Clause 600.211 states that:The applicant genuinely intends to stay tem การแปล - Clause 600.211 states that:The applicant genuinely intends to stay tem ไทย วิธีการพูด

Clause 600.211 states that:The appl

Clause 600.211 states that:
The applicant genuinely intends to stay temporarily in Australia for the purpose for which the
visa is granted, having regard to:
(a) whether the applicant has complied substantially with the conditions to which the last
substantive visa, or any subsequent bridging visa, held by the applicant was subject; and
(b) whether the applicant intends to comply with the conditions to which the Subclass 600
visa would be subject; and
(c) any other relevant matter.
You have stated on your application form that you wish to travel to Australia from 01 August
2016 to 30 October 2016. You have stated that the reason for travel is for tourism and to visit
your boyfriend, Mr Missak BOGHOSSIAN, an Australian citizen.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ข้อ 600.211 ระบุว่า:ผู้สมัครตั้งใจที่พักชั่วคราวในออสเตรเลียเพื่อวัตถุประสงค์ที่แท้ของวีซ่าจะได้รับอนุญาต ยทั้น:(ก) ไม่ว่าผู้สมัครได้ปฏิบัติตามอย่างมีนัยสำคัญเงื่อนไขซึ่งล่าสุดวีซ่าสำคัญ หรือวีซ่าใด ๆ ระหว่างกาลต่อมา โดยผู้สมัครแก้ไขวัตถุ และ(b) ว่าผู้สมัครตั้งใจที่จะปฏิบัติตามเงื่อนไขที่ 600 ย่อยวีซ่าจะเป็นวัตถุ และ(ค) เรื่องอื่นใดที่เกี่ยวข้องคุณได้ระบุไว้ในใบสมัครที่คุณต้องการเดินทางไปออสเตรเลียตั้งแต่ 01 สิงหาคมถึงวันที่ 30 2559 ตุลาคม คุณได้ระบุไว้ว่า เหตุผลของการเดินทาง เพื่อการท่องเที่ยว และ ไปเยี่ยมชมแฟนของคุณ นาย Missak BOGHOSSIAN พลเมืองชาวออสเตรเลีย
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ข้อ 600.211 สหรัฐอเมริกาว่า
ผู้สมัครอย่างแท้จริงมุ่งมั่นที่จะอยู่ชั่วคราวในออสเตรเลียสำหรับวัตถุประสงค์ในการที่
วีซ่าได้รับการอนุมัติโดยคำนึงถึง:
(ก) ไม่ว่าจะเป็นผู้สมัครได้ปฏิบัติอย่างมีนัยสำคัญที่มีเงื่อนไขที่สุดท้าย
วีซ่าสำคัญหรือในภายหลัง แก้วีซ่าจัดขึ้นโดยเป็นเรื่องสมัคร; และ
(ข) ว่าผู้สมัครตั้งใจที่จะปฏิบัติตามเงื่อนไขในการที่ซับคลาส 600
ขอวีซ่าจะต้องอยู่ภายใต้; และ
(ค) เรื่องอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้อง.
คุณได้ระบุไว้ในแบบฟอร์มใบสมัครของคุณที่คุณต้องการที่จะเดินทางไปยังประเทศออสเตรเลียจากเดือนสิงหาคม 01
2016-30 เดือนตุลาคม 2016 คุณได้กล่าวว่าเหตุผลในการเดินทางสำหรับการท่องเที่ยวและการเยี่ยมชม
แฟนของคุณนาย Missak Boghossian, พลเมืองออสเตรเลีย
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ข้อ 600.211 ระบุว่า :ผู้สมัครอย่างแท้จริงตั้งใจที่จะพักในออสเตรเลียวัตถุประสงค์ซึ่งวีซ่าจะได้รับ มี เกี่ยวกับ :( ไม่ว่าผู้สมัครได้ปฏิบัติตามอย่างเต็มที่ ด้วยเงื่อนไขที่ล่าสุดวีซ่า เนื้อหาสาระ หรือต่อบริดจิ้งวีซ่า จัดขึ้น โดยผู้สมัคร คือวิชา และ( ข ) ไม่ว่าผู้มุ่งมั่นที่จะปฏิบัติตามเงื่อนไขที่ subclass 600วีซ่าจะได้รับเรื่อง และ( ค ) เรื่องใดที่เกี่ยวข้องอื่น ๆคุณได้ระบุไว้ในแบบฟอร์มใบสมัครของคุณที่คุณต้องการที่จะเดินทางไปออสเตรเลียจาก 01 สิงหาคม2552 ถึง 30 ตุลาคม 2552 . คุณได้ระบุว่าเหตุผลที่เดินทางเพื่อการท่องเที่ยวและเยี่ยมชมแฟนของคุณ คุณ missak boghossian เป็นพลเมืองออสเตรเลีย
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: