Dr. Dumler, who has spent nearly three decades studying the life-threa การแปล - Dr. Dumler, who has spent nearly three decades studying the life-threa ไทย วิธีการพูด

Dr. Dumler, who has spent nearly th

Dr. Dumler, who has spent nearly three decades studying the life-threatening, tick-borne infection known as Rocky Mountain Spotted Fever, highlights the importance of the recent outbreak in Arizona, as the first confirmed cases that could be traced back to ticks carried into to the state on feral dogs.

The population of this group of animals has markedly increased, along with the number of ticks.

The disease is apparently most often distinguished by a spotty rash that appears five to ten days after the first signs of infection.

It has been largely confined to the South Central and Southeastern United States, though a few cases have been reported in all 48 continental states.

According to Dumler, the number of people infected with Rocky Mountain spotted fever has peaked for the third known time this century, with more than 1,800 cases reported nationally in 2003 and 2004.

But scientists believe the number of unreported cases is much greater.

The fever is fatal in up to 10 percent of those who contract it.

Dumler believes that the best means of curbing the potentially deadly impact of the disease, is the growing awareness among physicians about the disease’s early signs and symptoms.

The fever can be effectively treated with specific antibiotics if caught early.

He says that unlike its more widespread cousin, Lyme disease, Rocky Mountain spotted fever is a dangerous and potentially fatal disease.

The U.S. Centers for Disease Control (CDC) report in their latest study, on 16 cases in which two children contracted the fever and died.

The first symptoms are apparently very hard to distinguish from many other illnesses.

Scientist say the first signs are body-wide aches and pains accompanied by headache and a sudden high fever, sometimes as high as 105 degrees Fahrenheit, and symptoms may include sore throat and nausea.

The spotty rash, which occurs in at least 85 percent of patients, does not appear until later in the infection and resembles a pinpoint pattern of pink-to-red spots sometimes over the entire body.

The rash is also noticeable on the soles of the feet and palms of the hands, where rashes do not usually appear.

Antibiotic therapy by this stage is less effective.

In the CDC study, government researchers took blood and skin tissue samples from 16 patients across southeastern Arizona, suspected of having the fever.

It was then confirmed by laboratory tests, including immunohistochemical staining, that 11 had the disease, while the remaining five were still probable cases.

The researchers then examined the patients’ home environments for possible clues to the source of infection, and they found fever-infected ticks in all the patients’yards.

The ticks were found in the cracks of stucco walls on patients’ homes, in crawl spaces under these homes, and on furniture placed outside for children and pets.

It seems that all patients owned and had come in contact with dogs with the infected ticks, and four of the patients had a recent history of tick bite.

Tests on the dogs’ blood confirmed they were infected with the spotted fever bacterium.

As a rule feral dogs and brown dog ticks are not a species found naturally in the Arizona region, but were introduced to the state as domesticated dogs that moved with their owners into the area.

Dumler says the study shows that Rocky Mountain spotted fever can show up in unexpected places, and physicians need to be on alert for the earliest signs and symptoms of the disease.

He says the next step is to develop faster and more reliable tests to detect the disease, so that physicians can more readily make a diagnosis, and begin treatment as early as possible.

Treatment for adults involves immediate, twice daily 100-milligram doses of the oral antibiotic doxycycline until the patient’s fever subsides.

Then patients need to continue the medication for an additional five days to prevent the disease from rebounding.

Rocky Mountain spotted fever is a bacterial disease caused by Rickettsia rickettsii, which can be spread by ticks that carry the bacteria and then bite humans.

Once inside the body, the infection spreads rapidly, causing inflammation of the blood vessels, shock, and the build-up of fluid inside the lungs and brain.

Though the precise origins of Rocky Mountain spotted fever are not known, the disease only occurs in North and South America.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ดร. Dumler ที่ได้ใช้เวลาเกือบ 3 ทศวรรษศึกษาการติดเชื้ออันตราย ต่อชีวิต tick-borne เรียกว่าหินภูเขา Spotted ไข้ เน้นความสำคัญของการระบาดล่าในอริโซนา เป็นกรณีแรกยืนยันที่สามารถย้อนกลับไปดำเนินเข้าไปสถานะบนเร็นสุนัขเห็บประชากรของสัตว์กลุ่มนี้ได้อย่างเด่นชัดขึ้น พร้อมกับหมายเลขของเห็บโรคจะเห็นได้ชัดว่าส่วนใหญ่มักจะโดดเด่น ด้วยผื่นที่ปรากฏ 5-10 วันหลังจากที่สัญญาณแรกของการติดเชื้อ แน่นอนมันได้รับส่วนใหญ่จำกัดใต้ภาคกลางและตะวันออกเฉียงใต้สหรัฐอเมริกา แม้ว่าบางกรณีมีการรายงานในยุโรปทั้งหมด 48 รัฐตาม Dumler จำนวนคนติดเชื้อไข้ spotted ร็อคกี้เมาน์เทมีแหลมเวลารู้จักสามศตวรรษนี้ มีมากกว่า 1,800 กรณีรายงานระดับประเทศใน 2003 และ 2004แต่นักวิทยาศาสตร์เชื่อจำนวนถูกรายงานกรณีเป็นมากขึ้นไข้ร้ายแรงถึง 10 เปอร์เซ็นต์ของผู้ที่ทำสัญญาก็ได้Dumler เชื่อว่า วิธีที่ดีที่สุดของกำเนิดผลกระทบอาจร้ายแรงของโรค เป็นที่รับรู้เติบโตในหมู่แพทย์เกี่ยวกับสัญญาณและอาการของโรคไข้สามารถมีประสิทธิภาพรักษา ด้วยยาปฏิชีวนะเฉพาะถ้าจับได้เร็วเขาบอกว่า แตกต่างจากการแพร่กระจายกว้างมากลูกพี่ลูกน้อง โรค ไข้ spotted ภูเขาหินเป็นโรคที่อันตราย และร้ายแรงอาจศูนย์สหรัฐสำหรับควบคุมโรค (CDC) รายงานในการศึกษาล่าสุดของพวกเขา 16 กรณีเด็กสองตีบไข้ และเสียชีวิตอาการแรกเห็นได้ชัดยากที่จะแยกจากโรคอื่น ๆ มากมายนักวิทยาศาสตร์บอกว่า สัญญาณแรกจะปวดเมื่อยทั้งร่างกายและปวดโดยอาการปวดหัวอย่างฉับพลันไข้สูง บางครั้งสูงถึง 105 องศาฟาเรนไฮต์ และอาจมีอาการเจ็บคอและคลื่นไส้ผื่นแน่นอน ซึ่งเกิดขึ้นน้อยกว่าร้อยละ 85 ของผู้ป่วย ไม่ปรากฏจนกว่าในการติดเชื้อ และมีลักษณะรูปแบบแน่นอนของจุดสีชมพูแดงบางครั้งผ่านทั้งร่างกายผื่นก็เห็นชัดเจนในบริเวณฝ่าเท้าและฝ่ามือ ที่ผื่นมักจะไม่รักษาด้วยยาปฏิชีวนะ โดยขั้นตอนนี้จะมีประสิทธิภาพน้อยในการศึกษา CDC รัฐบาลนักวิจัยเอาตัวอย่างเนื้อเยื่อเลือดและผิวหนังจากผู้ป่วย 16 ในอริโซนาตะวันออกเฉียงใต้ สงสัยว่ามีไข้มันได้รับการยืนยันแล้ว โดยการทดสอบห้องปฏิบัติการ รวมทั้งย้อมสี ที่ 11 มีโรค ในขณะที่เหลือห้า กรณียังคงน่าน่านักวิจัยจากนั้นตรวจสอบสภาพแวดล้อมที่บ้านของผู้ป่วยเป็นไปได้หาแหล่งของการติดเชื้อ และพวกเขาพบติดเชื้อไข้เห็บใน patients'yards ทั้งหมดเห็บที่พบในรอยร้าวของผนังปูนปั้นบนบ้านของผู้ป่วย ตระเวนพื้นที่ใต้บ้านเหล่านี้ และบนเฟอร์นิเจอร์วางอยู่ข้างนอกสำหรับเด็กและสัตว์เลี้ยงIt seems that all patients owned and had come in contact with dogs with the infected ticks, and four of the patients had a recent history of tick bite.Tests on the dogs’ blood confirmed they were infected with the spotted fever bacterium.As a rule feral dogs and brown dog ticks are not a species found naturally in the Arizona region, but were introduced to the state as domesticated dogs that moved with their owners into the area.Dumler says the study shows that Rocky Mountain spotted fever can show up in unexpected places, and physicians need to be on alert for the earliest signs and symptoms of the disease.He says the next step is to develop faster and more reliable tests to detect the disease, so that physicians can more readily make a diagnosis, and begin treatment as early as possible.Treatment for adults involves immediate, twice daily 100-milligram doses of the oral antibiotic doxycycline until the patient’s fever subsides.Then patients need to continue the medication for an additional five days to prevent the disease from rebounding.Rocky Mountain spotted fever is a bacterial disease caused by Rickettsia rickettsii, which can be spread by ticks that carry the bacteria and then bite humans.Once inside the body, the infection spreads rapidly, causing inflammation of the blood vessels, shock, and the build-up of fluid inside the lungs and brain.Though the precise origins of Rocky Mountain spotted fever are not known, the disease only occurs in North and South America.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ดร. Dumler ที่ได้ใช้เวลาเกือบสามทศวรรษการศึกษาที่คุกคามชีวิตติดเชื้อที่เกิดจากเห็บที่รู้จักกันเป็นภูเขาหินด่างไข้, ไฮไลท์สำคัญของการระบาดของโรคที่ผ่านมาในรัฐแอริโซนาเป็นคนแรกที่ได้รับการยืนยันกรณีที่อาจจะย้อนไปถึงเห็บดำเนินการ เข้ามาให้กับรัฐในสุนัขดุร้ายได้.

จำนวนประชากรของสัตว์กลุ่มนี้ได้เพิ่มขึ้นอย่างเห็นได้ชัดพร้อมกับจำนวนเห็บ.

โรคที่เห็นได้ชัดคือความโดดเด่นมากที่สุดโดยมักจะผื่นเป็นจุด ๆ ที่ปรากฏห้าถึงสิบวันหลังจากที่สัญญาณแรกของการติดเชื้อ

มันได้รับการคุมขังส่วนใหญ่ที่ภาคใต้ภาคกลางและตะวันออกเฉียงใต้ของสหรัฐอเมริกาแม้ว่าบางกรณีได้รับรายงานในทุกทวีปอเมริกา 48.

ตามที่ Dumler จำนวนผู้ติดเชื้อที่มีภูเขาหินด่างไข้มีแหลมเป็นครั้งที่รู้จักกันสามศตวรรษนี้ ที่มีมากกว่า 1,800 กรณีรายงานระดับประเทศในปี 2003 และปี 2004

แต่นักวิทยาศาสตร์เชื่อว่าจำนวนผู้ป่วยที่ได้รับรายงานนั้นยิ่งใหญ่มาก.

ไข้เป็นอันตรายถึงชีวิตในได้ถึงร้อยละ 10 ของผู้ที่ทำสัญญามัน.

Dumler เชื่อว่าวิธีที่ดีที่สุดของการเหนี่ยวรั้งอาจ ผลกระทบร้ายแรงของโรคคือการรับรู้เพิ่มขึ้นในหมู่แพทย์เกี่ยวกับสัญญาณเริ่มต้นของโรคและอาการ.

ไข้สามารถรักษาได้อย่างมีประสิทธิภาพด้วยยาปฏิชีวนะเฉพาะถ้าจับต้น.

เขาบอกว่าแตกต่างจากญาติที่แพร่หลายมากขึ้นของโรคภูเขาหินด่างไข้ เป็นโรคที่เป็นอันตรายและอาจเป็นอันตรายถึงชีวิต.

สหรัฐศูนย์ควบคุมโรค (CDC) รายงานในการศึกษาล่าสุดของพวกเขาในวันที่ 16 ในกรณีที่เด็กสองคนหดไข้และเสียชีวิต.

อาการแรกจะเห็นได้ชัดมากยากที่จะแยกแยะความแตกต่างจากการเจ็บป่วยอื่น ๆ อีกมากมาย.

นักวิทยาศาสตร์ บอกว่าสัญญาณแรกมีอาการปวดเมื่อยทั่วร่างกายและปวดตามมาด้วยอาการปวดศีรษะและมีไข้สูงอย่างฉับพลันบางครั้งสูงที่สุดเท่าที่ 105 องศาฟาเรนไฮต์และอาจมีอาการเจ็บคอและคลื่นไส้.

ผื่นเป็นจุด ๆ ซึ่งเกิดขึ้นในอย่างน้อยร้อยละ 85 ของผู้ป่วย ไม่ปรากฏจนกระทั่งต่อมาในการติดเชื้อและมีลักษณะคล้ายกับรูปแบบการระบุจุดสีชมพูต่อสีแดงบางครั้งมากกว่าทั้งร่างกาย.

ผื่นยังเป็นที่เห็นได้ชัดบนฝ่าเท้าและฝ่ามือที่ผื่นมักจะไม่ปรากฏที่ .

การรักษาด้วยยาปฏิชีวนะโดยขั้นตอนนี้จะมีประสิทธิภาพน้อย.

ในการศึกษา CDC นักวิจัยของรัฐบาลก็เอาเลือดและเนื้อเยื่อผิวตัวอย่างจากผู้ป่วย 16 ทั่วทิศตะวันออกเฉียงใต้แอริโซนาสงสัยว่ามีไข้.

ได้รับการยืนยันแล้วโดยทดสอบในห้องปฏิบัติการรวมทั้งเทคนิค immunohistochemistry ที่ 11 มีโรคในขณะที่เหลืออีกห้าก็ยังคงน่าจะเป็นกรณี.

จากนั้นนักวิจัยตรวจสอบสภาพแวดล้อมที่บ้านของผู้ป่วยที่เป็นไปได้เพื่อหาเบาะแสถึงแหล่งที่มาของการติดเชื้อและพวกเขาพบเห็บไข้ติดเชื้อใน patients'yards ทั้งหมด.

เห็บถูกพบใน รอยแตกของผนังปูนปั้นในบ้านผู้ป่วยในพื้นที่รวบรวมข้อมูลภายใต้บ้านเหล่านี้และเฟอร์นิเจอร์อยู่นอกสำหรับเด็กและสัตว์เลี้ยง.

ดูเหมือนว่าผู้ป่วยทุกคนที่เป็นเจ้าของและได้เข้ามาติดต่อกับสุนัขที่มีเห็บที่ติดเชื้อและสี่ของผู้ป่วย มีประวัติศาสตร์ที่ผ่านมาของเห็บกัด.

การทดสอบเลือดสุนัข 'ยืนยันว่าพวกเขามีการติดเชื้อแบคทีเรียไข้ด่าง.

ตามกฎสุนัขดุร้ายและเห็บสุนัขสีน้ำตาลไม่ได้เป็นสายพันธุ์ที่พบตามธรรมชาติในภูมิภาคแอริโซนา แต่ถูกแนะนำให้รู้จักกับรัฐ เป็นสุนัขโดดเด่นที่ย้ายไปอยู่กับเจ้าของของพวกเขาเข้ามาในพื้นที่.

Dumler กล่าวว่าการศึกษาแสดงให้เห็นว่าเห็นภูเขาหินไข้สามารถแสดงขึ้นในสถานที่ที่ไม่คาดคิดและแพทย์จะต้องมีการแจ้งเตือนสำหรับสัญญาณเร็วและอาการของโรค.

เขาบอกว่าต่อไป ขั้นตอนคือการพัฒนาได้เร็วขึ้นและการทดสอบความน่าเชื่อถือในการตรวจสอบโรคเพื่อให้แพทย์มากขึ้นอย่างรวดเร็วสามารถให้การวินิจฉัยและการเริ่มต้นการรักษาอย่างเร็วที่สุดเท่าที่เป็นไปได้.

การรักษาสำหรับผู้ใหญ่ที่เกี่ยวข้องกับการทันทีวันละสองครั้งในปริมาณ 100 มิลลิกรัมของยาปฏิชีวนะ doxycycline ในช่องปากจน ไข้ของผู้ป่วยทรุด.

จากนั้นผู้ป่วยที่ต้องดำเนินการต่อยาสำหรับอีกห้าวันเพื่อป้องกันโรคจากการตอบสนอง.

เห็นภูเขาหินไข้เป็นโรคแบคทีเรียที่เกิดจาก Rickettsia rickettsii ซึ่งสามารถแพร่กระจายโดยเห็บที่มีเชื้อแบคทีเรียแล้วกัด มนุษย์.

เมื่อเข้าไปในร่างกายติดเชื้อแพร่กระจายไปอย่างรวดเร็วทำให้เกิดการอักเสบของหลอดเลือดช็อตและการสร้างขึ้นของของเหลวภายในปอดและสมอง.

แม้ว่าต้นกำเนิดที่แม่นยำของภูเขาหินด่างไข้ไม่รู้จักโรคเท่านั้น เกิดขึ้นในทวีปอเมริกาเหนือและใต้
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ดร. dumler ที่ได้ใช้เวลาเกือบสามทศวรรษ ศึกษาชีวิต ติ๊กพาหะการติดเชื้อที่เรียกว่าไข้พุพองเทือกเขาร็อกกี เน้นความสำคัญของการระบาดล่าสุดในรัฐแอริโซนาเป็นครั้งแรกยืนยันกรณีที่สามารถ traced กลับไปที่เห็บแบกเข้าไปในรัฐในสุนัขที่ไม่เชื่องประชากรของสัตว์กลุ่มนี้ได้เพิ่มขึ้นอย่างชัดเจน พร้อมกับจำนวนของเห็บโรคที่เห็นได้ชัดส่วนใหญ่มักจะโดดเด่นด้วย spotty ผื่นที่ปรากฏห้าถึงสิบวันหลังจากที่สัญญาณแรกของการติดเชื้อมันถูกไปคับไปใต้ และสหรัฐอเมริกา แม้ว่าหลายกรณีมีรายงานใน 48 รัฐคอนติเนน .ตาม dumler จำนวนผู้ติดเชื้อไข้พุพองเทือกเขาร็อกกี มีแหลมสำหรับที่สามรู้จักเวลาศตวรรษนี้ , ที่มีมากกว่า 1 , 800 รายทั่วประเทศ ในปี 2003 และ 2004แต่นักวิทยาศาสตร์เชื่อว่าหมายเลขของกรณี unreported มีมากขึ้นไข้ร้ายแรงถึง 10 เปอร์เซ็นต์ของผู้ที่ทำสัญญาแล้วdumler เชื่อว่าวิธีที่ดีที่สุดในการผลกระทบที่อาจร้ายแรงของโรค คือ การรับรู้ของแพทย์เกี่ยวกับโรคต้นสัญญาณและอาการไข้สามารถได้อย่างมีประสิทธิภาพการรักษาด้วยยาปฏิชีวนะ โดยเฉพาะถ้าจับต้นเขากล่าวว่า ซึ่งแตกต่างจากญาติที่แพร่หลายมากขึ้นของ Lyme โรคไข้พุพองเทือกเขาร็อกกีเป็นอันตราย และอาจร้ายแรงโรคสหรัฐอเมริกาศูนย์ควบคุมโรค ( CDC ) รายงานการศึกษาล่าสุดของพวกเขา ในกรณีที่เด็ก 16 สองสัญญาไข้และตายอาการแรกจะเห็นได้ชัดมากยากที่จะแยกจากโรคอื่น ๆอีกมากมายนักวิทยาศาสตร์บอกว่า ป้ายแรกจะปวดเมื่อยและปวดทั้งร่างกายพร้อมด้วยอาการปวดหัวและไข้ขึ้นสูงฉับพลัน บางครั้งสูง 105 องศาฟาเรนไฮต์ และอาจมีอาการเจ็บคอและอาการคลื่นไส้ผื่นเป็นจุดๆ ซึ่งเกิดขึ้นในอย่างน้อย 85 เปอร์เซ็นต์ของผู้ป่วยไม่ได้ปรากฏจนกระทั่งในการติดเชื้อและมีลักษณะคล้ายกับระบุรูปแบบของสีชมพู จุดแดง บางครั้งไปทั้งร่างกายผื่นจะยังเห็นได้ชัดบนฝ่ามือและฝ่าเท้าของมือที่ผื่นมักจะไม่ปรากฏยาปฏิชีวนะรักษา โดยเวทีนี้มีประสิทธิภาพน้อยลงในคณะศึกษา นักวิจัย รัฐบาลเอาเลือดและหนังตัวอย่างเนื้อเยื่อจาก 16 รายทั่ว Southeastern Arizona , สงสัยจะมีไข้มันถูกยืนยันโดยการทดสอบทางห้องปฏิบัติการ รวมทั้งในการย้อมสีที่ 11 ได้โรค ขณะที่เหลืออีก 5 ยังกรณีน่าจะเป็นนักวิจัยแล้วตรวจสอบผู้ป่วยสภาพแวดล้อมที่บ้านได้เบาะแสที่มาของการติดเชื้อ และพวกเขาพบว่าติดเชื้อไข้เห็บใน patients"yards ทั้งหมดเห็บที่พบในรอยแตกของผนังปูนปั้นในบ้านผู้ป่วย ในช่องว่างตระเวนตามบ้าน และ เฟอร์นิเจอร์วางภายนอกสำหรับเด็กและสัตว์เลี้ยงดูเหมือนว่าคนไข้ทุกคนเป็นเจ้าของ และได้เข้ามาติดต่อกับสุนัขที่มีเห็บที่ติดเชื้อ และสี่ของผู้ป่วยมีประวัติของเห็บกัดการทดสอบเลือดสุนัข " ยืนยันว่าติดเชื้อไข้ด่าง แบคทีเรียเป็นกฎที่ไม่เชื่องหมาและเห็บหมาสีน้ำตาลไม่ได้ตามธรรมชาติในเขตอริโซน่า พบ ชนิด แต่ที่แนะนำให้รัฐเป็นโดดเด่นสุนัขกับเจ้าของ ที่ย้ายเข้ามาในพื้นที่dumler กล่าวว่า ผลการศึกษาพบว่าไข้พุพองเทือกเขาร็อกกีสามารถแสดงขึ้นในสถานที่ที่ไม่คาดคิด และแพทย์ต้องแจ้งเตือนสำหรับสัญญาณแรกและอาการของโรคเขาบอกว่า ขั้นตอนถัดไปคือการ พัฒนาได้เร็วขึ้นและเชื่อถือได้มากขึ้นเพื่อทดสอบตรวจหาโรค เพื่อให้แพทย์สามารถเพิ่มเติมพร้อมให้การวินิจฉัยและเริ่มการรักษาให้เร็วที่สุดการรักษาผู้ใหญ่ที่เกี่ยวข้องทันที วันละสองครั้ง ปริมาณ 100 มิลลิกรัมของยาดอกซีไซคลีน antibiotic ช่องปากจนคนไข้เป็นไข้ subsides .จากนั้นผู้ป่วยจำเป็นต้องรักษาต่อเนื่องอีก 5 วัน เพื่อป้องกันโรคจากสะท้อนไข้พุพองเทือกเขาร็อกกีเป็นเชื้อแบคทีเรีย โรคที่เกิดจากริกเกตเซีย rickettsii ซึ่งสามารถแพร่กระจายโดยเห็บที่มีเชื้อแล้วกัดมนุษย์เมื่อเข้าสู่ร่างกาย เชื้อแพร่กระจายอย่างรวดเร็ว ก่อให้เกิดการอักเสบของหลอดเลือด ช็อก และการสะสมของของเหลวในปอดและสมองแม้ว่าต้นกำเนิดของความแม่นยำของไข้พุพองเทือกเขาร็อกกีไม่รู้จักโรคเพียงเกิดขึ้นในทวีปอเมริกาเหนือและอเมริกาใต้
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: