Consequently, the prohibition of negotiation does not preclude the rig การแปล - Consequently, the prohibition of negotiation does not preclude the rig ไทย วิธีการพูด

Consequently, the prohibition of ne

Consequently, the prohibition of negotiation does not preclude the right of the client to ask for clarifications, and, if the fees are very high, to ask for their change, after due consultation with the Bank. Reimbursables are to be paid on actual expenses incurred at cost upon presentation of receipts and therefore are not subject to negotiations. However, if the client wants to define ceilings for unit prices of certain reimbursables (like travel or hotel rates), they should indicate the maximum levels of those rates in the RFP or define a per diem in the RFP.
2.30 If the negotiations with the highest ranked consultant fail, the Borrower shall inform the concerned consultant in writing of all pending issues and disagreements, and provide them a final opportunity to respond in writing. Contract negotiations shall not be terminated only for budget considerations. If there is still disagreement, the Borrower shall inform the consultant in writing of its intention to terminate negotiations. Negotiations may then be terminated after obtaining the Bank’s no objection, and the next ranked consultant invited for negotiations. The Borrower shall furnish to the Bank for review the minutes of negotiations and all relevant communications, as well as the reasons for such termination. Once negotiations have commenced with the next ranked firm, the Borrower shall not reopen the earlier negotiations. After negotiations are successfully completed and the Bank has issued its no objection to the initialed negotiated contract, the Borrower shall promptly notify other firms on the short list that they were unsuccessful.
Publication of the Award of Contract
2.31 The procedure for publication of the award of contract is specified in paragraph 7 of Appendix 1.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Consequently, the prohibition of negotiation does not preclude the right of the client to ask for clarifications, and, if the fees are very high, to ask for their change, after due consultation with the Bank. Reimbursables are to be paid on actual expenses incurred at cost upon presentation of receipts and therefore are not subject to negotiations. However, if the client wants to define ceilings for unit prices of certain reimbursables (like travel or hotel rates), they should indicate the maximum levels of those rates in the RFP or define a per diem in the RFP.2.30 If the negotiations with the highest ranked consultant fail, the Borrower shall inform the concerned consultant in writing of all pending issues and disagreements, and provide them a final opportunity to respond in writing. Contract negotiations shall not be terminated only for budget considerations. If there is still disagreement, the Borrower shall inform the consultant in writing of its intention to terminate negotiations. Negotiations may then be terminated after obtaining the Bank’s no objection, and the next ranked consultant invited for negotiations. The Borrower shall furnish to the Bank for review the minutes of negotiations and all relevant communications, as well as the reasons for such termination. Once negotiations have commenced with the next ranked firm, the Borrower shall not reopen the earlier negotiations. After negotiations are successfully completed and the Bank has issued its no objection to the initialed negotiated contract, the Borrower shall promptly notify other firms on the short list that they were unsuccessful.Publication of the Award of Contract2.31 The procedure for publication of the award of contract is specified in paragraph 7 of Appendix 1.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ดังนั้นข้อห้ามของการเจรจาต่อรองไม่ได้ดักคอขวาของลูกค้าที่จะขอชี้แจงและถ้าค่าใช้จ่ายที่สูงมากที่จะถามสำหรับการเปลี่ยนแปลงของพวกเขาหลังจากปรึกษาเนื่องจากกับธนาคาร Reimbursables จะต้องชำระค่าใช้จ่ายที่เกิดขึ้นจริงที่ค่าใช้จ่ายในการนำเสนอของใบเสร็จรับเงินและดังนั้นจึงไม่ใช่เรื่องที่จะเจรจาต่อรอง แต่ถ้าลูกค้าต้องการที่จะกำหนดเพดานราคาต่อหน่วยของ reimbursables บางประเภท (เช่นอัตราการเดินทางหรือโรงแรม) พวกเขาควรจะระบุระดับสูงสุดของอัตราผู้ที่อยู่ใน RFP หรือกำหนดต่อวันใน RFP ได้.
2.30 หากการเจรจากับ ที่ปรึกษาด้านการจัดอันดับสูงสุดล้มเหลวผู้กู้จะต้องแจ้งที่ปรึกษาความกังวลในการเขียนของปัญหาที่ค้างอยู่ทั้งหมดและความขัดแย้งและให้พวกเขามีโอกาสครั้งสุดท้ายที่จะตอบสนองในการเขียน การเจรจาสัญญาจะไม่ถูกยกเลิกเพียงสำหรับการพิจารณางบประมาณ ถ้ายังมีความขัดแย้งผู้กู้จะต้องแจ้งให้คำปรึกษาในการเขียนของความตั้งใจที่จะยุติการเจรจาต่อรอง การเจรจาต่อรองแล้วอาจถูกยกเลิกหลังจากที่ได้รับของธนาคารไม่มีการคัดค้านและให้คำปรึกษาการจัดอันดับถัดไปได้รับเชิญสำหรับการเจรจา ผู้กู้จะให้ธนาคารเพื่อการตรวจสอบนาทีของการเจรจาและการสื่อสารที่เกี่ยวข้องทั้งหมดเช่นเดียวกับเหตุผลของการยกเลิกดังกล่าว เมื่อการเจรจาได้เริ่มกับ บริษัท จัดอันดับต่อไปที่ผู้กู้จะต้องไม่เปิดการเจรจาก่อนหน้านี้ หลังจากการเจรจาจะเสร็จสมบูรณ์และธนาคารได้ออกคัดค้านไม่ต่อสัญญาการเจรจาต่อรองลงลายมือชื่อผู้กู้ทันทีจะได้แจ้งให้ บริษัท อื่น ๆ ในรายชื่อสั้นที่พวกเขาไม่ประสบความสำเร็จ.
เผยแพร่รางวัลสัญญา
2.31 ขั้นตอนการพิมพ์ของรางวัลของ สัญญาที่ระบุไว้ในวรรค 7 ของภาคผนวก 1
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ดังนั้น จึงทำให้การเจรจาไม่ขัดขวางสิทธิของลูกค้าที่จะขอชี้แจง และถ้าค่าใช้จ่ายสูงมาก ที่จะขอเปลี่ยนหลังจากปรึกษากับธนาคาร reimbursables ที่จะจ่ายค่าใช้จ่ายที่เกิดขึ้นจริงที่ค่าใช้จ่ายเมื่อแสดงใบเสร็จและดังนั้นจึงจะไม่ต้องเจรจา แต่ถ้าลูกค้าต้องการที่จะกำหนดเพดานสำหรับหน่วยราคาของบาง reimbursables ( เช่นราคาท่องเที่ยวหรือโรงแรม ) , พวกเขาควรจะระบุระดับของอัตราสูงสุดใน RFP หรือกำหนดต่อวันใน RFP .2 ถ้าการเจรจากับลำดับของกุนซือ ล้มเหลว ผู้กู้ต้องแจ้งที่ปรึกษาในการเขียนที่เกี่ยวข้องทั้งหมดพิจารณาปัญหาและความขัดแย้ง และให้พวกเขามีโอกาสสุดท้ายที่จะตอบสนองในการเขียน การเจรจาสัญญาจะไม่ยุติเท่านั้น สำหรับการพิจารณางบประมาณ ถ้ายังคงมีข้อขัดแย้งที่ผู้กู้ต้องแจ้งที่ปรึกษาในการเขียนของความตั้งใจที่จะยุติการเจรจา การเจรจานั้นอาจถูกยกเลิกหลังจากที่ได้รับของธนาคารไม่คัดค้าน และต่อไปอันดับที่ปรึกษารับเชิญ เพื่อเจรจา ผู้กู้จะให้กับธนาคารเพื่อตรวจสอบนาทีของการเจรจาและการสื่อสารที่เกี่ยวข้อง ตลอดจนเหตุผลที่ยกเลิกดังกล่าว . เมื่อการเจรจาได้เริ่มด้วยอันดับถัดไป บริษัทผู้กู้จะไม่เปิดเจรจาก่อนหน้านี้ หลังจากการเจรจาเรียบร้อยแล้ว และธนาคารได้ออกไม่คัดค้าน initialed สัญญาเจรจา , ผู้กู้จะทันทีแจ้งให้ บริษัท อื่น ๆในรายการสั้น ๆที่พวกเขาล้มเหลวประกาศรางวัลของสัญญา2.31 ขั้นตอนประกาศรางวัลของสัญญาที่ระบุไว้ในวรรค 1 ของภาคผนวกที่ 1
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: