The song itself refers to the destruction and deaths that occured when การแปล - The song itself refers to the destruction and deaths that occured when ไทย วิธีการพูด

The song itself refers to the destr

The song itself refers to the destruction and deaths that occured when Mount Vesuvius erupted in Pompeii (hence the name of the song). The "black clouds that rolled over the hills" and the "darkness from above" refers to the ash that came from the volcano's eruption. "The walls that keep tumbling down", well, the walls on a major street in Pompeii literally did come down. The song talks about how Pompeii is repeatedly being destroyed and injured and how one person copes with it. Hence why in the lyrics it says "How am I to be optimist about this" or something along those lines. Now, the black eyes is a symbolism for all the deaths that occured during the eruption of Pompeii. Many people were killed and the guy running in the music video is trying to run away from it but in the end he stops and just surrenders like how everyone in Pompeii realized that they were all going to die.

Now, there may be many other underlying symbolics and meanings in this video that can be interpreted but, for me, the title of the freaking song kind of gives it away...
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
เพลงตัวเองหมายถึงการทำลายและเสียชีวิตที่เกิดขึ้นเมื่อภูเขาไฟวิสุเวียสปะทุในปอมเปอี (ดังนั้นชื่อของเพลง) "ดำเมฆที่สะสมไว้" และ "ความมืดจากข้างบน" หมายถึงเถ้าที่มาจากการปะทุของภูเขาไฟ "ผนังที่ให้ราบ" ดี ผนังบนถนนหลักในปอมเปอีอย่างแท้จริงไม่ได้มาลง พูดถึงเพลงเกี่ยวกับปอมเปอีว่าซ้ำ ๆ ถูกทำลาย และบาดเจ็บและ วิธีคนหนึ่ง copes กับมัน ดังนั้น ทำไมในเนื้อเพลง มันกล่าวว่า "วิธีผมจะ optimist เกี่ยวกับเรื่องนี้" หรือบางสิ่งบางอย่าง ตามบรรทัดเหล่านั้น ตอนนี้ ตาดำเป็นสัญลักษณ์สำหรับการเสียชีวิตทั้งหมดที่เกิดขึ้นระหว่างการปะทุของปอมเปอี หลายคนถูกฆ่าตาย และคนที่ทำงานในวิดีโอเพลงกำลังพยายามหนีมัน แต่ในสุดเขาหยุด และเพียงนัลโดเช่นวิธีในปอมเปอีทุกคนตระหนักว่าพวกเขา ทั้งหมดกำลังจะตาย

ตอนนี้ อาจจะมีหลายต้น symbolics และอื่น ๆ ความหมายในวิดีโอนี้สามารถตีความ แต่ ฉัน ชื่อเพลงซมันชนิดให้มันไป...
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
The song itself refers to the destruction and deaths that occured when Mount Vesuvius erupted in Pompeii (hence the name of the song). The "black clouds that rolled over the hills" and the "darkness from above" refers to the ash that came from the volcano's eruption. "The walls that keep tumbling down", well, the walls on a major street in Pompeii literally did come down. The song talks about how Pompeii is repeatedly being destroyed and injured and how one person copes with it. Hence why in the lyrics it says "How am I to be optimist about this" or something along those lines. Now, the black eyes is a symbolism for all the deaths that occured during the eruption of Pompeii. Many people were killed and the guy running in the music video is trying to run away from it but in the end he stops and just surrenders like how everyone in Pompeii realized that they were all going to die.

Now, there may be many other underlying symbolics and meanings in this video that can be interpreted but, for me, the title of the freaking song kind of gives it away...
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เพลงตัวเอง หมายถึง การทำลายและเสียชีวิตที่เกิดขึ้นเมื่อ Mount Vesuvius ปะทุขึ้นในเมืองปอมเปอี ( ดังนั้นชื่อของเพลง ) " เมฆที่กลิ้งลงเนิน " และ " ความมืดจากข้างบน หมายถึง เถ้าของภูเขาไฟระเบิดที่จากมา " ผนังที่ทำให้ไม้ลอยลง " อืม ผนังบนถนนหลักในปอมเปอี แท้จริงแล้วลงมาเพลงที่พูดถึงวิธีการที่ปอมเปอีเป็นซ้ำๆ ถูกทำลายและได้รับบาดเจ็บและว่าคนที่ copes กับมัน ดังนั้นทำไมในเนื้อเพลงมันบอกว่า " ฉันเป็นคนมองโลกในแง่ดีเกี่ยวกับ " หรืออะไรทำนองนั้น ตอนนี้ดวงตาสีดำเป็นสัญลักษณ์สำหรับการตายที่เกิดขึ้นในระหว่างการระเบิดของปอมเปอีหลายคนถูกฆ่าตายและเขาใช้ในวิดีโอเพลงพยายามวิ่งหนีจากมัน แต่ในที่สุดเขาก็หยุดและยอมจำนนยังไงทุกคนในปอมเปอีตระหนักว่าพวกเขาทั้งหมดจะต้องตาย

ตอนนี้ อาจจะมีหลาย ๆภายใต้สัญลักษณ์และความหมายในวิดีโอนี้สามารถตีความได้ แต่สำหรับผม ชื่อของชนิดของบ้าเพลงให้มันออกไป . . . . . . .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: