Chapter 11SummaryAs this chapter opens, Jim is still in the apple barr การแปล - Chapter 11SummaryAs this chapter opens, Jim is still in the apple barr ไทย วิธีการพูด

Chapter 11SummaryAs this chapter op

Chapter 11
Summary
As this chapter opens, Jim is still in the apple barrel and overhears Long John Silver telling someone else stories about the time he served as Captain Flint's quartermaster. Excitedly, he remembers that he lost his leg at the same time that the pirate Pew lost his sight, in an explosion of gunfire. As he is bragging about his previous exploits, Silver begins to recruit the youngest sailor aboard, calling himself a "gentleman of fortune." Jim is offended that he uses the same words to lure the youngest pirate that he used to gain Jim's friendship. Silver tells the young pirate that the life of a pirate is rough and risky, but worth it because of the great wealth there is to gain. More impressive, he tells, is that after this voyage, because of the money he has saved and the money he plans to garner from this voyage, he is going to retire and live like a gentleman. In the mean time, he has instructed his wife to sell his tavern and take his money to a clandestine location where Silver will meet her after the end of the voyage.
In rough pirate dialogue, a far cry from the language he used when flattering Jim, he brags that he is even more feared than the famous pirate Flint. With these words, the young sailor (named Dick), agrees to become a pirate.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
บทที่ 11
สรุป
บทนี้เปิด จิมยังเป็นกระบอกแอปเปิ้ล และลองจอห์นซิลเวอร์บอกคนอื่นเรื่องเกี่ยวกับเวลาที่เป็นกัปตันฟลินท์ quartermaster overhears ขึ้ง เขาจำว่า เขาสูญเสียขาของเขาในเวลาเดียวกับที่โจรสลัดพิวแพ้สายตาของเขา การระเบิดของทหารใหม่ เป็นเขาเป็นเป้อเย้อเกี่ยวกับประโยชน์ของเขาก่อนหน้านี้ เงินเริ่มต้นรับสมัครเธออายุน้อยที่สุดบนเรือ เรียกตัวเองเป็น "สุภาพบุรุษของฟอร์จูน" จิมเป็นมนต์ที่เขาใช้คำเดียวกันเพื่อล่อโจรสลัดอายุน้อยที่สุดที่เคยได้รับมิตรภาพของจิม เงินบอกโจรสลัดหนุ่มที่ชีวิตของโจรสลัดจะหยาบ และมีความ เสี่ยง แต่คุ้ม เพราะจะได้รับความมั่งคั่งมาก ประทับใจมาก เขาบอก ว่าหลังจากนี้การเดินทาง เพราะเงินที่เขาได้บันทึกและเงินที่เขาวางแผนจะ garner จากนี้เดินทาง เขากำลังจะถอน และอยู่อย่างสุภาพบุรุษ ในเวลาเฉลี่ย เขาได้สั่งภรรยาขายของเขาแทเวิร์น และเงินของเขาไปยังตำแหน่งที่ตั้งลับที่เงินจะพบเธอหลังจากสิ้นสุดของการเดินทาง
ในต่างแดนโจรสลัดหยาบ ร้องไกลจากภาษาเขาใช้วิธีจิม เขา brags ว่า เขายิ่งถูกกลัวที่กว่าโจรสลัดที่มีชื่อเสียงผู้ทรง มีคำ ทหารเรือหนุ่มที่ (ชื่อดิ๊ก), ตกลงจะกลายเป็น โจรสลัด
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Chapter 11
Summary
As this chapter opens, Jim is still in the apple barrel and overhears Long John Silver telling someone else stories about the time he served as Captain Flint's quartermaster. Excitedly, he remembers that he lost his leg at the same time that the pirate Pew lost his sight, in an explosion of gunfire. As he is bragging about his previous exploits, Silver begins to recruit the youngest sailor aboard, calling himself a "gentleman of fortune." Jim is offended that he uses the same words to lure the youngest pirate that he used to gain Jim's friendship. Silver tells the young pirate that the life of a pirate is rough and risky, but worth it because of the great wealth there is to gain. More impressive, he tells, is that after this voyage, because of the money he has saved and the money he plans to garner from this voyage, he is going to retire and live like a gentleman. In the mean time, he has instructed his wife to sell his tavern and take his money to a clandestine location where Silver will meet her after the end of the voyage.
In rough pirate dialogue, a far cry from the language he used when flattering Jim, he brags that he is even more feared than the famous pirate Flint. With these words, the young sailor (named Dick), agrees to become a pirate.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
บทที่ 11

สรุปเป็นบทนี้เปิดจิมยังอยู่ในถังแอปเปิ้ลและ overhears ลอง จอห์น ซิลเวอร์ บอกคนอื่น เรื่องราวเกี่ยวกับเวลาที่เขาทำหน้าที่เป็นกัปตันฟลิ้นท์เป็นพลาธิการ อย่างตื่นเต้น เขาจำได้ว่าเขาสูญเสียขาของเขาในเวลาเดียวกันที่โจรสลัดปิ้วหายไปจากสายตาของเขาในการระเบิดของกระสุน เขาคุยโม้ถึงพฤติกรรมที่ผ่านมาของเขาเงินเริ่มรับสมัครลูกเรือหนุ่มต่างแดน เรียกตัวเองว่าเป็น " สุภาพบุรุษแห่งโชคลาภ " จิม เคืองที่เขาใช้คำพูดเดียวกันเพื่อล่อโจรสลัดที่อายุน้อยที่สุดที่เขาเคยได้รับมิตรภาพ จิม ซิลเวอร์บอกโจรสลัดหนุ่มที่ชีวิตโจรสลัดหยาบและมีความเสี่ยง แต่คุ้มเพราะความมั่งคั่งยิ่งใหญ่ มีไร น่าประทับใจมาก เขาจะบอก คือว่า หลังจากการเดินทางนี้เพราะเงินที่เขาได้บันทึกและเงินที่เขาจะได้รับจากการเดินทางครั้งนี้ เขาจะเกษียณและใช้ชีวิตอย่างสุภาพบุรุษ ในเวลานี้ เขาได้สั่งให้ภรรยาของเขาไปขายร้านของเขา และเอาเงินของเขาไปสถานที่ลับที่เงินจะมาหาเธอหลังจากสิ้นสุดการเดินทาง .
ในหยาบโจรสลัดการเจรจาเป็นหนทางไกลจากภาษาที่เขาใช้เมื่อประจบจิมเขาโม้ให้ฟังว่า เขาจะยิ่งกลัวกว่าหินเหล็กไฟโจรสลัดที่มีชื่อเสียง ด้วยถ้อยคำนี้ ทหารเรือหนุ่มที่ชื่อดิ๊ก ) ตกลงที่จะเป็นโจรสลัด
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: