“My yield has tripled and my income has risen even more,” says a visib การแปล - “My yield has tripled and my income has risen even more,” says a visib ไทย วิธีการพูด

“My yield has tripled and my income

“My yield has tripled and my income has risen even more,” says a visibly excited Nandu Laxman Dhatrak. A farmer in Umrale near Nashik, Maharashtra, Dhatrak has been growing tomatoes on his two-acre plot for as long as he can remember.

But his enthusiasm is relatively new-found. Till some time ago, with a yield of a mere five to six tonnes per acre, business was hardly remunerative. Transport was a challenge as were the logistics of getting fresh produce to the market. Once there, he was at the mercy of middlemen who decided what to accept and, more importantly, what they would pay. He grimly recalls that a few years ago, prices at the Nashik wholesale market crashed to Re 1 per kilogram, sending incomes plummeting.

All that changed in May 2012 when Hindustan Unilever (HUL), the Indian subsidiary of the $65 billion consumer goods giant Unilever, decided to work with the farmers to source tomato paste for its range of Kissan tomato ketchup. Unilever, which buys 3 percent of tomatoes produced globally, had so far relied on imports; it was a lost opportunity for Indian farmers to earn more and also to get educated in modern farming techniques.

Last year, the company launched a wide-ranging programme to improve the quality of tomatoes. HUL now sources 60 percent of its tomato requirements from India, most of it from an area of 800 hectares in and around Nashik, Ahmednagar and Pune in Maharashtra. The consequences: Yields are up, agricultural practices have improved and farmers are no longer at the mercy of middlemen.

The initiative is a key part of HUL’s plan to make its business practices more relevant for the communities they operate in. “Businesses in the 21st century cannot be divorced from their social responsibility,” Nitin Paranjpe, former HUL CEO and now president of Unilever’s home care division, had said in a September 2012 interview with Forbes India. Paranjpe was only echoing the vision as defined by his boss, Unilever CEO Paul Polman. Launched in 2010, the Unilever Sustainable Living Plan is arguably the most ambitious plan yet for any global corporation. Under the programme, Unilever aims to double the size of its business by 2020 while halving its environmental footprint. It also targets improving the health and hygiene of a billion people around the globe and source 100 percent of its raw materials in a sustainable manner.

In doing so, Polman is taking on the conventional notion that businesses have a fiduciary responsibility to maximise profits for their shareholders. In an April 2012 interview with The Guardian, the British daily, he tried to disabuse the notion and said it was, “too narrow a model of Milton Friedman’s old thinking. The world has moved on and these people need to broaden their education with the reality of today’s world”. However, he is apprehensive that the markets may not take too kindly to this approach and has reached out to longer term investors like pension funds, rather than hedge funds that owned 15 percent of the company’s stock (that number is now down to 5 percent), to invest in the stock.

Back home in India, HUL has wholeheartedly jumped onto the sustainability bandwagon. The company has done this while remaining a darling of the stock market. As sales have zoomed 18.8 percent to Rs 28,172 crore in 2013, profits have kept pace and moved from Rs 2,800 crore to Rs 3,839 crore. Apart from the local sourcing of tomatoes, it also reaches out to 119 million people through its Lifebuoy handwash programme and procures tea from Rainforest Alliance Certified estates in the country.

HUL’s latest push mirrors that of other multinationals in India who had earlier found it hard to source good quality agricultural produce. McDonald’s, for instance, started by importing its stock for French fries. Due to stringent foreign exchange controls, the company changed tack and began to work with farmers in Mehsana, Gujarat. After almost a decade, it has reached a stage where it is able to obtain potatoes locally. Pepsico’s Frito Lay also, eventually, had to work with farmers in Punjab. With both these companies too, the programmes have widened and evolved into sustainable sourcing initiatives.

Earlier this month, Forbes India visited HUL’s tomato sourcing operations in Umrale near Nashik. There, the company has trained farmers in the best practices for growing high-yielding varieties, provided them with the right agricultural inputs (fertiliser and pesticides) and also promised to buy their produce. HUL is also supporting a bright young entrepreneur couple who took a chance and set up a 5,000-metric tonne processing plant.


0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
"ผลของฉันมีสามเท่า และรายได้ของฉันได้เพิ่มขึ้นมาก กล่าวว่า เป็น Laxman Dhatrak วทาว์นนานดูตื่นเต้นอย่างเห็นได้ชัด เกษตรกรใน Umrale ใกล้ Nashik รัฐมหาราษฏระ Dhatrak มีการเติบโตมะเขือเทศบนเอเคอร์ของเขาสองสำหรับตราบเท่าที่เขาสามารถจดจำ แต่ความกระตือรือร้นของเขาค่อนข้างพบใหม่ จนถึงเวลาที่ผ่านมา กับผลตอบแทนของเพียง 5-6 ตันต่อเอเคอร์ ธุรกิจถูก remunerative แทบ ขนส่งมีความท้าทายเป็น ของสดการผลิตการตลาด เมื่อมี เขาเป็นที่เมตตาของพ่อค้าคนกลางที่ตัดสินใจที่จะยอมรับและ ที่สำคัญ สิ่งที่พวกเขาจะต้องจ่าย เขา grimly ว่า ปีที่ผ่าน ราคาที่ตลาดขายส่ง Nashik หยุดทำ Re 1 ต่อกิโลกรัม ส่งรายได้หล่นฮวบลงเรียกคืนขึ้นมาเปลี่ยนแปลงทั้งหมดที่พฤษภาคม 2012 เมื่อเดลิยูนิลีเวอร์ (HUL), บริษัทอินเดียของยักษ์สินค้าอุปโภคบริโภค 65 พันล้านเหรียญยูนิลีเวอร์ ตัดสินใจที่จะทำงานกับเกษตรกรให้วางมะเขือเทศแหล่งสำหรับมะเขือเทศช่วง Kissan ของ ยูนิลีเวอร์ ที่ซื้อร้อยละ 3 ของมะเขือเทศที่ผลิตทั่วโลก มีมากพึ่งนำเข้า มันเป็นโอกาสที่หายไปสำหรับเกษตรกรชาวอินเดีย จะได้รับเพิ่มเติม และยังได้รับการศึกษาในฟาร์มสมัยใหม่เทคนิคปี บริษัทเปิดตัวโปรแกรมหลากหลายเพื่อพัฒนาคุณภาพของมะเขือเทศ HUL ตอนนี้แหล่งร้อยละ 60 ของข้อกำหนดของมะเขือเทศจากสุดจากพื้นที่ 800 ไร่ใน และใกล้ เคียง Nashik, Ahmednagar และปูในรัฐมหาราษฏระ อินเดีย ผล: ผลมีค่า มีการปรับปรุงวิธีปฏิบัติทางการเกษตร และเกษตรกรไม่ได้อยู่ที่ความเมตตาของพ่อค้าคนกลาง การริเริ่มมีส่วนของ HUL แผนการทำงานปฏิบัติการธุรกิจ ที่เกี่ยวข้องกับชุมชนทำงานค่ะ "ธุรกิจในศตวรรษที่ 21 ไม่สามารถหย่าร้างจากความรับผิดชอบทางสังคม ของ Nitin Paranjpe, CEO HUL อดีตและขณะนี้ประธานฝ่ายดูแลของยูนิลีเวอร์ ได้กล่าวว่า ในอินเดีย Forbes สัมภาษณ์ 2555 กันยายน Paranjpe ถูกเพียงสะท้อนวิสัยทัศน์ตามที่กำหนด โดยเจ้านาย CEO ของยูนิลีเวอร์ Paul Polman เปิดตัวใน 2010 แผนชีวิตอย่างยั่งยืนของยูนิลีเวอร์เป็น arguably แผนยังมีบริษัทระดับโลก ภายใต้โปรแกรม ยูนิลีเวอร์เน้นคู่ขนาดของธุรกิจในปี 2563 ขณะ halving รอยสิ่งแวดล้อม มันยังเป้าหมายการปรับปรุงสุขภาพและอนามัยพันล้านคนทั่วโลกและแหล่ง 100 เปอร์เซ็นต์ของวัตถุดิบอย่างยั่งยืน ในการทำเช่นนั้น Polman ใช้บนเดิม ๆ ที่ว่า ธุรกิจมีความรับผิดชอบชาติพันธุ์เพื่อเพิ่มผลกำไรของผู้ถือหุ้น สัมภาษณ์ 2555 เมษายนกับผู้ปกครอง อังกฤษรายวัน เขาพยายามที่จะ disabuse ความ และกล่าวว่า "แบบจำลองของมิลตันฟรีดแมนเก่าคิดให้แคบลงเกินไป ย้ายบนโลก และคนเหล่านี้จำเป็นต้องขยายการศึกษากับความเป็นจริงของโลกปัจจุบัน" อย่างไรก็ตาม เขามีความวิตกว่า ตลาดอาจไม่ถ่ายละเมียดเกินไปวิธีการนี้ และถึงออกไปลงทุนระยะยาวเช่นกองทุนบำนาญ มากกว่ากองทุน hedge ที่เพื่อลงทุนในหุ้นเป็นร้อยละ 15 ของหุ้นของบริษัท (ที่เป็นเลขลงไป 5 เปอร์เซ็นต์), กลับบ้านในอินเดีย HUL ได้บริสุทธิ์ใจกระโดดไปบน bandwagon ได้ยั่งยืน บริษัทได้ดำเนินการนี้ในขณะที่อยู่ ลิ้งของตลาดหุ้น ขณะที่ขายได้ขยาย 18.8 เปอร์เซ็นต์เป็น Rs 28,172 รูปีใน 2013 กำไรมีเก็บก้าว และย้ายจาก Rs 2,800 รูปีไป Rs 3,839 รูปี นอกเหนือจากท้องถิ่นจัดหามะเขือเทศ มันยังถึง 119 ล้านคนผ่านโปรแกรมของ handwash ไลฟ์ และ procures ชานิคมป่าพันธมิตรได้รับการรับรองในประเทศ ของ HUL ล่าสุดกดกระจกของบริษัทอื่น ๆ ในอินเดียที่มีก่อนหน้านี้พบว่ามันยากที่จะมีคุณภาพดีแหล่งเกษตร ที่ผลิต แมคโดนัลด์ เช่น เริ่มต้น ด้วยการนำเข้าของสินค้าสำหรับทอด เนื่องจากควบคุมการแลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศอย่างเข้มงวด บริษัทเปลี่ยนตะปู และเริ่มการทำงานกับเกษตรกรใน Mehsana คุชราต หลังเกือบหนึ่งทศวรรษ มันมีถึงขั้นสามารถได้รับมันในเครื่อง ของ Pepsico Frito เลย์ยัง ในที่สุด มีการทำงานกับเกษตรกรในปัญจาบ บริษัทเหล่านี้มากเกินไป โปรแกรมมี widened และพัฒนาเป็นโครงการจัดหาอย่างยั่งยืน เดือนก่อนหน้านี้ บริษัทอินเดียเข้าเยี่ยมชมของ HUL มะเขือเทศดำเนินการจัดหาใน Umrale ใกล้ Nashik บริษัทได้ฝึกอบรมเกษตรกรในการปฏิบัติที่ดีที่สุดสำหรับการเจริญเติบโตให้ผลผลิตสูงพันธุ์ มีปัจจัยการผลิตทางการเกษตรอยู่ (ปุ๋ยและยาฆ่าแมลง) และยัง สัญญาว่า จะซื้อผลผลิตของพวกเขา HUL ยังไม่สนับสนุนคู่ผู้ประกอบการหนุ่มสาวสดใสที่เอาโอกาส และตั้งค่าเมตริก 5,000 ตันโรงงานแปรรูป
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
"อัตราผลตอบแทนของฉันมีสามเท่าและรายได้ของฉันได้เพิ่มขึ้นมากยิ่งขึ้น" ตื่นเต้นอย่างเห็นได้ชัด Nandu แลกช์ Dhatrak กล่าวว่า เกษตรกรใน Umrale ใกล้นาสิก Maharashtra, Dhatrak ได้รับการปลูกมะเขือเทศในพล็อตสองเอเคอร์ของเขาให้นานที่สุดเท่าที่เขาสามารถจำ. แต่ความกระตือรือร้นของเขาเป็นเรื่องค่อนข้างใหม่พบ จนถึงเวลาที่ผ่านมามีอัตราผลตอบแทนเพียง 5-6 ตันต่อเอเคอร์ธุรกิจแทบจะไม่เป็นประโยชน์ การขนส่งเป็นความท้าทายเช่นเดียวกับโลจิสติกในการรับวัตถุดิบสดใหม่สู่ตลาด เมื่อมีเขาอยู่ในความเมตตาของพ่อค้าคนกลางที่ตัดสินใจว่าจะยอมรับและที่สำคัญกว่าสิ่งที่พวกเขาจะจ่าย เขาเคร่งขรึมจำได้ว่าไม่กี่ปีที่ผ่านมาราคาที่ตลาดขายส่งนาสิกชนจะ Re 1 ต่อกิโลกรัมส่งรายได้ดิ่ง. ทั้งหมดที่มีการเปลี่ยนแปลงพฤษภาคม 2012 เมื่อ Hindustan Unilever (HUL) ซึ่งเป็น บริษัท ย่อยของอินเดีย $ 65 พันล้านสินค้าอุปโภคบริโภคยักษ์ใหญ่ยูนิลีเวอร์ ตัดสินใจที่จะทำงานร่วมกับเกษตรกรไปยังแหล่งวางมะเขือเทศสำหรับช่วงของการ Kissan ซอสมะเขือเทศ ยูนิลีเวอร์ซึ่งซื้อร้อยละ 3 ของมะเขือเทศผลิตทั่วโลกได้อาศัยเพื่อให้ห่างไกลในการนำเข้า; มันเป็นโอกาสที่หายไปสำหรับเกษตรกรอินเดียจะได้รับมากขึ้นและยังได้รับการศึกษาในเทคนิคการเลี้ยงที่ทันสมัย. ปีที่ผ่านมา บริษัท ได้เปิดตัวโปรแกรมที่หลากหลายในการปรับปรุงคุณภาพของมะเขือเทศ HUL ตอนนี้แหล่งที่มาจากร้อยละ 60 ของความต้องการมะเขือเทศจากอินเดียมากที่สุดของมันออกจากพื้นที่ 800 ไร่ในและรอบ ๆ ชิค Ahmednagar และ Pune ในมหาราษฏ ผลที่ตามมา: อัตราผลตอบแทนจะขึ้นปฏิบัติทางการเกษตรที่มีการปรับปรุงและเกษตรกรจะไม่มีความเมตตาของพ่อค้าคนกลาง. ความคิดริเริ่มที่เป็นส่วนสำคัญของแผน HUL ที่จะทำให้การดำเนินธุรกิจของ บริษัท ที่เกี่ยวข้องมากขึ้นสำหรับชุมชนที่พวกเขาทำงานใน "ธุรกิจใน 21. ศตวรรษที่ไม่สามารถหย่าขาดจากความรับผิดชอบต่อสังคมของพวกเขา "Nitin Paranjpe อดีต HUL ซีอีโอและประธานในขณะนี้ในส่วนของการดูแลบ้านของยูนิลีเวอร์ได้กล่าวในการสัมภาษณ์กันยายน 2012 กับฟอร์บอินเดีย Paranjpe เป็นเพียงการสะท้อนวิสัยทัศน์ตามที่กำหนดโดยเจ้านายของเขายูนิลีเวอร์ CEO Paul Polman เปิดตัวในปี 2010 แผนการดำรงชีวิตอย่างยั่งยืนเป็น arguably แผนมีความทะเยอทะยานที่สุดสำหรับยัง บริษัท ใด ๆ ทั่วโลก ภายใต้โครงการยูนิลีเวอร์มีจุดมุ่งหมายที่จะเป็นสองเท่าขนาดของธุรกิจของตนในปี 2020 ในขณะที่ลดลงครึ่งหนึ่งปล่อยสิ่งแวดล้อม นอกจากนี้ยังมีเป้าหมายการพัฒนาสุขภาพและสุขอนามัยของพันล้านคนทั่วโลกและแหล่งร้อยละ 100 ของวัตถุดิบในลักษณะที่ยั่งยืน. ในการทำเช่น Polman คือการที่ความคิดเดิมที่ธุรกิจมีความรับผิดชอบความไว้วางใจเพื่อเพิ่มผลกำไรของพวกเขา ผู้ถือหุ้น ในเมษายน 2012 ให้สัมภาษณ์กับเดอะการ์เดียอังกฤษในชีวิตประจำวันเขาพยายามที่จะแก้ไขให้พ้นจากความคิดและบอกว่ามันคือ "แคบเกินไปรูปแบบของความคิดเก่า Milton Friedman ของ โลกได้ย้ายที่และผู้คนเหล่านี้จำเป็นที่จะขยายการศึกษาของพวกเขากับความเป็นจริงของโลกปัจจุบัน " แต่เขาเป็นคนวิตกว่าตลาดอาจจะไม่ใช้เวลามากเกินไปกรุณาแนวทางนี้และได้เอื้อมมือออกให้กับนักลงทุนในระยะยาวเช่นกองทุนบำเหน็จบำนาญมากกว่ากองทุนป้องกันความเสี่ยงที่เป็นเจ้าของร้อยละ 15 ของหุ้นของ บริษัท ฯ (ตัวเลขที่อยู่ในขณะนี้ลดลงถึงร้อยละ 5) การลงทุนในสต็อก. กลับบ้านในอินเดีย HUL ได้เพิ่มขึ้นบริสุทธิ์ใจบน bandwagon การพัฒนาอย่างยั่งยืน บริษัท ได้มีการทำในขณะนี้เหลือที่รักของตลาดหุ้น เป็นยอดขายได้ซูมร้อยละ 18.8 เพื่อ Rs 28,172 ล้านรูปีในปี 2013 ผลกำไรได้เก็บก้าวและย้ายจากอาร์เอส 2,800 ล้านรูปีอาร์เอส 3,839 ล้านรูปี นอกเหนือจากการจัดหาในท้องถิ่นของมะเขือเทศก็ยังเอื้อมมือออก 119 ล้านคนผ่านทางโปรแกรมซักด้วยมือของชูชีพและจัดหาชาจากฝนพันธมิตรเอสเตทได้รับการรับรองในประเทศ. ผลักดันล่าสุด HUL กระจกของ บริษัท ข้ามชาติอื่น ๆ ในอินเดียที่ได้ก่อนหน้านี้พบว่ามันยากที่จะ แหล่งที่มาที่มีคุณภาพดีผลผลิตทางการเกษตร โดนัลด์เช่นเริ่มต้นด้วยการนำเข้าหุ้นสำหรับมันฝรั่งทอด เนื่องจากการเข้มงวดการควบคุมการแลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศ บริษัท ได้เปลี่ยนตะปูและเริ่มที่จะทำงานร่วมกับเกษตรกรใน Mehsana รัฐคุชราต หลังจากผ่านไปเกือบทศวรรษที่ผ่านมามันได้ถึงขั้นที่จะสามารถที่จะได้รับมันฝรั่งในท้องถิ่น PepsiCo ของ Frito Lay ยังในที่สุดได้มีการทำงานร่วมกับเกษตรกรในรัฐปัญจาบ กับทั้งสอง บริษัท เหล่านี้มากเกินไปโปรแกรมได้กว้างขึ้นและพัฒนาไปสู่ความคิดริเริ่มอย่างยั่งยืนการจัดหา. เดือนก่อนหน้านี้ฟอร์บอินเดียเข้าเยี่ยมชมการดำเนินงานจัดหามะเขือเทศ HUL ใน Umrale ใกล้ชิค มี บริษัท ได้รับการฝึกฝนเกษตรกรในการปฏิบัติที่ดีที่สุดสำหรับการเจริญเติบโตให้ผลผลิตสูงพันธุ์ให้พวกเขาด้วยปัจจัยการผลิตที่เหมาะสมการเกษตร (ปุ๋ยและสารกำจัดศัตรูพืช) และสัญญาว่าจะซื้อผลผลิต HUL นอกจากนี้ยังมีการสนับสนุนผู้ประกอบการที่สดใสคู่หนุ่มสาวที่เอาโอกาสและตั้งโรงงานแปรรูป 5,000 เมตริกตัน


















การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: