one weak student indicated a heavy reliance on teachers for the understanding of news passages. He commented: For me, the best way to learn is going over sentence by sentence and translating. So, in an ideal situation, [with teachers] just going through the sentence and translating into English, teacher then says you are right, or you are wrong, this is the way it should be translated. So this is the easiest way for me to learn it. However, four students preferred a form of feedback that was less teacher-dependent. In stark contrast to the preference for mechanical, sentence-by-sentence translation, one top student appreciated the opportunity to report news to the teacher: “If we had our articles, then teachers could ask us to report the news in our own words. This way teachers can check whether the student truly understands this passage or not.” Two students expressed an interest in presenting news to the whole class. One said, “Most people are nervous when speaking in front of other people, but they need to speak in front of many people, so this could be a good exercise.”