The popularity of cosmetic surgery in the UK plummeted in 2014, figure การแปล - The popularity of cosmetic surgery in the UK plummeted in 2014, figure ไทย วิธีการพูด

The popularity of cosmetic surgery

The popularity of cosmetic surgery in the UK plummeted in 2014, figures show.

The British Association of Aesthetic Plastic Surgeons (Baaps) said there had been 45,406 surgical procedures last year - down 9% from 50,122 in 2013.

Breast implants and nose jobs led the decline with operations falling by nearly a quarter.

The industry has been under intense scrutiny since a breast implant scandal and there have been calls for new rules on doctors offering surgery.

The top 10 procedures last year were:

Breast augmentation - down 23% to 8,619
Eyelid surgery - down 1% to 7,752
Face and neck lifts - up 1% to 6,402
Breast reduction - up 1% to 5,528
Liposuction - up 7% to 4,627
Nose jobs - down 24% to 3,690
Fat transfer operations - down 4% to 3,155
Tummy tucks - down 20% to 2,713
Brow lifts - down 7% to 1,978
Ear corrections - down 20% to 942
Breast enlargement is again the most common procedure among women, but eyelid surgery has overtaken nose jobs to be the most common operation in men.

Rajiv Grover, a consultant plastic surgeon and Baaps spokesman, said the PIP breast implant scandal from 2012 may partly explain the downward trend.

Thousands of women were fitted with substandard breast implants made by the French firm Poly Implant Prothese (PIP).

He told the BBC: "Last year's figures [for 2013] were inflated by the 2012 PIP crisis and a large number of people needed to have implants replaced.

"So breast augmentation figures went up artificially because of the large number of replacements."

He added that the end of the recession would have had an impact too.

"Cosmetic surgery is not a requirement, it is a desire, so during a number of years of austerity people will have put that on hold for a few years and save money."

He said there was a "boom" in 2013 as people started spending again, but that was immediately followed by a slowdown.

Looking at longer-term trends, Baaps says demand for operations has plateaued or is rising slowly after years of rapid growth up to 2008.

On Friday, the Royal College of Surgeons said doctors should be prevented from performing cosmetic surgery outside their speciality.

It told the BBC the current rules allowed "GPs to do nose jobs" and that was "a big problem" for patients.

It wants a new system of certified surgeons who have to prove they are able to perform procedures.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
The popularity of cosmetic surgery in the UK plummeted in 2014, figures show.The British Association of Aesthetic Plastic Surgeons (Baaps) said there had been 45,406 surgical procedures last year - down 9% from 50,122 in 2013.Breast implants and nose jobs led the decline with operations falling by nearly a quarter.The industry has been under intense scrutiny since a breast implant scandal and there have been calls for new rules on doctors offering surgery.The top 10 procedures last year were:Breast augmentation - down 23% to 8,619Eyelid surgery - down 1% to 7,752Face and neck lifts - up 1% to 6,402Breast reduction - up 1% to 5,528Liposuction - up 7% to 4,627Nose jobs - down 24% to 3,690Fat transfer operations - down 4% to 3,155Tummy tucks - down 20% to 2,713Brow lifts - down 7% to 1,978Ear corrections - down 20% to 942Breast enlargement is again the most common procedure among women, but eyelid surgery has overtaken nose jobs to be the most common operation in men.Rajiv Grover, a consultant plastic surgeon and Baaps spokesman, said the PIP breast implant scandal from 2012 may partly explain the downward trend.Thousands of women were fitted with substandard breast implants made by the French firm Poly Implant Prothese (PIP).He told the BBC: "Last year's figures [for 2013] were inflated by the 2012 PIP crisis and a large number of people needed to have implants replaced."So breast augmentation figures went up artificially because of the large number of replacements."He added that the end of the recession would have had an impact too."Cosmetic surgery is not a requirement, it is a desire, so during a number of years of austerity people will have put that on hold for a few years and save money."He said there was a "boom" in 2013 as people started spending again, but that was immediately followed by a slowdown.Looking at longer-term trends, Baaps says demand for operations has plateaued or is rising slowly after years of rapid growth up to 2008.On Friday, the Royal College of Surgeons said doctors should be prevented from performing cosmetic surgery outside their speciality.It told the BBC the current rules allowed "GPs to do nose jobs" and that was "a big problem" for patients.It wants a new system of certified surgeons who have to prove they are able to perform procedures.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ความนิยมของการศัลยกรรมความงามในสหราชอาณาจักรลดลงในปี 2014 ตัวเลขแสดง. สมาคมอังกฤษของศัลยแพทย์พลาสติกเพื่อความงาม (BAAPS) กล่าวว่าได้มีขั้นตอนการผ่าตัด 45,406 ปีที่ผ่านมา -. ลดลง 9% จาก 50,122 ในปี 2013 ในการปลูกถ่ายเต้านมและงานจมูกนำ . ลดลงกับการดำเนินงานลดลงเกือบหนึ่งในสี่. อุตสาหกรรมได้รับภายใต้การตรวจสอบข้อเท็จจริงตั้งแต่เรื่องอื้อฉาวเต้านมเทียมและมีการเรียกร้องให้มีกฎระเบียบใหม่เกี่ยวแพทย์ผ่าตัดนำเสนอบน 10 ปีที่ผ่านมาขั้นตอนคือเสริมเต้านม - ลดลง 23% มาอยู่ที่ 8,619 การผ่าตัดเปลือกตา - ลดลง 1% มาอยู่ที่ 7,752 ใบหน้าและลำคอลิฟท์ - เพิ่มขึ้น 1% เป็น 6,402 ลดขนาดหน้าอก - เพิ่มขึ้น 1% เป็น 5,528 ดูดไขมัน - เพิ่มขึ้น 7% เป็น 4,627 งานจมูก - ลง 24% เป็น 3,690 การดำเนินการโอนไขมัน - ลดลง 4% มาอยู่ที่ 3,155 ท้อง tucks - ลดลง 20% เป็น 2,713 ยกคิ้ว - ลง 7% เป็น 1,978 แก้ไขหู - ลดลง 20% มาอยู่ที่ 942 ขยายเต้านมเป็นอีกขั้นตอนที่พบมากที่สุดในหมู่ผู้หญิง แต่การผ่าตัดเปลือกตาได้ทันงานจมูกจะเป็นทำงานร่วมกันมากที่สุดในผู้ชาย . ราจีฟโกรเวอร์ศัลยแพทย์พลาสติกที่ปรึกษาและโฆษก BAAPS กล่าวว่าเรื่องอื้อฉาวเต้านม PIP รากฟันเทียมจาก 2012 ส่วนหนึ่งอาจอธิบายได้ว่ามีแนวโน้มลดลง. พันของผู้หญิงที่กำลังพอดีกับเต้านมเทียมที่ต่ำกว่ามาตรฐานที่ทำโดย บริษัท ฝรั่งเศสโพลี Prothese เทียม (PIP). เขาบอกว่า บีบีซี: ". ตัวเลขปีที่แล้ว [2013] ถูกพองจากวิกฤต PIP 2012 และเป็นจำนวนมากของคนที่จำเป็นต้องมีการปลูกถ่ายเปลี่ยน. "ดังนั้นตัวเลขการเสริมเต้านมก็ขึ้นเทียมเพราะจำนวนมากของการเปลี่ยน" เขาเสริมว่า จุดสิ้นสุดของภาวะเศรษฐกิจถดถอยที่จะมีผลกระทบมากเกินไป. "ศัลยกรรมเสริมความงามไม่จำเป็นต้องมันเป็นความปรารถนาดังนั้นในช่วงเวลาหลายปีของคนที่เข้มงวดจะได้วางไว้ว่าไม่กี่ปีและประหยัดเงิน." เขา กล่าวว่ามี "บูม" ในปี 2013 เป็นคนเริ่มใช้จ่ายอีกครั้ง แต่ที่ตามมาทันทีจากการชะลอตัว. มองไปที่แนวโน้มระยะยาว BAAPS กล่าวว่าความต้องการสำหรับการดำเนินงานได้ plateaued หรือจะเพิ่มขึ้นอย่างช้า ๆ หลังจากหลายปีของการเจริญเติบโตอย่างรวดเร็วถึงปี 2008 . เมื่อวันศุกร์ที่ราชวิทยาลัยศัลยแพทย์กล่าวว่าแพทย์ควรจะป้องกันจากการผ่าตัดเครื่องสำอางนอกพิเศษของพวกเขา. มันบอกบีบีซีกฎระเบียบในปัจจุบันที่ได้รับอนุญาต "จีพีเอสที่จะทำงานจมูก" และนั่นก็คือ "ปัญหาใหญ่" สำหรับผู้ป่วย. มันต้องการ ระบบใหม่ของศัลยแพทย์ได้รับการรับรองที่มีการพิสูจน์ว่าพวกเขามีความสามารถที่จะดำเนินการขั้นตอน









































