Fate/Prototype Argent FragmentsLittle Lady Act 4 SummaryThe strategy o การแปล - Fate/Prototype Argent FragmentsLittle Lady Act 4 SummaryThe strategy o ไทย วิธีการพูด

Fate/Prototype Argent FragmentsLitt

Fate/Prototype Argent Fragments
Little Lady Act 4 Summary

The strategy of life never comes out of darkness――――
[START OF PART ONE]
Student A: “Hey hey, do you know? About that rumour.”
Student B: “I know I know, about that, Ms Mary…..”
Student A: “That’s right. Ms Mary.”
Student B: “I’ve heard the exact same story but in cram school. It’s becoming a rumour even in other schools.”
Student A: “Is that so?”
Student B: “It’s a true story, because it happened in Tokyo.”
Student A: “But, I haven’t seen it on TV.”
Student B: “It just hasn’t been shown on TV.”


While these two girls are talking, Ayaka is wondering what story they are talking about. Realising that it’s a rumour only in Tokyo about Ms. Mary. But she doesn’t know enough about it. The girls were chatting with their desks facing and joined together.
Ayaka is eating a bread roll. She then starts talking about her meal which is the bread roll, a dark coloured stew and a fresh vegetable salad. She is disappointed because it’s the same old bread roll and the same old taste.
But then she thinks that it is also a bit pleasing because it has Marmalade Jam on it. She then talks about how she likes marmalade more than margarine and that she didn’t hate sweet things before biting it again.
She notes how the taste was always different because of the marmalade. But she doesn’t hate it because it’s her favourite food group.
The girls continue talking, one of them asks the other if she had heard her real name and she wonders if Ms. Mary was the name of the rumour. The other girl doesn’t know. The other girl then says that Mary will say something to you at 11 pm and then your companions will die without fail.

Student A: “So, they say, Death Mary comes to do it at 11:00 pm.”

Ayaka thinks to herself Death Mary and wonders what is it? She then talks about how the two girls were always talking at lunchtime and a bit about them. One of the girls goes to cram school 3 days a week, and the other watches a lot of TV.
But Ayaka also says that she doesn’t know how accurate the rumour because she didn’t play with outside of school or after school. But she also doesn’t think they would like about it.
Ayaka notes that they are talking about a rumour as she tries to listen to their story, but she can’t quite hear it clearly because she was concentrating on the marmalade.
Ayaka begins to feel fuzzy because she felt that she wouldn’t mix well with them, because she only gets one shoujo manga magazine per month and barely watches TV or she would say something.
Ayaka says that it was a rumour of a foreign girl who calls out to adults with a soft voice who would reveal her body at night and bring death, as Ayaka thought it was a dangerous story.
She then repeats that it was rumour that a friend of a friend, or a friend of a friend’s father would sat and that they probably hadn’t met her. Ayaka then calls up an example of a human face dog which was popular the previous year in the second semester.
Ayaka notes that it was the same as that story, a dark rumour or a school ghost story. She then talks about the seven wonders of the school and lists them, namely Something like, the girl in the toilet, or the portrait of the musician in the music room with eyes that move, or the anatomy model in the cooking preparation room that can walk by itself, and the many and not too few flights of stairs.
She then lists some other famous mysteries like he purple mirror which brings death.
She then talks about table turning which she did with the two girls where they used a coin on a sheet of paper that was like an imitation Ouija board and push the coin with their finger. They asked about stuff like, who did they like, or who they hate, or what are they scared of, or what they hate.
Ayaka then notes that both of the girls liked to gossip but were very cowardly.

Student B: “Everyone will die……”
Student A: “That’s right. Everyone, who meets that person, dies. No one was able to save them.”
Student B: “No way, I’m scared.”

The two girls then start talking about how someone saw the purple mirror and died and that many policemen have also died. The girl who watches too much TV goes “How Scary.” Though Ayaka thinks it was strange as the story was filled with horribly dangerous things.
She then goes further into the rumour of a foreigner “Ms. Mary” who went to a hotel and called out to a guy returning from his job. After she committed the deed she wrote on a mirror in red lipstick with a message in English that said: Welcome to the world of death!


The girl had disappeared the next morning with the same red kiss mark next to the exclamation point on the mirror. Though it says that the man died of unknown causes on top of his bed and there were no signs of wounds. (NOTE: I think this may be Berserker’s Master not sure).
Ayaka then talks about how his murder became news and that her friend’s father had also died the same way. Ayaka then realises that it wasn’t a school ghost story and then she starts talking about how she was scared but she can’t say because she doesn’t know what to do.
Ayaka then talks about how the rumours were lacking something and that her father wouldn’t say that the human faced dog was real, besides her father was safe. She thinks while drinking milk as there wouldn’t be too many people going out late at night and that it’ll be fine.

And, even if there were several people who lived, it still wouldn’t stop a rumour of a pseudo-mystery of a case where “Ms. Mary was rumoured to be a female elementary girl” from going around.

Ayaka then thinks that there would be no way that she could do it and that’s the reason she wasn’t scared. Although she can’t say it about her classmates as her father was a Magus, someone who could handle real mysteries.
Ayaka then thinks to herself that she won’t lose against some gossip or a phantasmal beast before biting into her bread again.
It then cuts to a journal entry about Phantasmal Beasts and gives a general description of them. Saying that they exist in old legends and they are divided into divine beasts, phantasmal beasts and monstrous beasts and that it is possible for a magus to control a monstrous beast.
Magi can also use their bodies as a Mystic Code and then it starts talking about Servants about how they can destroy common sense and they have surpassed magical mysteries and are illusions of people’s dreams. Magi can also use magical mysteries through their Servants and that it has to be kept confidential. The Holy Grail War must be carried out in darkness.

[END OF PART ONE]
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
บางส่วนของชะตากรรม/ต้นแบบสีเงินสรุปผู้หญิงกระทำ 4 เล็กน้อยกลยุทธ์ของชีวิตไม่เคยมาจาก darkness―――[จุดเริ่มต้นของส่วนหนึ่ง]นักเรียน a: "เฮ้ เฮ้ คุณรู้หรือไม่ เกี่ยวกับการซุบซิบที่มุ่งร้าย"นักเรียน b: "ฉันรู้ว่า ฉันรู้ ที่ แมรี Ms..."นักเรียน a: "ที่ของขวา นางสาวมารีย์"นักเรียน b: "ฉันเคยได้ยินเรื่องราวเดียวกันแน่นอน แต่ในโรงเรียนที่อัด มันจะกลายเป็นการซุบซิบที่มุ่งร้ายในโรงเรียนอื่นๆ"นักเรียน a: "เป็นที่ให้หรือไม่?"นักเรียน b: "มันเป็นเรื่องจริง เนื่องจากมันเกิดขึ้นในโตเกียว"นักเรียน a: "แต่ ฉันไม่เคยเห็นในทีวี"นักเรียน b: "มันเพียงไม่ถูกแสดงบนทีวี"ขณะนี้สองสาวกำลังพูด อายากะเป็นสงสัยว่า พวกเขากำลังพูดถึงเรื่องอะไร เหยื่อเป็นการซุบซิบที่มุ่งร้ายเฉพาะในโตเกียวเกี่ยวกับนางสาวแมรี แต่เธอไม่รู้เกี่ยวกับมัน หญิงสาวได้สนทนากับโต๊ะของพวกเขาหันหน้าเข้าหา และร่วมกันอายากะจะกินขนมปัง เธอแล้วเริ่มพูดคุยเกี่ยวกับอาหารของเธอซึ่งเป็นม้วนขนมปัง แกงมีสีเข้ม และสลัดผักสด เธอจะผิดหวัง เพราะเป็นม้วนขนมปังเก่าเหมือนกันและรสชาติเหมือนเดิมแต่แล้ว เธอคิดว่า ก็ยังชื่นชอบมากเนื่องจากมี Marmalade แยมบน เธอนั้นพูดถึงว่าเธอชอบ marmalade มากกว่าเนยเทียมและว่า เธอไม่ได้เกลียดสิ่งหวานก่อนที่จะเสียดสีอีกเธอบันทึกว่า รสชาติมักจะแตกต่างกัน เพราะ marmalade แต่เธอไม่เกลียด เพราะเป็นกลุ่มอาหารที่ชื่นชอบของเธอหญิงยังคงพูด หนึ่งในนั้นถามอีกถ้า เธอได้ยินชื่อจริงของเธอ และเธอสิ่งมหัศจรรย์ถ้า นางสาวแมรีเป็นชื่อของการซุบซิบที่มุ่งร้าย สาวอื่นไม่รู้ นอกจากนี้สาวอื่นแล้วบอกว่า แมรี่จะพูดอะไรบางอย่างกับคุณเวลา 11 pm และสหายของคุณแล้ว จะตายให้ได้นักเรียน a: "ดังนั้น ว่า แมรี่ตายมาทำที่ 11:00 pm"อายากะคิดกับตัวเองตายแมรี่ และสิ่งมหัศจรรย์มันคืออะไร เธอนั้นพูด เกี่ยวกับวิธีสองสาวถูกเสมอพูดถึงกลางวัน และมาก เกี่ยวกับพวกเขา หนึ่งหญิงไปอัดโรงเรียน 3 วันต่อสัปดาห์ และอื่น ๆ นาฬิกามากทีวีแต่อายากะยังกล่าวว่า เธอไม่รู้ซุบซิบที่มุ่งร้ายถูกต้องวิธีการเนื่องจากเธอไม่ได้เล่นกับ นอกโรงเรียน หรือโรงเรียน แต่เธอยังไม่คิดว่า จะต้องเกี่ยวกับอายากะหมายเหตุว่า พวกเขากำลังพูดถึงการซุบซิบที่มุ่งร้ายเธอพยายามที่จะฟังเรื่องราวของพวกเขา แต่เธอไม่มากได้ยินได้อย่างชัดเจนเนื่องจากเธอถูก concentrating บน marmaladeอายากะเริ่มรู้สึกเอิบ เพราะเธอรู้สึกว่า เธอจะไม่ผสมกับพวกเขา เนื่องจากเธอเท่านั้น รับการ์ตูน shoujo หนึ่งนิตยสารต่อเดือน และนาฬิกาโทรทัศน์แทบไม่ หรือเธอจะพูดอะไรบางอย่างอายากะกล่าวว่า มันเป็นการซุบซิบที่มุ่งร้ายของสาวต่างประเทศที่โทรออกให้ผู้ใหญ่ด้วยเสียงนุ่มที่จะเปิดเผยร่างกายของเธอในเวลากลางคืน และนำตาย เป็นอายากะคิดว่า มันเป็นเรื่องอันตรายเธอแล้วซ้ำก็นั่งซุบซิบที่ว่า เพื่อนของเพื่อน เพื่อนของเพื่อนของพ่อจะมุ่งร้าย และว่า พวกเขาคงไม่ได้พบเธอ อายากะแล้วเรียกค่าตัวอย่างของสุนัขใบหน้ามนุษย์ซึ่งเป็นที่นิยมในภาคการศึกษาที่สองปีอายากะบันทึกก็เหมือนกับเป็นเรื่องที่ การซุบซิบที่มืดมุ่งร้าย หรือเรื่องผีโรงเรียน เธอเล่าถึงเจ็ดสิ่งมหัศจรรย์ของโรงเรียน แล้วรายการเหล่านั้น คือสิ่งที่ต้องการ สาวในห้องน้ำ หรือภาพเหมือนของนักดนตรีในห้องดนตรีกับตาที่ย้าย หรือแบบกายวิภาคในห้องเตรียมอาหารที่สามารถเดิน ด้วยตัวเอง และไม่น้อยเกินไป และหลายเที่ยวบินของบันไดนั้นเธอแสดงบางอื่น ๆ ลึกลับท่องเที่ยวชื่อดังเช่นเขากระจกสีม่วงที่นำความตายแล้วเธอพูดถึงเกี่ยวกับตารางเปิดที่เธอทำกับสองสาวที่พวกเขาใช้เหรียญบนกระดาษที่เหมือนการเทียมกระดานผีถ้วยแก้ว และผลักดันเหรียญ ด้วยนิ้วมือของพวกเขา พวกเขาถามเกี่ยวกับสิ่งที่ชอบ พวกเขาไม่ได้ ชอบใคร ที่พวกเขาเกลียดชัง หรือสิ่งที่พวกเขากลัวของ หรือสิ่งที่พวกเขาเกลียดอายากะแล้วหมายเหตุว่า หญิงทั้งสองชอบนินทา แต่ก็ขี้ขลาดมากนักเรียน b: "ทุกคนจะตาย..."นักเรียน a: "ที่ของขวา ทุกคน ที่ตรงกับคนที่ ตาย ไม่ได้บันทึกไว้" นักเรียน b: "ไม่มีทาง ฉันกลัว"สองสาวแล้วเริ่มพูดว่าคนที่เห็นกระจกสีม่วง และเสียชีวิต และเสียชีวิตว่า ตำรวจในหลายพื้นที่มี ผู้หญิงนาฬิกาโทรทัศน์มากเกินไป "ว่าน่ากลัว" แม้ว่าอายากะคิดว่า มัน ไม่แปลกเป็นเรื่องราวเต็มไป ด้วยสิ่งที่อันตรายอย่างน่ากลัวแล้วไปเพิ่มเติมเป็นการซุบซิบที่มุ่งร้ายของชาวต่างชาติ "นางสาวแมรี" ที่ไปพัก และร้องเรียกผู้ชายกลับมาจากงานของเขา หลังจากที่เธอมุ่งมั่นหนังสือเธอเขียนบนกระจกในลิปสติกสีแดงข้อความในภาษาอังกฤษว่า: ยินดีต้อนรับสู่โลกของความตายสาวหายค่ะ มีเครื่องหมายสีแดงจูบเดียวติดจุดเครื่องหมายอัศเจรีย์ในกระจกไป แต่ มันบอกว่า คนตายไม่ทราบสาเหตุอยู่บนเตียงของเขา และไม่มีร่องรอยของบาดแผลมี (หมายเหตุ: ผมคิดว่า นี้อาจเป็นต้นแบบของ Berserker ไม่แน่)อายากะแล้วพูดเกี่ยวกับการฆาตกรรมของเขากลายเป็น ข่าวและการที่พ่อของเพื่อนของเธอได้ตาย แบบเดียวกับ อายากะแล้ว realises ว่า มันไม่ได้เรื่องผีโรงเรียนแล้ว เธอเริ่มพูดว่าเธอกลัว แต่เธอไม่พูด เพราะเธอไม่รู้จะทำอย่างไรอายากะแล้วเล่าว่าข่าวลือมีขาดบางสิ่งบางอย่าง และให้พ่อของเธอจะไม่พูดว่า สุนัข faced มนุษย์ถูกจริง นอกจากพ่อของเธอได้ปลอดภัย เธอคิดว่า ขณะดื่มนมจะไม่มีคนมากเกินไปที่จะออกดึก และก็จะดีและ แม้ว่ามีหลายคนที่อาศัยอยู่ มันยังไม่หยุดการซุบซิบที่มุ่งร้ายของลึกลับลกันของกรณีที่ "นางสาวแมรีเป็นฉาวไปได้ให้ หญิงสาวประถม" จากไปรอบงานอายากะแล้วคิดว่า จะมีทางที่เธอสามารถทำได้ และนั่นคือเหตุผลที่เธอไม่ได้กลัว แม้ว่าเธอไม่สามารถกล่าวเกี่ยวกับเพื่อนร่วมชั้นของเธอเป็นพ่อของเธอ Magus คนที่สามารถจัดการลึกลับจริงอายากะแล้วคิดกับตัวเองว่า เธอจะไม่สูญเสียบางนินทาหรือสัตว์ phantasmal ก่อนที่จะเสียดสีเป็นขนมปังของเธออีกครั้งมันตัดกับรายการสมุดรายวันเกี่ยวกับสัตว์ Phantasmal แล้วให้คำอธิบายทั่วไปของพวกเขา บอกว่า พวกเขามีอยู่ในตำนานเก่า และจะแบ่งสัตว์ที่พระเจ้า phantasmal สัตว์ และสัตว์ไบค์ และว่า เป็นไปได้สำหรับ magus ควบคุมสัตว์ไบค์โหราจารย์ยังสามารถใช้ร่างกายของพวกเขาเป็นรหัสลึกลับแล้วก็เริ่มพูดถึงว่าพวกเขาสามารถทำลายสามัญสำนึกเกี่ยวกับข้าราชการ และพวกเขาได้แล้วความลึกลับมหัศจรรย์ และมีมายาของความฝันของคน ยังสามารถใช้โหราจารย์ลึกลับขลังผ่านผู้รับใช้ของพวกเขาและการที่มีจะเก็บไว้เป็นความลับ สงครามจอกศักดิ์สิทธิ์ต้องดำเนินในความมืด[ส่วนท้ายของส่วนหนึ่ง]
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Fate / ต้นแบบเศษเงิน
เล็ก ๆ น้อย ๆ เลดี้พระราชบัญญัติ 4 สรุปกลยุทธ์ของชีวิตไม่เคยออกมาจากความมืด ---- [จุดเริ่มต้นของส่วนหนึ่ง] นักศึกษา: "เฮ้เดี๋ยวก่อนคุณรู้หรือไม่? เกี่ยวกับข่าวลือว่า ". นักศึกษา B: "ฉันรู้ว่าฉันรู้เกี่ยวกับการที่นางสาวแมรี่ ... .. " นักศึกษา "ที่เหมาะสม นางสาวแมรี่. " นักศึกษา B: "ผมเคยได้ยินเรื่องเดียวกันแน่นอน แต่ในโรงเรียนกวดวิชา มันกลายเป็นข่าวลือแม้ในโรงเรียนอื่น ๆ ". นักศึกษา: "นั่นคือเพื่อ"? นักเรียน B: "มันเป็นเรื่องจริงเพราะมันเกิดขึ้นในโตเกียว." นักศึกษา "แต่ผมยังไม่ได้เห็นมันในทีวี " นักศึกษา B: "มันก็ยังไม่ได้รับการแสดงในทีวี". ขณะที่เหล่านี้สองสาวกำลังพูดถึงอายากะจะสงสัยว่าเรื่องที่พวกเขากำลังพูดถึง ตระหนักดีว่ามันเป็นข่าวลือเฉพาะในโตเกียวเกี่ยวกับนางสาวแมรี่ แต่เธอก็ไม่ได้รู้เพียงพอเกี่ยวกับมัน สาวถูกพูดคุยกับโต๊ะของพวกเขาเผชิญและร่วมกัน. อายากะจะกินขนมปัง จากนั้นเธอก็เริ่มพูดคุยเกี่ยวกับอาหารของเธอซึ่งเป็นม้วนขนมปัง, สตูว์สีเข้มและสลัดผักสด เธอเป็นคนที่ผิดหวังเพราะมันเป็นม้วนขนมปังเก่าและรสชาติเหมือนเดิม. แต่แล้วเธอคิดว่ามันเป็นยังบิตที่ชื่นชอบเพราะมันมีมาร์มาเลดแจมกับมัน จากนั้นเธอก็พูดคุยเกี่ยวกับวิธีการที่เธอชอบแยมมากกว่าเนยเทียมและว่าเธอไม่ได้เกลียดสิ่งหวาน ๆ ก่อนที่จะกัดมันอีกครั้ง. เธอตั้งข้อสังเกตว่ารสชาติก็แตกต่างกันเสมอเพราะแยม แต่เธอก็ไม่ได้เกลียดมันเพราะมันเป็นกลุ่มอาหารที่เธอชื่นชอบ. สาว ๆ ยังคงพูดหนึ่งของพวกเขาถามอีกว่าเธอเคยได้ยินชื่อจริงของเธอและเธอสงสัยว่านางแมรี่เป็นชื่อของข่าวลือ สาวอื่นไม่ทราบ สาวอื่น ๆ แล้วบอกว่าแมรี่จะพูดอะไรบางอย่างกับคุณที่ 11:00 และจากนั้นสหายของคุณจะตายโดยไม่ต้องล้มเหลว. นักศึกษา: "ดังนั้นพวกเขากล่าวว่าการตายของแมรี่มาพร้อมที่จะทำเวลา 11:00 น." อายากะคิดกับตัวเอง ตายแมรี่และสงสัยว่ามันคืออะไร? จากนั้นเธอก็เล่าให้ฟังว่าเด็กผู้หญิงสองคนที่ถูกพูดถึงเสมอในเวลาอาหารกลางวันและบิตเกี่ยวกับพวกเขา ผู้หญิงคนหนึ่งไปที่โรงเรียนกวดวิชา 3 วันต่อสัปดาห์และนาฬิกาอื่น ๆ เป็นจำนวนมากของทีวี. แต่อายากะยังบอกว่าเธอไม่ทราบวิธีที่ถูกต้องข่าวลือเพราะเธอไม่ได้เล่นกับด้านนอกของโรงเรียนหรือหลังเลิกเรียน แต่เธอก็ยังไม่ได้คิดว่าพวกเขาจะชอบเกี่ยวกับมัน. Ayaka ตั้งข้อสังเกตว่าพวกเขาจะพูดคุยเกี่ยวกับข่าวลือขณะที่เธอพยายามที่จะฟังเรื่องราวของพวกเขา แต่เธอไม่สามารถค่อนข้างได้ยินมันอย่างชัดเจนเพราะเธอกำลังจดจ่ออยู่กับแยม. อายากะเริ่มต้น จะรู้สึกเลือนเพราะเธอรู้สึกว่าเธอจะไม่ผสมกันได้ดีกับพวกเขาเพราะเธอเพียงได้รับหนึ่ง Shoujo นิตยสารมังงะต่อเดือนและดูโทรทัศน์แทบหรือเธอจะพูดอะไรบางอย่าง. อายากะบอกว่ามันเป็นข่าวลือของหญิงสาวชาวต่างชาติที่โทรออก กับผู้ใหญ่ด้วยเสียงนุ่มที่จะเปิดเผยร่างกายของเธอในเวลากลางคืนและนำความตายเป็น Ayaka คิดว่ามันเป็นเรื่องที่เป็นอันตราย. จากนั้นเธอก็พูดซ้ำ ๆ ว่ามันเป็นข่าวลือว่าเป็นเพื่อนของเพื่อนหรือเพื่อนของพ่อของเพื่อนที่จะนั่ง ว่าพวกเขาอาจจะไม่ได้พบเธอ อายากะแล้วเรียกขึ้นตัวอย่างของสุนัขใบหน้าของมนุษย์ซึ่งเป็นที่นิยมในปีก่อนหน้านี้ในภาคการศึกษาที่สอง. Ayaka ตั้งข้อสังเกตว่ามันเป็นเช่นเดียวกับเรื่องราวที่มืดหรือข่าวลือเรื่องผีโรงเรียน จากนั้นเธอก็พูดถึงในเจ็ดสิ่งมหัศจรรย์ของโรงเรียนและรายชื่อพวกเขาคือสิ่งที่ชอบสาวในห้องน้ำหรือภาพของนักดนตรีในห้องดนตรีกับตาว่าย้ายหรือรุ่นกายวิภาคศาสตร์ในห้องเตรียมทำอาหารที่สามารถ เดินด้วยตัวเองและมากและไม่น้อยเกินไปเที่ยวบินของบันได. จากนั้นเธอก็ลึกลับบางรายการที่มีชื่อเสียงอื่น ๆ เช่นเขากระจกสีม่วงซึ่งนำความตาย. จากนั้นเธอก็พูดถึงเกี่ยวกับการเปลี่ยนตารางที่เธอทำกับสองสาวที่พวกเขาใช้เหรียญใน แผ่นกระดาษที่เป็นเหมือนเลียนแบบคณะกรรมการอุยและผลักดันเหรียญด้วยนิ้วของพวกเขา พวกเขาถูกถามเกี่ยวกับสิ่งที่ชอบที่พวกเขาชอบหรือผู้ที่พวกเขาเกลียดชังหรือสิ่งที่พวกเขากลัวหรือสิ่งที่พวกเขาเกลียดชัง. Ayaka แล้วตั้งข้อสังเกตว่าทั้งสองสาวชอบที่จะนินทา แต่ก็ขี้ขลาดมาก. นักศึกษา B: "ทุกคนจะ ตาย ...... " นักศึกษา "ที่เหมาะสม ทุกคนที่ได้พบกับคนที่ตาย ไม่มีใครก็สามารถที่จะช่วยให้พวกเขา ". นักศึกษา B: "ไม่มีทางที่ฉันกลัว". สองสาวแล้วเริ่มพูดคุยเกี่ยวกับว่าคนที่เห็นกระจกสีม่วงและเสียชีวิตและตำรวจหลายคนมีผู้เสียชีวิตยัง หญิงสาวที่ดูโทรทัศน์มากเกินไปไป "วิธีที่น่ากลัว." แม้ Ayaka คิดว่ามันเป็นเรื่องแปลกเป็นเรื่องที่เต็มไปด้วยสิ่งที่อันตรายน่ากลัว. จากนั้นเธอก็ไปต่อไปเป็นข่าวลือของชาวต่างชาติ "นางสาว แมรี่ "ที่ไปโรงแรมและเรียกออกไปยังคนที่กลับมาจากงานของเขา หลังจากที่เธอมุ่งมั่นกระทำที่เธอเขียนบนกระจกในลิปสติกสีแดงที่มีข้อความภาษาอังกฤษที่กล่าวว่า: ยินดีต้อนรับสู่โลกของการตายของหญิงสาวได้หายไปในเช้าวันถัดไปที่มีเครื่องหมายจูบสีแดงเหมือนกันถัดจากเครื่องหมายอัศเจรีย์บนกระจก แม้ว่ามันจะบอกว่าคนที่เสียชีวิตจากสาเหตุที่ไม่รู้จักที่ด้านบนของเตียงของเขาและมีอาการของแผล (หมายเหตุ: ผมคิดว่านี่อาจจะเป็นโทบ้าบิ่นไม่แน่ใจ). Ayaka แล้วการพูดคุยเกี่ยวกับวิธีการฆาตกรรมของเขากลายเป็นข่าวว่าพ่อและเพื่อนของเธอก็เสียชีวิตในลักษณะเดียวกัน อายากะแล้วรู้ว่ามันไม่ได้เป็นเรื่องผีในโรงเรียนและจากนั้นเธอเริ่มพูดคุยเกี่ยวกับวิธีการที่เธอกลัว แต่เธอก็ไม่สามารถพูดได้เพราะเธอไม่ทราบว่าจะทำอย่างไร. Ayaka แล้วพูดถึงข่าวลือเกี่ยวกับวิธีการขาดบางสิ่งบางอย่างและว่า พ่อของเธอจะไม่พูดว่ามนุษย์ต้องเผชิญกับสุนัขเป็นจริงนอกเหนือจากพ่อของเธอเป็นที่ปลอดภัย เธอคิดว่าในขณะที่การดื่มนมที่มีจะไม่เป็นคนจำนวนมากเกินไปที่จะออกในช่วงดึกและมันจะปรับ. และแม้ว่าจะมีหลายคนที่อาศัยอยู่ก็ยังจะไม่หยุดข่าวลือของหลอก ความลึกลับของกรณีที่ "นาง แมรี่มีข่าวลือว่าจะเป็นสาวประถมหญิง "จากไปรอบ ๆ . Ayaka แล้วคิดว่าจะไม่มีทางที่เธอจะทำมันและนั่นคือเหตุผลที่เธอไม่กลัว แม้ว่าเธอจะไม่สามารถพูดได้ว่ามันเกี่ยวกับเพื่อนร่วมชั้นของเธอในฐานะพ่อของเธอเป็นหมอผีคนที่สามารถจัดการกับความลึกลับจริง. Ayaka แล้วคิดกับตัวเองว่าเธอจะไม่สูญเสียกับบางนินทาหรือสัตว์ phantasmal ก่อนที่จะกัดเป็นขนมปังของเธออีกครั้ง. มัน ตัดไปแล้วรายการบันทึกเกี่ยวกับสัตว์มายาและให้คำอธิบายทั่วไปของพวกเขา บอกว่าพวกเขามีอยู่ในตำนานเก่าและพวกเขาจะแบ่งออกเป็นสัตว์ศักดิ์สิทธิ์สัตว์ phantasmal และสัตว์มหึมาและว่ามันเป็นไปได้สำหรับหมอผีในการควบคุมสัตว์มหึมา. เมไจยังสามารถใช้ร่างกายของพวกเขาเป็นรหัส Mystic และจากนั้นก็เริ่มพูดคุยเกี่ยวกับ คนรับใช้เกี่ยวกับวิธีที่พวกเขาสามารถทำลายความรู้สึกร่วมกันและพวกเขาได้ค้นพบความลึกลับมหัศจรรย์และเป็นภาพลวงตาของความฝันของผู้คน เมไจยังสามารถใช้ความลึกลับที่มีมนต์ขลังผ่านคนรับใช้ของพวกเขาและว่ามันจะต้องมีการเก็บเป็นความลับ สงครามจอกศักดิ์สิทธิ์จะต้องดำเนินการในความมืด. [จบของส่วน ONE]



















































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
โชคชะตา / ต้นแบบเงินเศษ
สาวน้อย Act 4 สรุป

กลยุทธ์ของชีวิตไม่เคยออกมาจากความมืด――――
[ ]
ส่วนเริ่มต้นของนักเรียน : " เฮ้ เฮ้ คุณรู้มั้ย ? เกี่ยวกับข่าวลือ "
นักเรียน B : " ผมรู้ ผมรู้ เรื่องนั้น คุณแมรี่ . . . . "
นักเรียน : " ใช่แล้ว นางสาวแมรี่ "
นักเรียน B : " ผมเคยได้ยินเรื่องราวที่แน่นอนเดียวกันแต่ในโรงเรียนกวดวิชา มันเป็นข่าวลือ แม้ในโรงเรียนอื่น ๆ"
นักเรียน : " งั้นเหรอ ? "
นักเรียน B : " มันเป็นเรื่องจริง เพราะว่ามันเกิดขึ้นในโตเกียว "
นักเรียน : " แต่ฉันไม่เห็นมันในทีวี "
นักเรียน B : " ผมยังไม่ได้แสดงในรายการโทรทัศน์ "


ขณะที่สองสาวกำลังสงสัยเรื่องอายากะ สิ่งที่พวกเขากำลังพูดถึง ตระหนักว่ามันเป็นข่าวลือเท่านั้นในโตเกียวกับนางสาวแมรี่ แต่เธอไม่รู้เพียงพอเกี่ยวกับมันสาวๆ สนทนากับโต๊ะเผชิญและร่วมมือกัน
อายากะกำลังกินขนมปังโรล . จากนั้นเธอก็เริ่มพูดถึงอาหารที่เป็นขนมปังม้วน , สตูว์สีเข้มและสลัดผักสด เธอผิดหวังเพราะมันเก่าม้วนขนมปังและรสชาติเดิมๆ .
แต่เธอคิดว่ามันยังใจนิดหน่อยเพราะมันมีแยมแยมเลย
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: