In Japan, cherry blossoms symbolize clouds due to their nature of bloo การแปล - In Japan, cherry blossoms symbolize clouds due to their nature of bloo ไทย วิธีการพูด

In Japan, cherry blossoms symbolize


In Japan, cherry blossoms symbolize clouds due to their nature of blooming en masse, besides being an enduring metaphor for the ephemeral nature of life,[9] an aspect of Japanese cultural tradition that is often associated with Buddhist influence,[10] and which is embodied in the concept of mono no aware.[11] The association of the cherry blossom with mono no aware dates back to 18th-century scholar Motoori Norinaga.[11] The transience of the blossoms, the extreme beauty and quick death, has often been associated with mortality;[9] for this reason, cherry blossoms are richly symbolic, and have been utilized often in Japanese art, manga, anime, and film, as well as at musical performances for ambient effect. There is at least one popular folk song, originally meant for the shakuhachi (bamboo flute), titled "Sakura", and several pop songs. The flower is also represented on all manner of consumer goods in Japan, including kimono, stationery, and dishware.


At Himeji Castle, Japan
The Sakurakai or Cherry Blossom Society was the name chosen by young officers within the Imperial Japanese Army in September 1930 for their secret society established with the goal of reorganizing the state along totalitarian militaristic lines, via a military coup d'état if necessary.[12]

During World War II, the cherry blossom was used to motivate the Japanese people, to stoke nationalism and militarism among the populace.[13] Even prior to the war, they were used in propaganda to inspire "Japanese spirit," as in the "Song of Young Japan," exulting in "warriors" who were "ready like the myriad cherry blossoms to scatter."[14] In 1932, Akiko Yosano's poetry urged Japanese soldiers to endure sufferings in China and compared the dead soldiers to cherry blossoms.[15] Arguments that the plans for the Battle of Leyte Gulf, involving all Japanese ships, would expose Japan to serious danger if they failed, were countered with the plea that the Navy be permitted to "bloom as flowers of death."[16] The last message of the forces on Peleliu was "Sakura, Sakura" — cherry blossoms.[17] Japanese pilots would paint them on the sides of their planes before embarking on a suicide mission, or even take branches of the trees with them on their missions.[13] A cherry blossom painted on the side of the bomber symbolized the intensity and ephemerality of life;[18] in this way, the aesthetic association was altered such that falling cherry petals came to represent the sacrifice of youth in suicide missions to honor the emperor.[13][19] The first kamikaze unit had a subunit called Yamazakura or wild cherry blossom.[19] The government even encouraged the people to believe that the souls of downed warriors were reincarnated in the blossoms.[13]

In its colonial enterprises, imperial Japan often planted cherry trees as a means of "claiming occupied territory as Japanese space".[13]

Cherry blossoms are a prevalent symbol in Irezumi, the traditional art of Japanese tattoos. In tattoo art, cherry blossoms are often combined with other classic Japanese symbols like koi fish, dragons or tigers.[20]
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ญี่ปุ่น ดอกซากุระเป็นสื่อเมฆเนื่องจากธรรมชาติของพวกเขาของ blooming มี นอกจากจะเทียบยั่งยืนสำหรับลักษณะข้อมูลแบบชั่วคราวของชีวิต, [9] ข้อมูลด้านประเพณีวัฒนธรรมญี่ปุ่นก็มักจะเกี่ยวข้องกับอิทธิพลของพุทธศาสนา, [10] และที่รวบรวมไว้ในแนวคิดของโมโนไม่ทราบ [11] สมาคมซากุระกับโมโนไม่ทราบวันที่กลับไปศตวรรษนักวิชาการ Norinaga โมะโต [11] ที่อนิจจังบลอสซัม สวยงามมากและตายอย่างรวดเร็ว มักถูกเชื่อมโยงกับการตาย [9] เหตุผลนี้ ดอกซากุระเป็นสัญลักษณ์มั่งคั่ง และมีการใช้บ่อย ในศิลปะญี่ปุ่น หนังสือการ์ตูน การ์ตูน และภาพยนตร์ เป็น ที่แสดงดนตรีในลักษณะแวดล้อม มีน้อยนิยมเพลงลูกทุ่ง เดิม หมายถึงสำหรับ shakuhachi (ขลุ่ยไม้ไผ่), ที่ชื่อว่า "ซากุระ" และหลายป๊อปเพลง ยังมีแสดงดอกไม้ในลักษณะทั้งหมดของสินค้าที่ผู้บริโภคในญี่ปุ่น กิโมโน เครื่องเขียน และ dishwareที่ปราสาทฮิเมจิ ญี่ปุ่นSakurakai หรือเชอร์รี่บลอสซัมสังคมได้ชื่อที่เลือก โดยเจ้าหน้าที่หนุ่มภายในกองทัพญี่ปุ่นที่อิมพีเรียลใน 1930 กันยายนนักสังคมลับที่ก่อตั้งขึ้น ด้วยเป้าหมายของการปรับโครงสร้างรัฐตามคริสต์บรรทัด militaristic ทางการทหารประหารถ้าจำเป็น [12]ในระหว่างสงครามโลก ดอกเชอร์รี่ถูกใช้ในการจูงใจคนญี่ปุ่น ไปสโต๊คชาตินิยมและทหารในหมู่ประชาชน [13] แม้ก่อนสงคราม พวกเขาใช้ในการโฆษณาชวนเชื่อ "ญี่ปุ่นวิญญาณ การสร้างแรงบันดาลใจในการ"เพลงหนุ่มญี่ปุ่น exulting ใน "นักรบ" ที่ "" พร้อมเช่นเชอรี่พักกระจัดกระจาย" [14] ในปี 1932 อะกิโกะแห่ง Yosano บทกวีกระตุ้นให้ทหารญี่ปุ่นไปทนทุกข์ในประเทศจีน และเมื่อเปรียบเทียบทหารตายไปดอกซากุระ [15] อาร์กิวเมนต์ที่แผนการสำหรับการต่อสู้ของอ่าวเลย์เต เกี่ยวข้องกับเรือญี่ปุ่นทั้งหมด จะเปิดเผยญี่ปุ่นอันตรายร้ายแรงถ้าพวกเขาไม่สามารถ ได้ countered กับ ข้าที่กองทัพเรือได้รับอนุญาต "บานเป็นดอกไม้ของความตาย" [16] "ซากุระ ซากุระ" ได้ข่าวสุดท้ายของกองกำลังใน Peleliu – ดอกซากุระ [17] นักบินญี่ปุ่นจะระบายด้านเครื่องบินของพวกเขาก่อนที่จะเริ่มดำเนินการในภารกิจฆ่าตัวตาย หรือแม้ใช้สาขาของต้นไม้กับพวกเขาในภารกิจของพวกเขา [13] เชอร์รี่การทาสีด้านของเครื่องบินทิ้งระเบิดที่รูปเฟืองความเข้มและ ephemerality ของชีวิต [18] ในวิธีนี้ สมาคมความงามถูกเปลี่ยนแปลงให้กลีบล้มเชอร์รี่มาถึงการเสียสละของเยาวชนในภารกิจฆ่าตัวตายเพื่อเกียรติแก่จักรพรรดิ [13] [19] แรก kamikaze หน่วยย่อยเรียกว่าหลากหลายหรือป่าซากุระได้ [19] รัฐบาลได้สนับสนุนให้คนเชื่อได้ว่า วิญญาณของนักรบ downed กระบี่ไร้เทียมทานในบลอสซั่ม [13]ในวิสาหกิจของโคโลเนียล อิมพีเรียลของญี่ปุ่นมักจะปลูกต้นเชอร์รี่ว่า "อ้างครอบครองอาณาเขตเป็นพื้นที่ญี่ปุ่น" [13]ดอกซากุระเป็นสัญลักษณ์ที่แพร่หลายใน Irezumi ศิลปะดั้งเดิมของรอยสักญี่ปุ่น ศิลปะรอยสัก ดอกซากุระจะมักจะรวมกับสัญลักษณ์อื่น ๆ ญี่ปุ่นคลาสสิกเช่นขบวนการปลา มังกร หรือเสือ [20]
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!

ในประเทศญี่ปุ่นดอกซากุระเป็นสัญลักษณ์ของเมฆเนื่องจากธรรมชาติของพวกเขาจากบลูมมิ่งสค์ไรเดนอกจากเป็นคำอุปมาที่ยั่งยืนสำหรับลักษณะชั่วคราวของชีวิต [9] แง่มุมของวัฒนธรรมประเพณีของญี่ปุ่นที่มักจะเกี่ยวข้องกับอิทธิพลทางพุทธศาสนา [10] และ เป็น embodied ในแนวคิดของโมโนไม่ทราบ. [11] ความสัมพันธ์ของดอกเชอร์รี่กับขาวดำไม่มีวันกลับไปที่ตระหนักถึงนักวิชาการศตวรรษที่ 18 Motoori Norinaga. [11] ยั่งยืนของดอก, ความงามมากและตายอย่างรวดเร็วมี รับมักจะเกี่ยวข้องกับการตาย [9] ด้วยเหตุนี้ดอกซากุระเป็นสัญลักษณ์มั่งคั่งและได้ถูกนำมาใช้มักจะอยู่ในศิลปะญี่ปุ่นมังงะอะนิเมะและภาพยนตร์เช่นเดียวกับที่การแสดงดนตรีสำหรับผลโดยรอบ มีอย่างน้อยหนึ่งเพลงพื้นบ้านที่นิยมหมายเดิมสำหรับ shakuhachi (ขลุ่ยไม้ไผ่) หัวข้อ "ซากุระ" และเพลงป๊อปหลาย ดอกไม้ยังเป็นตัวแทนในลักษณะของการสินค้าอุปโภคบริโภคทั้งหมดในญี่ปุ่นรวมทั้งชุดกิโมโน, เขียน, และจาน. ที่ปราสาทฮิเมจิญี่ปุ่นSakurakai หรือซากุระบานสังคมเป็นชื่อที่ได้รับการแต่งตั้งจากนายทหารหนุ่มที่อยู่ในกองทัพจักรวรรดิญี่ปุ่นในกันยายน 1930 สำหรับพวกเขา สมาคมลับที่จัดตั้งขึ้นโดยมีเป้าหมายในการจัดระเบียบของรัฐตามสายทหารเผด็จการทางทหารทำรัฐประหารศิลปวัตถุétatหากจำเป็น. [12] ในช่วงสงครามโลกครั้งที่สองดอกเชอร์รี่ที่ถูกนำมาใช้เพื่อกระตุ้นให้คนญี่ปุ่น, จี้และชาตินิยมในหมู่ทหาร ประชาชน. [13] แม้ก่อนที่จะมีสงครามที่พวกเขาถูกนำมาใช้ในการโฆษณาชวนเชื่อเพื่อสร้างแรงบันดาลใจ "วิญญาณญี่ปุ่น" ใน "เพลงของหนุ่มสาวญี่ปุ่น" exulting ใน "นักรบ" ที่อยู่ "พร้อมเหมือนดอกซากุระมากมายที่จะกระจาย . "[14] ในปี 1932 ในบทกวีอากิโกะโยซาโนะของเรียกร้องให้ทหารญี่ปุ่นที่จะทนทุกข์ในประเทศจีนและเมื่อเทียบกับทหารที่เสียชีวิตไปดอกซากุระ. [15] ข้อโต้แย้งว่าแผนการสำหรับการรบที่อ่าวเลย์เตที่เกี่ยวข้องกับเรือญี่ปุ่นทั้งหมดจะเปิดเผยญี่ปุ่น อันตรายร้ายแรงหากพวกเขาล้มเหลวถูกตอบโต้ด้วยข้ออ้างที่ว่ากองทัพเรือได้รับอนุญาตให้ [16] ข้อความสุดท้ายของกองกำลังในพีคือ "ซากุระซากุระ" "บานเป็นดอกไม้แห่งความตาย" -.. ดอกซากุระ [17] นักบินญี่ปุ่นจะวาดพวกเขาที่ด้านข้างของเครื่องบินของพวกเขาก่อนที่จะเริ่มดำเนินการในภารกิจฆ่าตัวตายหรือแม้กระทั่งการใช้กิ่งก้านของต้นไม้กับพวกเขาในภารกิจของพวกเขา. [13] ดอกเชอร์รี่ภาพวาดบนด้านข้างของเครื่องบินทิ้งระเบิดเป็นสัญลักษณ์ของความรุนแรงและ ephemerality ของ ชีวิต. [18] ในลักษณะนี้สมาคมความงามมีการเปลี่ยนแปลงดังกล่าวที่ลดลงกลีบดอกเชอร์รี่มาเพื่อเป็นตัวแทนของความเสียสละของเยาวชนในการปฏิบัติภารกิจฆ่าตัวตายเพื่อเป็นเกียรติแก่จักรพรรดิ [13] [19] หน่วยพลีชีพครั้งแรกได้หน่วยย่อยที่เรียกว่า Yamazakura หรือ ดอกเชอร์รี่ป่า. [19] รัฐบาลแม้จะกระตุ้นให้คนที่จะเชื่อว่าดวงวิญญาณของนักรบกระดกถูกจุติในดอก. [13] ในองค์กรอาณานิคมของจักรวรรดิญี่ปุ่นมักจะปลูกต้นเชอร์รี่เป็นวิธีการ "ที่อ้างว่าเป็นดินแดนที่ถูกครอบครอง พื้นที่ญี่ปุ่น ". [13] ดอกเชอร์รี่เป็นสัญลักษณ์ที่แพร่หลายใน irezumi, ศิลปะแบบดั้งเดิมของรอยสักญี่ปุ่น ในศิลปะรอยสักดอกซากุระจะรวมกันมักจะมีสัญลักษณ์ของญี่ปุ่นคลาสสิกอื่น ๆ เช่นปลาคราฟ, มังกรหรือเสือ. [20]









การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
You also produce to sell the kaleidoscope meter?You also produce to sell the kaleidoscope meter?You also produce to sell the kaleidoscope meter?You also produce to sell the kaleidoscope meter?You also produce to sell the kaleidoscope meter?You also produce to sell the kaleidoscope meter?You also produce to sell the kaleidoscope meter?You also produce to sell the kaleidoscope meter?You also produce to sell the kaleidoscope meter?
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: