Acting as if nothing had happened, I group up with Marina after that and took a light breakfast. It appeared that she really was sleeping when I was playing a prank on her this morning so there shouldn’t be any problem. However, the incident last night has made it even more awkward or rather, embarrassing for me. I wasn’t sure if my thoughts were evidenced through my conduct but, I had a feeling that Marina was behaving slightly strange too.
There were times when she looked as if she wanted to ask something from me but as soon as our eyes met, she suddenly turned bashful.
We ended up having an awkward moment of conversation as we finished our breakfast and went to the guild after.
The guild (to be more precise, the Chamber of Commerce and Industry) seemed to be crowded even though it was still morning. Taking into consideration that Erishe is the 2nd free city, it was not surprising to find a high number of people taking advantage of the flourishing trading markets here. A merchant-like man, an apprentice boy and a slave-like male escort could be seen wandering around the small lobby as well, making the entire place looks rowdy. Although, I think it wasn’t that crowded the last time I came…….There must be a reason behind this.
That aside, I should finish my errand as soon as I can.
When I tried explaining my circumstances to one of the receptionist who appeared to be free, she requested me to wait for a while so I sank back into the crowds……That’s the same pattern again, isn’t it? The Toby summoning pattern.
My prediction was right on track as she really did go to Toby-shi in the end to explain it to him. After a short while, they returned together.
On seeing me, Toby-shi started scrutinizing me suspiciously again.
Well, I guess I couldn’t blame him….. The first time I met him, I was trying to register as a merchant despite having memory loss. The second time I met him, I was requesting for the proof of ownership for a non-existent house. The third time I met him (now), he was told that I was waiting for a representative from the Imperial Trader…….Now that I think about it, all my actions did seem suspicious.
“It’s been a long time, Jirou-kun. Despite registering yourself as a merchant in this guild for not even 3 rings (weeks), you are already acquainted with someone from Imperial Traders? Is the child behind you…….a slave? A Turk tribe slave might be relatively cheap but…..you are pretty influential, aren’t you?” [Toby]
One ring appears to be the same as Earth’s version of one week but they have 6 days in a week. So 3 rings are equivalent to 18 days. This is bean knowledge.
(Rinkage: (これ豆な) Bean knowledge = bits of knowledge / trivia)
“Iya, how should I put it. It just ended up this way somehow.” [Jirou]
“It just ended up this way, is it?……. Well, I will just leave it at that but, you have told us earlier that you were waiting for Jephthah-shi’s representative from the house of Solo…..that is not a mistake, am I right?” [Toby]
“Yes. We have not decided on the date and time in detail so I wasn’t sure when he’ll be coming.” [Jirou]
“No, actually the person did show up once in the middle of last night. She said she will be returning again today so, before long…..ah it looks like she just came.” [Toby]
Saying so, Toby-shi signalled it with his eyes.
Let’s see….. Looking up towards the entrance, I saw a woman among the merchant-like group of people, entering in a stately manner.
Rather than a woman…..should I say a maid?……or rather, wasn’t she the silver haired woman whom I’ve met in the lounge last night?!
ทำหน้าที่เป็นหากมีอะไรเกิดขึ้น กลุ่มกับมาริหลังจากนั้น และเอาอาหารเช้า ปรากฏว่า เธอจริง ๆ คือนอนเล่นเล่นตลกเมื่อเช้านี้เธอดังนั้นไม่ควรมีปัญหาใด ๆ อย่างไรก็ตาม เหตุการณ์เมื่อคืนทำให้มันยิ่งอึดอัดหรือมากกว่า น่าอายสำหรับฉัน ผมไม่แน่ใจว่าความคิดของฉันถูกหลักฐานผ่านการกระทำของฉัน แต่ ผมรู้สึกว่ามารีน่าเป็นพฤติกรรมที่แปลกเล็กน้อยเกินไปครั้งเมื่อเธอมองว่าเธอต้องการถามอะไรจากฉัน แต่เป็นไปตามสายตาของเรา เธอก็เปิด bashful ได้เราสิ้นสุดมีช่วงเวลาอึดอัดใจของสนทนาเราเสร็จอาหารเช้า และเดินไปที่กิลด์หลังจากกิลด์ (อย่างชัดเจนมากขึ้น หอการค้าและอุตสาหกรรม) ดูเหมือนจะหนาแน่นแม้ว่ามันก็ยังเช้านี้ โดยคำนึงว่า Erishe เมืองฟรี 2 มันก็ไม่น่าแปลกใจที่จะหาจำนวนคนที่ใช้ประโยชน์จากตลาดการค้าที่เฟื่องฟูนี่สูง เป็นพ่อค้าเหมือนคน มีเด็กฝึกงาน และเป็นทาสเหมือนพี่เลียงอาจจะเห็นลุงล็อบบี้เล็กเป็นอย่างดี สถานที่ทั้งหมดดู โวยวาย ถึงแม้ว่า ผมคิดว่า ที่ไม่แออัดครั้งสุดท้ายมา...ต้องมีเหตุผลอยู่เบื้องหลังนี้ว่ากัน ฉันจะเสร็จสิ้นธุระของฉันทันทีที่สามารถเมื่อฉันพยายามอธิบายสถานการณ์ของฉันหนึ่งพนักงานจะฟรี เธอขอให้ฉันต้องรอชั่วขณะเพื่อผมจมเข้าไปในฝูงชน... ที่เป็นรูปแบบเดียวกันอีกครั้ง ไม่มัน รูปเรียกปลาปักเป้าการคาดเดาของฉันถูกขวาบนแทร็กเธอจริง ๆ ไม่ไปซะโทบี้ในสุดจะอธิบายให้เขา หลังจากครู่ พวกเขากลับกันเห็นฉัน Toby ซะเริ่มต้นอย่างผมพิรุธอีกดี ผมคิดว่า ผมไม่โทษเขา... ครั้งแรกที่ฉันได้พบเขา ผมพยายามที่ลงทะเบียนเป็นพ่อค้าแม้จะมีการสูญเสียความจำ ครั้งสองที่ผมเจอ ฉันถูกขอหลักฐานการเป็นเจ้าของสำหรับบ้านแทบ เป็นครั้งที่สามที่ผมเจอ (ตอนนี้), เขาบอกว่า ผมกำลังรอตัวแทนจากอิมพีเรียลเทรดเดอร์...ตอนนี้ที่คิด การกระทำของฉันดูเหมือนไม่น่าสงสัย"แล้วเป็นเวลานาน Jirou kun แม้ มีการลงทะเบียนตัวเองเป็นพ่อค้าในกิลด์นี้สำหรับ 3 แม้ไม่ห่วง (สัปดาห์), คุณมีอยู่แล้วคุ้นเคยกับบุคคลจากผู้ค้าอิมพีเรียล เด็กหลัง...เป็นทาส ทาสชาวเติร์กอาจจะค่อนข้างราคาถูก แต่...คุณอยู่สวยมีอิทธิพล ไม่ได้ใช่ไหม" [ปลาปักเป้า]แหวนหนึ่งปรากฏขึ้นเหมือนกับของโลกรุ่นหนึ่งสัปดาห์ แต่มี 6 วันในหนึ่งสัปดาห์ แหวน 3 ดังนั้นจะเท่ากับ 18 วัน นี่คือความรู้ถั่ว(Rinkage: ความรู้ถั่ว (これ豆な) =บิตของความรู้ / เกร็ด)"Iya วิธีควรฉันวางไว้ มันสิ้นสุดเพียงนี้วิธีการอย่างใด" [Jirou]"มันสิ้นสุดเพียงขึ้นวิธีนี้ มันเป็นอย่างไร... ดี ฉันจะเพียงแค่นั้น แต่ คุณบอกกับเราก่อนหน้านี้ว่า คุณรอแทนฟธาห์-ชิจากบ้านเดี่ยว...ที่ไม่ผิด จะเหมาะสม" [ปลาปักเป้า]“Yes. We have not decided on the date and time in detail so I wasn’t sure when he’ll be coming.” [Jirou]“No, actually the person did show up once in the middle of last night. She said she will be returning again today so, before long…..ah it looks like she just came.” [Toby]Saying so, Toby-shi signalled it with his eyes.Let’s see….. Looking up towards the entrance, I saw a woman among the merchant-like group of people, entering in a stately manner.Rather than a woman…..should I say a maid?……or rather, wasn’t she the silver haired woman whom I’ve met in the lounge last night?!
การแปล กรุณารอสักครู่..
