The bias is rich in talented translators in the original language.
And language translation as well
Using the same language, which means the ability to use language correctly.
Graceful and appropriate in every situation.
This capability makes the problem of translation reduced.
And translators must recognize the melody writing.
And the nature of the language used in different contexts, too.
Because these are important tools that the author used to create the original flavor, atmosphere and spirit of his writings.
In addition, translators must use their skills in writing, a skill that requires effort.
Experience in the use of language and reading skills than the translators used to capture the original
2. The knowledge and background in the subject to be translated.
Translation for those who have the ability to use language well.
However, lack of knowledge or background in translation to be coping well in the interpretation of the original.
Science and choosing words and sentences used in a proper translation.
And in accordance with the definition of the originals.