข็งช่วยกุ้ง ด้วยการกินเปลือกของเขาเก่า อุดมไป ด้วยแร่ธาตุที่ต้องเติบโตแข็งแรงเปลือกใหม่ กุ้งก้ามกรามอยู่ในความปลอดภัยของเขารัง เขาต้องซ่อนจากพลังงานของเขา เปลือกใหม่ของเขาจะอ่อนเกินไปเพื่อปกป้องเขา หลังหลายวัน เปลือกของกุ้งจะยังคงนุ่ม แต่ตอนนี้ มันดูยาก และแข็งแรง ศัตรูจะรู้ความลับ เขาค้าจากเดอะเด็น Walke กุ้งหิว พื้นมหาสมุทร หนวดของเขานำเขาไปสู่กรงไม้ขนาดใหญ่ กับดักกุ้ง อาหารที่เขารู้สึกคือ เหยื่อภายใน แค่นั้น แปรงกุ้งกับปลาดาวมีตุ๊กแกในตาข่ายล้อม เขาคว้ามัน ด้วยกรงเล็บของเขาบด สามารถเพิ่มปลาดาว กุ้งมังกรเอเชียกันกับ pincer เขา และบัตรอาหารกับขาเดิน กุ้งเก็บอาหารสดกับขา และนำไปขา และนำไปขา และนำขาของเขา และนำมันกับปากของเขา มี ที่ขอบของกับดัก กุ้งก้ามกรามกินหาของเขา หนวดของเขายังคงรู้สึกเหยื่ออร่อย แต่พอ Lobater ตอนเขากลับมายังพื้นมหาสมุทร ทันใดนั้น sculpin lunges ที่เขา กุ้งกระโดดขึ้น thrusts หนวดของเขากลับเหนือหัว และเสมอขาเดินไปยังร่างกายของเขา เขาบิดหางของเขาอย่างรวดเร็ว ย้อนกลับเร็วผ่านน้ำLobster 's eyes face backward as he races. They help him find a hole among boulders and he slips in easily. Snapping his claws fiercely, Lobster warns the sculpin to stay away. The sculpin gives up, and Lobster is alone. Tired, he wedges himself further inside the small hole. Drawing his claws close to his body, Lobster rests. Soon night ends on the oceans floor. Crabs, codfish,and other night creatures rest in the shelter of rocks or plants. Safe in his hideaway ,Lobster waits for night to come agin. In a few weeks Lobster's shell will be truly hard and strong. But for now his secret must be kept safe from his enemies until he is once agin a fierce and study creature of the sea.
การแปล กรุณารอสักครู่..
![](//thimg.ilovetranslation.com/pic/loading_3.gif?v=b9814dd30c1d7c59_8619)
แสงสุดท้ายของดวงอาทิตย์ยืดข้าม rippling น้ำทะเล เป็นสีแดงจาง ๆทุ่น bobs ซมผ่านคลื่น นกนางนวลทะเลเรียกค่าใช้จ่าย ตอนนี้ และพวกเขาก็แทงลงไปจับปลาของซุปเปอร์ บางคนได้พบส่วนที่เหลือบนหินเมนชายฝั่งมหาสมุทรเหมือนสงบ และพร้อมที่พัก แต่ลึกลงไปในความมืดด้านล่างสิ่งมีชีวิตของคืนเริ่มกวนแป้งออกมาจากที่ซ่อนและรีบวิ่งข้ามพื้นมหาสมุทร เม่นทะเล ขูดสาหร่ายจากหิน โรงเรียนของปลาคอดว่ายน้ำที่ผ่านมาในการค้นหาอาหาร ขณะลากเรียวคู่ของหนวดหัวช้าๆ ขึ้นลง ขึ้นลง แน่นอัดอยู่ในรูระหว่างหินสองคลื่นที่สั้นที่สุดที่จะเรียนรู้กุ้งมังกรหนวดของเขาหรือถ้ามื้อเย็นอันตรายอยู่ใกล้ไฮหนวดสัมผัสสารเคมีในน้ำที่มาจากอาหารที่อร่อยใกล้เคียง หิวกุ้งคลานออกมาถือของเขา โดยไม่มีการเตือนเป็นปลาคอดนวลออกมาจากความมืด กุ้งมังกร ดึงกลับเข้าไปในห้องนั่งเล่นของเขา เขาต่อสู้ พยายามที่จะพอดีกับกรงเล็บยักษ์ของเขาภายใน เป็นกุ้งหาย , ปลาคอด lunges ฟันแหลมที่บีบ กุ้งมังกร ปลาคอดนางของบ้าน กุ้งกับหิน กดที่รูปของท่าน เด่น snapping กรงเล็บที่ผู้บุกรุกจะปิดใน , หินตกห่างทะเลเปิดและอยู่ห่างจากศัตรูของเขา ยังหิวกุ้งเดินด้อมๆ มองๆ อาหารอีกครั้งของเขาหนวดหนวดโบกสัมผัสอาหารกุ้งตามเส้นทาง สี่คู่ของขา เขาเดินข้ามพื้นมหาสมุทร เขาเล็ก ๆตาไปที่ปลายของก้านสูง พวกเขาเห็นเงาเท่านั้น กุ้งมังกรรู้สึก โคลน , เป็น , และพืชที่มีกรงเล็บของเขา ขา และหนวดที่ยาวที่สุด . ขนเส้นเล็กๆ เส้นเหล่านี้ส่วนของร่างกายสัมผัสและลิ้มรสกุ้งมังกรเป็นกา . บนเตียงของก้อนกรวด กุ้งมังกร พบเหยื่อของเขา หินแดงของปูยกก้ามยักษ์ และพร้อมสำหรับการต่อสู้ กุ้ง sezie ปูในกรงเล็บที่ใหญ่ที่สุดของเขาบด . เมื่อปูชิงช้ากรงเล็บของตัวเองพยายามที่จะทำลายฟรี แต่ของปูก้ามเล็ก ๆไม่มีราคากุ้งมังกรอันยิ่งใหญ่ที่ ในหนึ่งร้ายแรงรูดกุ้งฉีกกรงเล็บของมันด้วยฟันอันแหลมคมของคีมของเขาเอง แล้วเขาก็กระชากกระชั้น ปูจะเด่นของเขา หลังจากกินปู , กุ้งอยู่ เขาจะต้องเข้มแข็งเพื่อการเปลี่ยนแปลงที่กำลังจะเกิดขึ้น มันเป็นเวลาที่กุ้งจะลอกคราบ เขาจะทิ้งเปลือกเก่าของเขาและเติบโต เมื่อลอกคราบกุ้ง กระดองแข็งของเขาแยกลงตรงกลาง กุ้งม้วนลงบนด้านข้างของเขาและโค้งร่างของเขาไปครึ่งหนึ่ง ทีละน้อย เขาดึงร่างของเขาออกจากแกะเปลือก นอกกะลา กุ้งนุ่มยับ และขนาดเล็ก เมื่อเขาเริ่มที่จะดื่มน้ำจากทะเล เขาดึงน้ำเข้าไปในร่างกายผ่านเหงือกของเขา กุ้งฟูด้วยน้ำจนร่างกายของเขามีขนาดใหญ่กว่าเดิม อ่อนใหม่เชลล์ เริ่มเข้าฟอร์ม มันจะใช้เวลาสัปดาห์กุ้งมังกรใหม่เปลือกแข็งช่วยกินกุ้งเปลือกเก่าของเขา ที่อุดมด้วยแร่ธาตุเปลือกใหม่ต้องเติบโตอย่างเข้มแข็ง กุ้งอยู่ในตู้จากถ้ำของเขา เขาต้องซ่อนตัวจากพลังของเขา เปลือกใหม่ของเขาอ่อนเกินไปที่จะปกป้องเขา หลังจากที่หลายวันของกุ้งเปลือกยังนิ่มๆ แต่ตอนนี้มันดูยากและแข็งแรง ศัตรูจะไม่รู้ความลับของเขา เขากิจการออกมาจากรัง หิวกุ้งเดินบนพื้นมหาสมุทร หนวดของเขานำเขาไปที่กรงไม้ขนาดใหญ่ กุ้งมังกรกับดัก อาหารที่เขารู้สึกคือเหยื่อข้างใน แล้ว กุ้งกับปลาดาวแปรงยุ่งเหยิงในด้านหลัง เขาคว้ามันบดกับกรงเล็บ ไม่สามารถฟรีปลาดาว กุ้งมังกร rips มันแตกต่างกับคีมของเขา และส่งอาหารให้เขาเดินขา กุ้งมังกรเป็นอาหารสดด้วยขาของเขาและนำมันให้กับขาของเขาและนำมันให้กับขาของเขาและนำมันให้กับขาของเขาและนำมันเข้าปาก มี , ที่ขอบของดักกุ้งกินของเขาค้นหา หนวดของเขายังคงสัมผัสเหยื่ออร่อย แต่ lobater พอใจ เขาก้าวขึ้นมาบนพื้นมหาสมุทร ทันใดนั้น Sculpin พุ่งใส่เขา กุ้งกระโดดขึ้น thrusts หนวดของเขากลับเหนือหัวของเขาและดึงขาของเขาเดินในทางร่างกายของเขา อย่างรวดเร็วสั่นหางของเขา เขาเร็วไปผ่านน้ำกุ้งมังกร ' s ตาหน้าข้างหลังเป็นเขาแข่ง พวกเขาช่วยให้เขาหาช่องว่างระหว่างหินและเขาหลุดได้ง่าย ระยะกรงเล็บของเขาอย่างรุนแรง กุ้งมังกร เตือน Sculpin อยู่ห่างๆ โดย Sculpin ยอมแพ้ และกุ้งมังกรเป็นคนเดียว เหนื่อย เขาเวดจ์ตัวเองลึกเข้าไปในรูเล็ก ๆ วาดกรงเล็บของเขาใกล้ชิดกับร่างกายของกุ้งอยู่ แล้วคืนสิ้นสุดในมหาสมุทร พื้น ปู , ปลาคอด และคืนนั้นสิ่งมีชีวิตที่เหลือในที่พักอาศัยของหิน หรือพืช ปลอดภัยในที่ซ่อนของเขา กุ้งมังกร รอคืนมาใหม่ . ในไม่กี่สัปดาห์กุ้งมังกรของเปลือกจะถูกจริงๆยากและแข็งแรง แต่ตอนนี้ความลับของเขาต้องปลอดภัยจากศัตรูของเขาจนกว่าเขาจะเป็นครั้งเดียวกันรุนแรงและศึกษาสิ่งมีชีวิตของทะเล
การแปล กรุณารอสักครู่..
![](//thimg.ilovetranslation.com/pic/loading_3.gif?v=b9814dd30c1d7c59_8619)