The use of simple terms to articulate ecological concepts can confuse ideological debates and undermine management efforts. This problem is particularly acute in studies of nonindigenous species, which alternatively have been called ‘exotic’, ‘introduced’, ‘invasive’ and ‘naturalized’, among others. Attempts to redefine commonly used terminology have proven difficult because authors are often partial to particular definitions. In an attempt to form a consensus on invasion terminology, we synthesize an invasional framework based on current models that break the invasion process into a series of consecutive, obligatory stages. Unlike previous efforts, we propose a neutral terminology based on this framework. This ‘stage-based’ terminology can be used to supplement terms with ambiguous meanings (e.g. invasive, introduced, naturalized, weedy, etc.), and thereby improve clarity of future studies. This approach is based on the concept of ‘propagule pressure’ and has the additional benefit of identifying factors affecting the success of species at each stage. Under this framework, invasions can be more objectively understood as biogeographical, rather than taxonomic, phenomena; and author preferences in the use of existing terminology can be addressed. An example of this recommended protocol might be: ‘We examined distribution data to contrast the characteristics of invasive species (stages IVa and V) and noninvasive species
การใช้เงื่อนไขง่าย ๆ ที่จะประกบแนวคิดนิเวศวิทยาสามารถสร้างความสับสนและอภิปรายอุดมการณ์บ่อนทำลายความพยายามจัดการ ปัญหานี้เป็นปัญหาโดยเฉพาะอย่างยิ่งในเรื่องของการ nonindigenous เฉียบพลันชนิดที่แปลกใหม่หรือได้รับการเรียกว่า ' ' , ' ' แนะนำ ' , ' รุกราน ' และ ' สัญชาติ ' , หมู่คนอื่น ๆ ความพยายามที่จะสร้างคำศัพท์ที่ใช้กันทั่วไปมีพิสูจน์ยาก เพราะผู้เขียนมักจะมีบางส่วนในความหมายเฉพาะ ในความพยายามที่จะสร้างฉันทามติในคำศัพท์รุกรานเราสังเคราะห์เป็นกรอบ invasional ขึ้นอยู่กับปัจจุบันรุ่นที่แบ่งขั้นตอนการบุกรุกเข้าไปในชุดของขั้นตอนที่บังคับติดต่อกัน . ซึ่งแตกต่างจากความพยายามที่ผ่านมา เราเสนอเป็นกลางศัพท์ตามกรอบนี้ ศัพท์นี้ใช้ ' เวที ' สามารถใช้เพื่อเสริมคำที่มีความหมายคลุมเครือ ( เช่นรุกราน , แนะนำ , แปลงสัญชาติ , วัชพืช , ฯลฯ ) , และเพื่อปรับปรุงความชัดเจนของการศึกษาในอนาคต วิธีการนี้จะขึ้นอยู่กับแนวคิดของ ' ความดัน ' ส่วนขยายพันธุ์และได้ประโยชน์เพิ่มเติมของการระบุปัจจัยที่ส่งผลต่อความสำเร็จของสายพันธุ์ ในแต่ละขั้นตอน ภายใต้กรอบนี้ การรุกรานที่สามารถเพิ่มเติมวัตถุเข้าใจเป็น biogeographical มากกว่าทางอนุกรมวิธาน ปรากฏการณ์ และเขียนการตั้งค่าในการใช้ศัพท์ที่มีอยู่สามารถ addressed ตัวอย่างของโปรโตคอลนี้แนะนำอาจจะ : " เราตรวจสอบข้อมูลการกระจายเพื่อความคมชัดลักษณะของสายพันธุ์แพร่กระจาย ( ขั้นตอน IVA และ V ) และ noninvasive ชนิด
การแปล กรุณารอสักครู่..