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ความนิยมของการศัลยกรรมในอังกฤษดิ่งลงใน 2014 , ตัวเลขแสดง

สมาคมอังกฤษของศัลยแพทย์พลาสติกเกี่ยวกับ baaps ) กล่าวว่ามีได้รับการผ่าตัด 45406 ปีที่แล้วลง 9% จากเดินทางใน 2013 .

เต้านม implants และจมูกนำความเสื่อมที่มีการลดลงโดยเกือบหนึ่งในสี่ .

อุตสาหกรรมได้รับการตรวจสอบภายใต้ความรุนแรงตั้งแต่เต้านมอื้อฉาว และมีการเรียกกฎใหม่เกี่ยวกับแพทย์ถวายการผ่าตัด

ด้านบน 10 ขั้นตอนสุดท้ายปี :

เสริมหน้าอก - ลง 23% เพื่อ 8619
ทำตาสองชั้น - ลง 1% เพื่อ 7752
ใบหน้าและลำคอยก - 1 % 6402
ลดหน้าอก - ขึ้น 1% จะ 5528
ดูดไขมัน - ขึ้น 7 % 4627
จมูก - ลง 24% เพื่อ 3690
ไขมันย้ายการดำเนินการลง 4 % 2802
tummy tucks - ลง 20% 3040
คิ้วลิฟท์ลง 7% ปี 1978
หูกรมราชทัณฑ์ - ลง 20% 942
เต้านมขยายเป็นอีกขั้นตอนที่พบมากที่สุดในหมู่ผู้หญิง แต่การผ่าตัดเปลือกตาได้ทัน จมูกจะเป็นปฏิบัติการที่พบมากที่สุดในผู้ชาย

ราจีฟ โกรเวอร์ ที่ปรึกษาศัลยแพทย์พลาสติก และ baaps โฆษกกล่าวว่า เต้านมเทียม PIP อื้อฉาวจาก 2012 อาจมีส่วนอธิบายแนวโน้มลง

นับพันของผู้หญิงที่ถูกติดตั้งด้วยมาตรฐาน implants เต้านมโดยฝรั่งเศส บริษัท โพลี prothese เทียม ( PIP )

เค้าบอกบีบีซี " ปีที่แล้วตัวเลข [ ลูกกอล์ฟ ] พอง โดยจุดวิกฤตและหมายเลข 2012 ขนาดใหญ่ของคนต้องมีรากฟันเทียมแทน

" ดังนั้น เสริมอก ตัวเลขก็ขึ้นเทียมเพราะจํานวนแทน "

เขาเสริมว่าจุดสิ้นสุดของภาวะเศรษฐกิจถดถอยก็มีผลกระทบเหมือนกัน

" ศัลยกรรมไม่ใช่ความต้องการ มีความปรารถนา ดังนั้นในช่วงหลายปีของความเข้มงวดจะได้ใส่ไว้ไม่กี่ปีและบันทึกเงิน "

เขากล่าวว่ามี " บูม " ในปี 2013 เป็นคนเริ่มใช้อีก แต่นั่นทันที ตามด้วยการลง

มองแนวโน้มระยะยาว baaps กล่าวว่า ความต้องการสำหรับการดำเนินงานได้ plateaued หรือจะเพิ่มขึ้นอย่างช้าๆ หลังจากปีของการเติบโตอย่างรวดเร็วถึง 2008

วันศุกร์ ราชวิทยาลัยศัลยแพทย์ แพทย์กล่าวว่า ควรป้องกันจากการศัลยกรรมข้างนอก

พิเศษของพวกเขามันบอกบีบีซีปัจจุบันกฎอนุญาต " GPS ทำงาน " จมูกและที่เป็น " ปัญหาใหญ่ " สำหรับผู้ป่วย

มันต้องการระบบใหม่ของศัลยแพทย์ที่ผ่านการรับรองที่ต้องพิสูจน์ว่าพวกเขาสามารถที่จะดำเนินการตามขั้นตอน
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: