Dear Rasmus,
Below are the translation of What khun OA wrote in Thai , please kindly read them for your understanding her ka.
"General Sumpun (Khun Somboon's connection) tried to contact khun Somboon, but could not. Ths he decided to call to Hansar number which answered by Front Office and line was transfered to Khun OA.
As normally when there is any issue related to Khun Somboon, khun Oa mostly supports and coordinates for further process. For this case once line was transfered to khun OA, general Sumpun informed that he is khun Somboon's friend and today he let his friends which are people in managing level to have dinner at EVE. There was an issue about corkage charge and he would like us to inform to somboon for his approval for this exception by not to charge for this or charge for his credit instead. After that khun OA decided to go to Eve to see what was going on and met Khun Took Suripong who was blamed by guest about this. Khun Oa asked khun Addie and talked to guests because guests seems not were happy and claimed that he comes here quite often and never been charged for corkage fees. Khun Oa apologized to guests and request khun Rasmus to understand this matter and kindly apologize to guests as well. Then Khun oa tried to contact khun Somboon, but could not reach him, so she contacted khun Ann (resident), who advised that General Sumpun is khun Somboon's closed friend. Thus khun Oa informed khun Addie in order to explain to Ramus and let him inform guests that we will not charge with aplogize.
Khun Oa's intention is just to make sure that guests are happy both toward Eve and Rasmus. Once khun Rasmus and Khun Oa apologized to guests, they said thank you to us. Khun Oa backed to HR Hi K. Prang, K. Oa,
For clear explanation.
Dear Rasmus,
It seems that this guest is a VVIP and in this case it was critical that we recover and apologize for any bad feeling the guest may have had in real time. As this is an ongoing matter of service in our organization I asked K. Boon to help advise what our staff and managers like yourself, Jakob can keep in mind when dealing with these Thai VVIPs and his notes:
All Hansar staff need to understand the basic 3 important notes:
1) Customer is always right
2) Customers are the ones who pay our salaries
3) Without our customers we will not have anything
As you already mentioned, we will take this incident on a positive note. And because of the sensitivity of the VVIP, it was actually necessary and reasonable for K. Oa to get involved and to try to minimize any damages to the situation and guest's feelings.
Thank you all for your consideration.
dear rasmus , เก็บกวาดเก็บกวาด below are the translation ของ khun oa wrote in thai , kindly เทคโนโลยีก้าวหน้าได้เพื่อฝั่งนี้ your popping โดยจะอะไร . เก็บกวาดเก็บกวาด
" general sumpun ( 's khun somboon connection ) การปฏิบัติไม่ contact khun somboon , มีช่วง not . เขาเขาตัดสินใจที่จะเรียกหรรษาเลขที่ตอบโดยสำนักงานส่วนหน้าและสายถูกโอนไปยังคุณ OA .
ตามปกติ เมื่อมีปัญหาใด ๆ ที่เกี่ยวข้องกับคุณ Somboon ,คุณ OA ส่วนใหญ่สนับสนุนและประสานงานในกระบวนการต่อไป สำหรับคดีนี้เมื่อสายถูกโอนไปให้คุณ OA สัมพันธ์ ทั่วไปทราบว่า เขาคือ คุณสมบูรณ์ เพื่อน และวันนี้เขาให้เพื่อนเขาซึ่งเป็นคนจัดระดับเพื่อรับประทานอาหารเย็นที่อีฟมีปัญหาเกี่ยวกับค่าเปิดขวดแล้ว และเขาต้องการให้เราแจ้งให้สมบูรณ์ เพื่ออนุมัติข้อยกเว้นนี้โดยไม่คิดค่าใช้จ่าย สำหรับนี้ หรือคิดค่าเครดิตของเขาแทน หลังจากนั้น คุณควรตัดสินใจที่จะไปให้อีฟไปดูว่าเกิดอะไรขึ้น และได้พบกับคุณเอา suripong ที่ถูกกล่าวหา โดยแขกประมาณนี้คุณควรถามคุณแอดดี้และพูดคุยกับแขก เพราะแขกจะไม่มีความสุข และอ้างว่า เขามาที่นี่บ่อยมาก และไม่เคยเรียกเก็บค่าธรรมเนียมค่าเปิดขวด . คุณโอ ขอโทษท่านและขอให้คุณ Rasmus เข้าใจเรื่องนี้ และกรุณาขอโทษแขกเช่นกัน แล้วคุณควรพยายามที่จะติดต่อคุณสมบูรณ์ แต่ไม่สามารถติดต่อเขาได้ เธอจึงติดต่อ คุณแอน ( Resident )ใครทราบว่าทั่วไป สัมพันธ์ ของ คุณ สมบูรณ์ ปิดเพื่อน ดังนั้นคุณควรทราบ คุณแอดดี้เพื่ออธิบายให้เรมัสและให้แจ้งแขกที่เราจะไม่คิดค่าใช้จ่ายกับขอโทษ
คุณ OA คือความตั้งใจคือเพื่อให้แน่ใจว่าแขกมีความสุขทั้งต่ออีฟและ Rasmus . เมื่อคุณ Rasmus และคุณ OA ขอโทษแขก พวกเขากล่าวขอบคุณเรา คุณควรได้รับการสนับสนุนให้ HR ครับ K . ปราง ,k. oa , เก็บกวาดเก็บกวาด for ออม clear . เก็บกวาดเก็บกวาด dear rasmus ,
เก็บกวาดที่ผมไป that guest น้ําได้การ vvip ( เธอ this it was critical that we recover ( apologize , ถั่วเหลือง any bad the guest may เวลา had in real ยัง . นี้เป็นเรื่องที่ต่อเนื่องของบริการในองค์กรของเรา ฉันถามคุณบุญช่วยแนะนำสิ่งที่พนักงานและผู้จัดการเหมือนกันjakob can keep in mind , dealing with ใหม่ thai vvips ( notes his : เก็บกวาดเก็บกวาด all hansar staff need to เรา the สวยเอ็ม important model
1 ) customer สะดุ้งตื่นต้อง
วิธีเฉพาะ are the ones who pay salaries our
3 ) เวลาโต๊ะ our ผู้ชาย not เวลา anything เก็บกวาดเก็บกวาดเอง already mentioned เราจะเอาเหตุการณ์นี้เมื่อทราบในเชิงบวก และเพราะความไวของ VIP ,มันเป็นความจำเป็นและเหมาะสมสำหรับเคโอเอ เข้าไปเกี่ยวข้อง และพยายามลดความเสียหายกับสถานการณ์และความรู้สึกของแขก
ขอบคุณสำหรับการพิจารณาของคุณ .
การแปล กรุณารอสักครู่..
