F: so you did it for Phuong?
Also Characteristic.
The American belief that women love heroes.
Not always. You could have her if I were dead.
P: Try not move that leg too much.
F: If it had been you , I’d have left you.
P: No, you wouldn’t. I’ll be back in a little while.
F: where do you think you’re going?
P: Down the road to look for a French patrol.
F: Don’t be a fool they’ll shoot you before they know who you are.
It the others don’t get you first.
P: I’ll see ya.
(ฉากบรรยาย )F: “He moved like a hero in a boy’s adventure story, wearing his heroism like a scout’s badge and quite unaware of the absurdity and improbability of his adventure.
But the absurd and the improbable, like the Boy scouts and Marines, win in the end more offen then we like to think. And a few week later, it was my day for going home from the hospital in Saigon.
Mf: “Dear Thomas, “ I was not surprised to get your letter.
“You’re not a man, are you, to remain alone for very long. You seem to pick up women like your coat pick up dust…”
Pu: Does she permit that you marry me?
F: she doesn’t say yet.
Mf: “would you actually marry her? Perhaps you would.” I suppose like the rest of us you’re getting on and don’t like living alone. “I feel very lonely myself at times.” Evan a women, if she’s left early enough, can find another companion but you didn’t leave me in time.”
F: what was that?
Pu: It is finis, the cognac.
Mf: “And marriage doesn’t prevent you from leaving a woman, does it?” IT only delays the process. “You said it will be the end of life to lose this girl.” Once you used exactly that phrase to me.” I don’t suppose I was the first to hear it’ nor will she be the last. “You’re always attached so much importance to the truth’” but your truth is always so temporary, “And l’ve never been able to argue with you or to convince you.” So it’s easier to act as my faith tells me to act and simply to write; I don’t believe in divorce. My religion forbids it the answer is no.
Pu: The letter is bad?
She say no?
F: Nothing of the Kiid. It it’s very hopeful. She’s consulting a lawyer.
Pu: Then it is the most happiest letter.
And you read it with such long face.
F: It may take some time. The arrangements are complicated.
Pu: You could make a settlement.
F: I have no money
Pu: My sister says you could take out… assurance of your life.
F: Your sister is a poet at heart.
Pu: May I buty Two new scarves of sik—for my trousseau?
F: Three, if you’d like.
F: It’s a modest enough endowment of worldly goods.
P: Come in.
F: Hello
P: How are you feeling?
F: Coming along. Actually, I was in process of going home.
P: I Know to tell you.
PU: Because he have big, open American auto, I ask my sister to ask him would he come here to fetch you. In a little auto, your leg would not fit.
F: she shouldn’t have done that.
P: very thoughtful of her.
No trouble for me.
Is this you bag?
F: Don’t bother about that.
P: You have all you can handle with those crutches.
F: I’ve been meaning to write you while I was here, To say Thank you.
You certainly saved me from an uncomfortable and.
P: Ready to go?
F: By the way, I have news for you that I know you,ll be glad to hear.
You’re always said that Phuong’s interests were what we both had at heart.
I’ve just received a letter from my wife.
She’s more or less agreed to divorce me.
P: I wish you both every happiness.
F: that’s Very fair of you
(ฉากบรรยาย) F: “I had lied equally to them both. But I thought…at least she won’t leave me now’ before II have to go.
F: Aren’t you setting up the tree a little early for the chicness New Year? It’s weeks off.
Pu: It one waits, the best blossom are gone.
F: Which scarf did you decide to keep?
Pu: The yellow.
F: why didn’t you show it to me?
Pu: It is put away with the others.
F: I want to see it.
K: come in.
Good morning . Do I disturb?
F: Not at all.
We’re getting a six-week running start on the Chinese New Year.
Pu: You are very leg?
K: How is your leg?
F: Coming along.
I shan’t require even this stick much longer.
Sit down some coffee?
K: Perhaps soda, if it is no trouble.
F: well, what’s the story?
K: How quickly you always com to my point.
If it is a story, it is one only for you.
In the wrong hands, someone less objective, it could be distorted into an ugly slander.
F: It sounds important.
K: It might be.
Thank you most kindly.
I would like to take you to meet a Chinese friend of mine, Mr. Heng.
You must forge his name, of course, and that you have ever seen him.
F: What’s it about?
K: I would rather you heard from him.
Have you seen much lately of the young American?
F: Not since the morning he drove me home from hospital.
How long ago is that? Two week? Three?
Pu: I do not remember.
F: Seems to me you should.
You gave every indication that it was quite a happy day.
K: But you had come to know him well?
F: In some ways. Why?
K: His actives—apart from his charitable organization and his studies?
F: Only what I heard from you this nonsense about plastics.
K: The Third Force?
F: Every body’s heard him sounding off about that.
K: one hears it has now become an obsession with him.
F: He was preaching that when he got here.
F: It just shows that he hasn’t learned anything.
K: And that a leader must be found for this third Force.
He may have found his leader.
F: Pose it matter?
K: I don’t know.
May I take you now to my friend?
F: It you think it’s worth following up.
I’ll be back for lunch.
Pu: It will be prepared.
F: Your friend doesn’t seem to be here.
K: He said for you to enter, and that he would meet you.
F: How shall I know him?
K: He will know you.
F: I’ve come with Dominguez. He said you had something to tell me.
H: I do not know any Dominguez.
F: Of course.
H: Will you come with me, please?
Do you see this?
F: What about it?
“Diolacton.” I’m afraid that doesn’t mean anything to me.
H: I had two of these drums here.
They were picked up accidentally, with other junk, at a garage of Mr. Phan-van-Muoi.
Do you know him?
F: No, I don’t think so.
H: His wife is a relation of General Thẻ.
F: I still don’t quite see…
H: would you know what this is?
F: Might be a bathroom fixture.
H: It is a mold this mold was made in the USA
Diolacton is an American trade name.
Do you begin to understand?
F: Frankly, no.
H: there was a flaw in the mold that was why it was thrown away.
But it should not have been.
Nor the two empty Diolacton drums that was a mistake.
Mr. Muoi came have personally.
Naturally, I could not find the mold, and only one of the two drums.