Tiffin carriers or dabbas are a kind of lunch box used widely in India การแปล - Tiffin carriers or dabbas are a kind of lunch box used widely in India ไทย วิธีการพูด

Tiffin carriers or dabbas are a kin

Tiffin carriers or dabbas are a kind of lunch box used widely in India for tiffin meals. They are also widely used in Indonesia, Malaysia, Brazil, Thailand and Singapore. They are known as rantang in Indonesian and mangkuk tingkat (leveled bowls) in Malay.[1] and in Turkey and West Asian and Northeast African Arab countries they are called Safartas Arabic سفرطاس meaning travel bowls. They are also used extensively in Hungary, primarily to transport restaurant cheap workday midday meals for consumption at home. The Hungarian word for a tiffin box is éthordó (food carrier).
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Tiffin สายหรือ dabbas เป็นชนิดที่ใช้กันอย่างแพร่หลายในอินเดียสำหรับ tiffin อาหารกล่องมื้อกลางวัน พวกเขายังใช้ในอินโดนีเซีย มาเลเซีย ประเทศบราซิล ประเทศไทย และสิงคโปร์ พวกเขาจะเรียกว่า rantang ในอินโดนีเซียและ mangkuk tingkat (ผ่านชาม) ในมลายู [1] และในประเทศตุรกี และเอเชียตะวันตก และตะวันออกเฉียงเหนือแอฟริกาอาหรับ จะเรียกว่า Safartas อาหรับ bowls سفرطاسความหมายในการ พวกเขายังใช้อย่างกว้างขวางในฮังการี หลักการขนส่งอาหารกลางวันวันทำงานประหยัดอาหารสำหรับปริมาณการใช้ที่บ้าน คำฮังการีสำหรับกล่อง tiffin เป็น éthordó (ขนส่งอาหาร)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ผู้ให้บริการปิ่นโตหรือ dabbas เป็นชนิดของกล่องอาหารกลางวันใช้กันอย่างแพร่หลายในประเทศอินเดียสำหรับมื้ออาหารปิ่นโต พวกเขายังใช้กันอย่างแพร่หลายในประเทศอินโดนีเซียมาเลเซีย, บราซิล, ไทยและสิงคโปร์ พวกเขาเป็นที่รู้จักกัน rantang ในอินโดนีเซียและ mangkuk tingkat (ระดับชาม) ในมาเลย์. [1] และในประเทศตุรกีและเอเชียตะวันตกและประเทศอาหรับภาคตะวันออกเฉียงเหนือแอฟริกันพวกเขาจะเรียก Safartas อาหรับسفرطاسหมายชามเดินทาง พวกเขายังมีการใช้อย่างกว้างขวางในฮังการีส่วนใหญ่ในการขนส่งร้านอาหารมื้อเที่ยงวันทำงานราคาถูกสำหรับการบริโภคที่บ้าน คำฮังการีสำหรับกล่องปิ่นโตเป็นéthordó (ผู้ให้บริการอาหาร)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ผู้ให้บริการปิ่นโตหรือ dabbas เป็นชนิดของข้าวกล่องที่ใช้กันอย่างแพร่หลายในอินเดียสำหรับปิ่นโตอาหาร พวกเขาจะใช้กันอย่างแพร่หลายในอินโดนีเซีย มาเลเซีย บราซิล ไทย และสิงคโปร์ พวกเขาจะเรียกว่าร้านแตงในอินโดนีเซีย และ mangkuk ชั้น ( ปรับระดับชาม ) ในภาษามลายู [ 1 ] และในตุรกีและเอเชียตะวันตกและภาคตะวันออกเฉียงเหนือแอฟริกาประเทศอาหรับที่พวกเขาจะเรียกว่า safartas ภาษาอาหรับسفرطاسความหมายเดินทางชามพวกเขาจะใช้อย่างกว้างขวางในฮังการี เป็นหลักเพื่อการขนส่งร้านอาหารราคาถูกอาหารเพื่อการบริโภควันทำงานเที่ยงที่บ้าน คำฮังการีสำหรับกล่องปิ่นโตเป็นผู้óธอร์ด ( ปิ่นโต )
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: