Good - Weli Hannu that the disease is probably the way, that if it does not run out as it is the moon, I slept sinniä, kylkikipeenä to what you get when lying kylellään ,, even though the wave of the island "Utsu" said that he had translated the last night ,, someone asked was a lot left ,, no ,, no, why do so if there was translated correctly ,, his view, went to lie down on your back and stomach ,, woke up and felt that they had been translated ,,? today was a really awesome rain shower, I heard even one ear deaf, that does not muutako, hiekotin.
ดี - Weli Hannu ที่โรคเป็นอาจจะวิธี ว่า ถ้ามันไม่รันออกก็ดวงจันทร์ ฉันนอน sinniä, kylkikipeenä รอยเมื่อโกหก kylellään,, แม้ว่าคลื่นของเกาะ "Utsu" กล่าวว่า เขาได้แปลในคืนสุดท้าย,, คนถามมาก เหลือ ไม่ ไม่ ทำไมดังนั้นถ้ามีถูกแปลอย่างถูกต้อง มุมมองของเขา ไปนอนบนหลังและท้อง,, ตื่นขึ้น และรู้สึกว่า มีการแปล, วันนี้เป็นฝักบัวน่ากลัวจริง ๆ ผมได้ยินแม้แต่หนึ่งหูคนหูหนวก ที่ไม่ไม่ muutako, hiekotin
การแปล กรุณารอสักครู่..
ดี - Weli Hannu ว่าโรคนี้น่าจะเป็นวิธีการที่ว่าถ้ามันไม่ได้วิ่งออกไปมันเป็นดวงจันทร์ที่ฉันนอนsinniä, kylkikipeenäกับสิ่งที่คุณได้รับเมื่อโกหกkylellään ,, แม้ว่าคลื่นของเกาะ "Utsu" กล่าวว่า ว่าเขาได้รับการแปลคืนที่ผ่านมามีคนถาม ,, ถูกมากเหลือ ,, ไม่มี ,, ไม่มีทำไมดังนั้นหากมีการแปลอย่างถูกต้อง ,, มุมมองของเขาก็ไปนอนอยู่บนหลังและกระเพาะอาหารของคุณ ,, ตื่นขึ้นมาและรู้สึกว่า ว่าพวกเขาได้รับการแปล ,,? วันนี้เป็นวันฝักบัวอาบน้ำฝนน่ากลัวจริงๆผมได้ยินแม้แต่คนเดียวหูที่ไม่ได้ muutako, Hiekotin
การแปล กรุณารอสักครู่..