It's odd, the things that stick with me are not moments that are the most fun or the most humorous. It's the things I screwed up that taught me something in the aftermath. For example, that whole monkey-wrench puzzle from Monkey Island taught me that not only should you never base a puzzle on a play on words if you plan to translate the game into other languages, you should also check to see if the reference applies culturally. Even in places where they do speak the same language as you. Because although that object you use to open a big valve is often called a "monkey wrench" in the country you live, there are lots of places in the English-speaking world where it's called something else and that term has no meaning whatsoever. And if you don't have that specific phrase in your head you can't really figure out how to solve that puzzle, and the game is broken. Whoops!