Librarians too have significant concerns with users’ abilities to make การแปล - Librarians too have significant concerns with users’ abilities to make ไทย วิธีการพูด

Librarians too have significant con

Librarians too have significant concerns with users’ abilities to make
effective use of the e-books in their collections (Primary Research Group,
2008, 2009). Perhaps this is one of the reasons that print books still remain
important within collections (Dillon, 2001a), and why many users feel that ebooks
do not lead them to read less on paper (Shelburne, 2009). According to
a study at University of Illinois Libraries, 1 in 10 students indicated that they
would be reading books mostly online, almost 30% of students indicated
a preference for print, while the majority (56%) saw themselves using a
combination of both (Shelburne, 2009). A major study by ebrary has also
demonstrated that while a slight majority of students have accessed e-books,
considerable numbers (49%) have not, and fully one-third did not know that
their library had e-books (ebrary, 2008). However, a similar study by The
United Kingdom’s Joint Information Systems Committee (JISC) National EBooks
Observatory project showed that 62% of students were already using
e-books for their academic work (Rowlands, Nicholas, Jamali, & Huntington,
2007). Overall, user survey research suggests that students appreciate the
ability to access information anytime and anywhere, that real limitations
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Librarians มีสำคัญเกี่ยวข้องกับความสามารถของผู้ใช้ให้เกินไป
ใช้ประสิทธิภาพของ e-หนังสือในคอลเลกชันของพวกเขา (กลุ่มวิจัยหลัก,
2008, 2009) ทีนี้เป็นหนึ่งในเหตุผลที่หนังสือพิมพ์ยังคง
สำคัญภายในคอลเลกชัน (ดิลลอน 2001a), และทำไมผู้ใช้หลายคนรู้สึกว่า ebooks
นำให้อ่านน้อยลงบนกระดาษ (พอนท์ 2009) ตาม
ศึกษาที่มหาวิทยาลัยอิลลินอยส์ไลบรารี 1 ใน 10 นักแสดงที่พวกเขา
จะได้อ่านหนังสือส่วนใหญ่ออนไลน์ เกือบ 30% ของนักศึกษาระบุ
สำหรับพิมพ์ ในขณะที่ส่วนใหญ่ (56%) เห็นด้วยตนเองโดยใช้การ
รวมทั้ง (พอนท์ 2009) มีการศึกษาที่สำคัญ โดย ebrary
แสดงว่า ในขณะที่เล็กน้อยส่วนใหญ่ของนักเรียนเข้าถึง e-หนังสือ,
หมายเลขมาก (49%) ไม่ได้ และอย่างหนึ่งในสามไม่ทราบที่
e-หนังสือ (ebrary, 2008) มีไลบรารีของตน อย่างไรก็ตาม การศึกษาคล้ายกันโดยการ
EBooks ชาติร่วมข้อมูลระบบกรรมการ (JISC) สหราชอาณาจักร
โครงการหอดูดาวพบว่า 62% ของนักเรียนแล้วใช้
e-หนังสือทำงานวิชาการ (Rowlands นิโคลัส Jamali &ฮันติงตัน,
2007) โดยรวม ผู้สำรวจวิจัยแนะนำว่า นักศึกษายินดี
ความสามารถในการเข้าถึงข้อมูลได้ตลอดเวลา และที่ใดก็ ได้ ข้อจำกัดที่แท้จริง
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Librarians too have significant concerns with users’ abilities to make
effective use of the e-books in their collections (Primary Research Group,
2008, 2009). Perhaps this is one of the reasons that print books still remain
important within collections (Dillon, 2001a), and why many users feel that ebooks
do not lead them to read less on paper (Shelburne, 2009). According to
a study at University of Illinois Libraries, 1 in 10 students indicated that they
would be reading books mostly online, almost 30% of students indicated
a preference for print, while the majority (56%) saw themselves using a
combination of both (Shelburne, 2009). A major study by ebrary has also
demonstrated that while a slight majority of students have accessed e-books,
considerable numbers (49%) have not, and fully one-third did not know that
their library had e-books (ebrary, 2008). However, a similar study by The
United Kingdom’s Joint Information Systems Committee (JISC) National EBooks
Observatory project showed that 62% of students were already using
e-books for their academic work (Rowlands, Nicholas, Jamali, & Huntington,
2007). Overall, user survey research suggests that students appreciate the
ability to access information anytime and anywhere, that real limitations
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
บรรณารักษ์ก็มีความกังวลที่สำคัญกับความสามารถของผู้ใช้เพื่อให้การใช้งานที่มีประสิทธิภาพของ
e - books ในคอลเลกชันของพวกเขา ( หลักกลุ่มงานวิจัย ,
2008 , 2009 ) บางทีนี่อาจเป็นหนึ่งในเหตุผลที่หนังสือพิมพ์ยังคง
ที่สำคัญภายในคอลเลกชัน ( ดิลลอน , 2001a ) และเหตุผลที่ผู้ใช้หลายคนรู้สึกว่าอีบุ๊ค
ไม่นำให้อ่านน้อยลง บนกระดาษ ( เชลเบิร์น , 2009 ) ตาม
ศึกษาที่มหาวิทยาลัยอิลลินอยส์ห้องสมุด 1 ใน 10 คน พบว่าส่วนใหญ่
จะอ่านหนังสือออนไลน์ เกือบ 30% ของนักศึกษา
ความชอบสำหรับพิมพ์ ในขณะที่ส่วนใหญ่ ( 56% ) เห็นตัวเองโดยใช้
ทั้งสองอย่าง ( เชลเบิร์น , 2009 ) การศึกษาครั้งใหญ่โดย ebrary ยัง
แสดงให้เห็นว่าในขณะที่ส่วนใหญ่เล็กน้อยของนักเรียนได้เข้าถึง e-books
ตัวเลขจํานวนมาก ( 49% ) ได้ , และมีหนึ่งในสาม ไม่รู้ว่า
ห้องสมุดของ e - books ( ebrary , 2008 ) อย่างไรก็ตาม การศึกษาที่คล้ายกัน โดยคณะกรรมการระบบสารสนเทศร่วมสหราชอาณาจักร
( JISC ) หอดูดาวแห่งชาติ พบว่า โครงการอี - บุ๊ค
62% ของนักเรียนแล้วใช้
หนังสือผลงานทางวิชาการของตน ( rowlands , นิโคลัส jamali & Huntington ,
, 2550 ) โดยรวมการสำรวจผู้ใช้แสดงให้เห็นว่านักเรียนชื่นชม
ความสามารถในการเข้าถึงข้อมูลได้ทุกที่ ทุกเวลา ที่ข้อ จำกัด ที่แท้จริง
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: