The Federalist PapersBeginning on October 27, 1787 the Federalist Pape การแปล - The Federalist PapersBeginning on October 27, 1787 the Federalist Pape ไทย วิธีการพูด

The Federalist PapersBeginning on O

The Federalist Papers

Beginning on October 27, 1787 the Federalist Papers were first published in the New York press under the signature of "Publius". These papers are generally considered to be one of the most important contributions to political thought made in America. The essays appeared in bookform in 1788, with an introduction by Hamilton. Subsequently they were printed in manyeditions and translated to several languages. The pseudonym "Publius" was used by three man: Jay, Madison and Hamilton. Jay was responsible for only a few of the 85 articles. The papers were meant to be influential in the campaign for the adoption of the Constitution by New York State. But the authors not only discussed the issues of the constitution, but also many general problems of politics.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
เอกสาร Federalistเริ่มต้นในวันที่ 27 ตุลาคม 1787 เอกสาร Federalist ได้แรกตีพิมพ์ในนิวยอร์กภายใต้ลายเซ็นของ "Publius" เอกสารเหล่านี้โดยทั่วไปจะถือเป็นหนึ่งในการจัดสรรที่สำคัญที่สุดกับความคิดทางการเมืองในอเมริกา บทความที่ปรากฏใน bookform ใน 1788 บทโดยแฮมิลตัน ต่อมาจะถูกพิมพ์ใน manyeditions และแปลหลายภาษา นามแฝง "Publius" ถูกใช้ โดยคนที่สาม: เจย์ เมดิสัน และแฮมิลตัน เจย์ได้รับผิดชอบเพียงไม่กี่บทความ 85 เอกสารมีความหมายจะ ทรงอิทธิพลในแคมเปญสำหรับรัฐธรรมนูญที่ยอมรับ โดยรัฐนิวยอร์ก แต่ผู้เขียนไม่เพียงกล่าวถึงปัญหาของรัฐธรรมนูญ แต่ยังปัญหาอีกมากมายทั่วเมือง
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
โชคดีหนังสือพิมพ์นับตั้งแต่วันที่ 27 ตุลาคม 1787 โชคดีหนังสือพิมพ์ที่ตีพิมพ์ครั้งแรกในนิวยอร์กกดภายใต้ลายเซ็นของ "เบลียส" เอกสารเหล่านี้ได้รับการพิจารณาโดยทั่วไปจะเป็นหนึ่งในผลงานที่สำคัญที่สุดในความคิดทางการเมืองที่เกิดขึ้นในอเมริกา บทความที่ปรากฏใน bookform ใน 1788 ด้วยการแนะนำโดยแฮมิลตัน ต่อมาพวกเขาถูกตีพิมพ์ใน manyeditions และแปลเป็นหลายภาษา ฉายา "เบลียส" ถูกใช้โดยสามชาย: เจย์เมดิสันและแฮมิลตัน เจย์เป็นผู้รับผิดชอบเพียงไม่กี่ 85 บทความ เอกสารที่ถูกหมายถึงการเป็นผู้มีอิทธิพลในการรณรงค์สำหรับการนำไปใช้ของรัฐธรรมนูญโดยรัฐนิวยอร์ก แต่ผู้เขียนไม่ได้กล่าวถึงเฉพาะปัญหาของรัฐธรรมนูญ แต่ยังมีปัญหาหลายทั่วไปของการเมือง

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ส่วนเอกสารโชคดี

เริ่มต้นวันที่ 27 ตุลาคม 1787 ที่โชคดีเอกสารถูกตีพิมพ์ครั้งแรกในนิวยอร์กกดได้ที่ลายเซ็นของ " ปูบลิอัส " เอกสารเหล่านี้โดยทั่วไปจะถือว่าเป็นหนึ่งในผลงานที่สำคัญที่สุดในความคิดทางการเมืองทำในอเมริกา บทความที่ปรากฏใน bookform ใน 1788 ด้วยคำนำโดย แฮมิลตันต่อมาพวกเขาถูกพิมพ์ใน manyeditions และแปลหลายภาษา นามแฝง " ปูบลิอัส " ถูกใช้โดยชายสาม : เจย์ เมดิสัน และ แฮมิลตัน เจย์เป็นผู้รับผิดชอบเพียงไม่กี่ของ 85 บทความ เอกสารที่ถูกหมายถึงการเป็นผู้มีอิทธิพลในการรณรงค์เพื่อการยอมรับของรัฐธรรมนูญโดยรัฐนิวยอร์ก แต่ผู้เขียนไม่เพียงกล่าวถึงปัญหาของรัฐธรรมนูญแต่ยังมีหลายปัญหาทั่วไปของการเมือง
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: