It is an honor to speak to all of you today. Let me start of by scrambling all four years of our University life into a few minutes.
Four years ago, and even now, A time for looking back on lessons learned, adventures share, bright moments filled with special meaning. A time for saying goodbye teacher&friends to good times you've known a time for packing away memories,It's a treasures for tomorrow beginning. A time for looking forward, a time to set new goals, to dream new dreams, to try your wings and see what lies beyond
dear fellow graduates, we come into this world under the care and guidance of parents and teachers who know so much about us that they sometimes have their own ideas about who we should be. They want what's best for us because they love us and want us to be successful. While some expectations are good, it is important for graduates to follow their own dreams and create lives that they will truly be happy with, regardless of what well-meaning friends and family may think. Ultimately, it is your life to live...while it is good to listen to sound advice, don't let someone else dictate how you live it.
Before I move on, let’s all give a round of applause to everyone who has been a great support in our lives—our parents, teachers, friends, and even ourselves. With the support of all these people, I know that the Class of 2012 will have many different opportunities. But no matter how you live your life, I want you to be the best at it. So from here onward, be the best at whatever you do, because I know our future is SO BRIGHT. Yes, that’s right everyone! Our future is SO BRIGHT, WE HAVE TO WEAR SUNGLASSES! [Admin note: The Class of 2012 stood and faced the audience at this point, all of them wearing sunglasses.]
Thank you.
มันเป็นเกียรติพูดทั้งหมดของคุณวันนี้ ผมเริ่ม โดยการแปลงทั้งหมดสี่ปีของชีวิตมหาวิทยาลัยของเราลงในไม่กี่นาที สี่ปีที่ผ่านมา และแม้กระทั่งตอนนี้ เวลาสำหรับการมองย้อนกลับไปในการเรียนรู้ ร่วมผจญภัย ช่วงเวลาที่สดใสเต็มไป ด้วยความหมายพิเศษ เวลาสำหรับการบอกลาครูและเพื่อนในเวลาที่ดีที่คุณรู้จักเป็นเวลาสำหรับการจัดเก็บความทรงจำ มันเป็นสมบัติสำหรับพรุ่งนี้เริ่มต้น เวลาสำหรับการรอคอย เวลาที่จะตั้งเป้าหมายใหม่ ฝันฝันใหม่ ลองปีกของคุณ และดูอะไรอยู่เลย รักเพื่อนบัณฑิต ที่เราเข้ามาในโลกนี้ภายใต้การดูแลและคำแนะนำของพ่อแม่ และครูที่รู้มากเกี่ยวกับเราว่าพวกเขาบางครั้งมีความคิดของตนเองเกี่ยวกับผู้ที่เราควรจะ พวกเขาต้องการสิ่งที่ดีสุดสำหรับเรา เพราะพวกเขารักเรา และต้องการให้เราประสบความสำเร็จ ในขณะที่ความคาดหวังบางอย่างดี มันเป็นสิ่งสำคัญการศึกษาในการทำตามความฝันของตัวเอง และสร้างชีวิตที่พวกเขาอย่างแท้จริงจะมีความสุขกับ โดยไม่คำนึงถึงสิ่งดีของเพื่อนและครอบครัวอาจคิดว่า ในที่สุด มันเป็นชีวิตของคุณจะมีชีวิตอยู่...ขณะนี้เพื่อฟังเสียงคำแนะนำ อย่าปล่อยให้คนอื่นบอกว่า คุณอาศัยอยู่ Before I move on, let’s all give a round of applause to everyone who has been a great support in our lives—our parents, teachers, friends, and even ourselves. With the support of all these people, I know that the Class of 2012 will have many different opportunities. But no matter how you live your life, I want you to be the best at it. So from here onward, be the best at whatever you do, because I know our future is SO BRIGHT. Yes, that’s right everyone! Our future is SO BRIGHT, WE HAVE TO WEAR SUNGLASSES! [Admin note: The Class of 2012 stood and faced the audience at this point, all of them wearing sunglasses.] Thank you.
การแปล กรุณารอสักครู่..
