Thai movie with a foreign film with the same title was written by the  การแปล - Thai movie with a foreign film with the same title was written by the  ไทย วิธีการพูด

Thai movie with a foreign film with

Thai movie with a foreign film with the same title was written by the idea of having some unique point of identity itself. The difference of a Thai movie with a foreign film is a movie by scholarships established. It was created as a result of the quality of the leather. The use of a more realistic picture of the leather. By foreign countries will be higher technology in Thai. Creativity in the design scene in the movie As for Harry Potter, etc. To select a performer comes as various characters in most of the country is Thai shall select from the look and reputation of the performer. Re: look abroad is not as much choice in Thai.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ภาพยนตร์ไทยกับภาพยนตร์ต่างประเทศด้วยชื่อเดียวกันถูกเขียนตามความคิดของบางจุดเฉพาะของตนเอง ความแตกต่างของภาพยนตร์ไทยกับภาพยนตร์ต่างประเทศภาพยนตร์ โดยทุนการศึกษาก่อตั้งขึ้นได้ ถูกสร้างขึ้นจากคุณภาพของหนัง การใช้รูปหนังสมจริงมากขึ้น โดยต่างประเทศจะมีเทคโนโลยีสูงในภาษาไทย สร้างสรรค์ในการออกแบบฉากในภาพยนตร์ส่วนแฮร์รี่พอตเตอร์ ฯลฯ การเลือกแสดงมาเป็นตัวอักษรในส่วนใหญ่ของประเทศไทยจะเลือกจากหน้าตาและชื่อเสียงของจังหวะ Re: ดูต่างประเทศไม่ได้เลือกมากที่สุดในไทย
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ภาพยนตร์ไทยที่มีภาพยนตร์ต่างประเทศที่มีชื่อเดียวกันที่เขียนโดยความคิดของการมีบางจุดที่เป็นเอกลักษณ์ของตัวตนของตัวเอง ความแตกต่างของภาพยนตร์ไทยที่มีภาพยนตร์ต่างประเทศเป็นหนังโดยทุนการศึกษาที่จัดตั้งขึ้น มันถูกสร้างขึ้นเป็นผลมาจากคุณภาพของหนัง การใช้ภาพที่สมจริงมากขึ้นของหนัง โดยต่างประเทศจะมีเทคโนโลยีที่สูงกว่าในไทย ความคิดสร้างสรรค์ในการออกแบบฉากในหนังเรื่องนี้ในขณะที่แฮร์รี่พอตเตอร์และอื่น ๆ ในการเลือกนักแสดงมาเป็นตัวละครที่แตกต่างกันในส่วนของประเทศที่เป็นคนไทยจะเลือกจากรูปลักษณ์และชื่อเสียงของนักแสดง Re: มองในต่างประเทศไม่ได้เป็นทางเลือกที่มากที่สุดเท่าที่ในไทย
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ภาพยนตร์ไทยกับภาพยนตร์ต่างประเทศที่มีชื่อเดียวกันที่เขียนโดยความคิดของมีบางจุดที่ไม่ซ้ำกันของตัวเอง ความแตกต่างของภาพยนตร์ไทยกับภาพยนตร์ต่างประเทศ เป็นภาพยนตร์ด้วยทุนสร้าง มันถูกสร้างขึ้นเป็นผลมาจากคุณภาพของหนัง การใช้ภาพที่สมจริงมากขึ้นของหนัง โดยต่างประเทศจะเป็นเทคโนโลยีที่สูงขึ้นในไทยความคิดสร้างสรรค์ในการออกแบบฉากในหนังอย่างแฮรี่ พอตเตอร์ เป็นต้น การเลือกนักแสดงมาเป็นตัวละครต่างๆในส่วนใหญ่ของประเทศ คือ ไทยจะเลือกจากหน้าตาและชื่อเสียงของนักแสดง Re : ดูต่างประเทศไม่ได้เป็นทางเลือกมากในไทย
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: