Islamic fundamentalist violence in Thailand centers on the separatist  การแปล - Islamic fundamentalist violence in Thailand centers on the separatist  ไทย วิธีการพูด

Islamic fundamentalist violence in

Islamic fundamentalist violence in Thailand centers on the separatist activities of the MalayMuslim population in the country’s southern provinces of Pattani, Yala, and Narathiwat.1 Historically constituted as part of the former kingdom of Patani (Patani Darussalam),2 three main pillars have traditionally underscored Malay separatist identity in this region: (1) a belief in the virtues and “greatness” of the kingdom of Patani, (2) an identification with the Malay race, and (3) a religious orientation based on Islam. These base ingredients are woven together in the tripartite doctrine of hijra (flight), imam (faith), and jihad (holy war), which collectively asserts that all Muslim communities have both a right and duty to withdraw from and resist any form of persecution that is serving to place their survival in jeopardy (see Bailey and Miksic, 1989, p. 151; Christie, 1996, p. 133). The roots of indigenous Malay-Muslim dissatisfaction and perceived discrimination trace a history back to the establishment of the modern Thai state by the Chakkri dynasty in the 18th century, when a vigorous attempt was made to extend central control over Patani. Although the local population was initially able to resist external penetration, the entire kingdom had been brought under effective Siamese rule by the late 1700s. During the 19th century, increasingly uniform, centralized bureaucratic structures were introduced throughout the region to forestall the steady expansion of British colonial influence throughout the Malay peninsula. As part of this process, chieftains in the Patani rajadoms were absorbed into the salaried administration—effectively becoming Siamese civil servants. In addition, a conscious effort was made to reduce the range of issues with which Islamic law could independently deal by extending the jurisdiction and ambit of the Thai legal system (Leifer, 1996, p. 35; May, 1992, p. 403; Tugby and Tugby, 1989; Alagappa, 1987, p. 200; Mudmarn, 1994, p. 24; Farouk, 1984, pp. 235–236). The pace of assimilation gathered strength during the 1930s, when several key changes were introduced. The old local-government structure, which had at least allowed some autonomous Malay political representation, was replaced by a simpler, more Bangkok-oriented system. In addition, three provincial units were carved from the original Patani region—Pattani, Yala, and Narathiwat—all of which were placed under the direct control of the Ministry of the Interior (MoI). A modernization program was also initiated to eliminate “backward” Islamic customs and dialects and enforce uniformity in language and social behavior.3 As part of this latter endeavor, Western cultural and customary habits were stressed, and steps were taken to completely phase out shari’a law (Christie, 1996, pp. 176–177; May, 1992, p. 403; Haemindra, 1976, p. 205; Thomas, 1982, p. 160; Pitsuwan, 1985, pp. 37–44; Wilson, 1989, pp. 59–60). A military-orchestrated shift in political power toward overtly conservative and authoritarian elements in 1947 further entrenched the Thai government’s resistance to any form of regional linguistic, cultural, or religious autonomy in the south. A policy aimed at concurrently severing the link between Malay ethnic and Muslim religious identity through a directed process of “Thaization” was duly instituted and, save for episodic (and, in most cases, symbolic)
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ความรุนแรง fundamentalist อิสลามในไทยศูนย์กลางกิจกรรมแบ่งแยกดิน MalayMuslim ประชากรในจังหวัดภาคใต้ของประเทศปัตตานี ยะลา และ Narathiwat.1 อดีตทะลักเป็นส่วนหนึ่งของอดีตราชอาณาจักรของปัตตานี (ปัตตานีดารุสซาลาม), 2 เสาหลักที่สามมีประเพณีจัดตัวแบ่งแยกดินมลายูในภูมิภาคนี้: (1) ความเชื่อในคุณค่าและ "ยิ่งใหญ่" ของราชอาณาจักรปัตตานี, (2) การระบุเชื้อชาติมาเลย์ และ (3) ตามแนวทางศาสนาอิสลาม ส่วนผสมเหล่านี้ฐานจะทอกันในลัทธิ tripartite ฮิจเราะห์ (บิน), อิมาม (ความเชื่อ), และญิฮา (holy war), ซึ่งโดยรวมยืนยันว่า ชุมชนมุสลิมทั้งหมดมีสิทธิและหน้าที่ถอนจาก และต่อต้านรูปแบบใด ๆ ของการประหัตประหารที่ให้บริการเพื่อความอยู่รอดตรีทูต (ดูเบลีย์และ Miksic, 1989, p. 151 คริสตี้ 1996, p. 133) ของชนชาวมาเลย์มุสลิมความไม่พอใจและเลือกปฏิบัติรับรู้ติดตามประวัติกลับไปยังสถานประกอบการของรัฐไทยสมัยใหม่ โดยราชวงศ์ Chakkri ในศตวรรษที่ 18 เมื่อความคึกคักพยายามขยายควบคุมกลางปัตตานี แม้ประชากรในท้องถิ่นได้เริ่มต่อต้านภายนอกเจาะ ได้รับการนำราชอาณาจักรทั้งภายใต้ปกครองของสยามมีประสิทธิภาพ โดย 1700s ปลาย ในช่วงศตวรรษ 19 ขึ้นรูป ส่วนกลางโครงสร้างราชการได้แนะนำทั่วภูมิภาคเพื่อขัดขวางการขยายตัวที่มั่นคงของอิทธิพลอาณานิคมอังกฤษตลอดคาบสมุทรมลายู เป็นส่วนหนึ่งของกระบวนการนี้ chieftains ใน rajadoms ปัตตานีถูกดูดซึมเข้าสู่การจัดการเงินเดือนซึ่งกลายเป็น สยามราชการอย่างมีประสิทธิภาพ พยายามมีสติที่จะลดช่วงของปัญหาซึ่งกฎหมายอิสลามได้อย่างอิสระจัดการ โดยขยายขอบเขตและ ambit ระบบกฎหมายไทย (Leifer, 1996, p. 35 พฤษภาคม 1992, p. 403 Tugby และ Tugby, 1989 Alagappa, 1987, p. 200 Mudmarn, 1994, p. 24 Farouk, 1984 นำ 235 – 236) ก้าวของการผสมกลมกลืนที่รวบรวมความแข็งแรงในระหว่างช่วงทศวรรษ 1930 เมื่อได้แนะนำการเปลี่ยนแปลงสำคัญหลาย เก่าโครงสร้างรัฐบาลท้องถิ่น ซึ่งมีน้อยได้แสดงบางเมืองมาเลย์อิสระ ถูกแทนที่ ด้วยระบบง่ายกว่า ขึ้นกรุงเทพเน้น หน่วยสามจังหวัดถูกแกะสลักจากภูมิภาคปัตตานีเดิมคือปัตตานี ยะลา และนราธิวาส — ซึ่งทั้งหมดถูกวางภายใต้การควบคุมโดยตรงของกระทรวงมหาดไทย (อย) โปรแกรมนวัตกรรมยังเริ่มกำจัดศุลกากร "ย้อนหลัง" อิสลามและสำเนียง และความรื่นรมย์ในภาษาและสังคม behavior.3 เป็นส่วนหนึ่งของการแข่งขันนี้หลังการบังคับใช้ นิสัยวัฒนธรรม และจารีตประเพณีตะวันตกถูกเน้น และตอนที่ถ่ายกับระยะสมบูรณ์ออกกฎหมาย shari'a (คริสตี้ 1996 นำ 176-177 พฤษภาคม 1992, p. 403 Haemindra, 1976, p. 205 Thomas, 1982, p. 160 พิศสุวรรณ 1985 นำ 37-44 Wilson, 1989 นำ 59-60) กะทหารกลั่นในอำนาจทางการเมืองไปยังองค์ประกอบ overtly หัวเก่า และประเทศในต่อไปมั่นคงแห่งรัฐทนต่อรูปแบบอิสระภาษาศาสตร์ วัฒนธรรม หรือศาสนาภูมิภาคใด ๆ ของรัฐบาลไทยในภาคใต้ นโยบายมุ่งพร้อม severing การเชื่อมโยงระหว่างมลายูมุสลิม และชนกลุ่มน้อยทางศาสนาประจำตลอดกระบวนการโดยตรงของ "Thaization" ถูกดูแลโลก และ บันทึก episodic (และ ใหญ่ สัญลักษณ์)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ความรุนแรงหวุดหวิดอิสลามในประเทศไทยศูนย์กิจกรรมแบ่งแยกดินแดนของประชากร MalayMuslim ในจังหวัดชายแดนภาคใต้ของประเทศของจังหวัดปัตตานียะลาและ Narathiwat.1 ในอดีตประกอบเป็นส่วนหนึ่งของอดีตอาณาจักรปาตานี (ปัตตานีดารุสซาลาม), 2 สามเสาหลักได้เน้นย้ำประเพณี ตัวตนของดินแดนมาเลย์ในภูมิภาคนี้คือ (1) ความเชื่อในคุณงามความดีและ "ความยิ่งใหญ่" ของราชอาณาจักรปาตานี (2) บัตรประจำตัวที่มีการแข่งขันมาเลย์, และ (3) การวางแนวทางศาสนาอยู่บนพื้นฐานของศาสนาอิสลาม ส่วนผสมฐานเหล่านี้จะถูกถักทอเข้าด้วยกันในหลักคำสอนของไตรภาคีธุดงค์ (เที่ยวบิน), อิหม่าม (ศรัทธา) และญิฮาด (สงครามศักดิ์สิทธิ์) ซึ่งรวมเรียกอ้างว่าชุมชนมุสลิมทุกคนมีทั้งสิทธิและหน้าที่ที่จะถอนตัวออกจากและต่อต้านรูปแบบของการกลั่นแกล้งใด ๆ ที่มีการให้บริการที่จะวางความอยู่รอดของพวกเขาตกอยู่ในอันตราย (ดูเบลีย์และ Miksic, 1989, หน้า 151;.. คริสตี้ 1996 พี 133) รากของความไม่พอใจของชนพื้นเมืองมลายูมุสลิมและการเลือกปฏิบัติที่รับรู้ติดตามประวัติศาสตร์กลับไปยังสถานประกอบการของรัฐไทยสมัยใหม่โดยราชวงศ์จักรีในศตวรรษที่ 18 เมื่อมีความพยายามที่แข็งแรงถูกสร้างขึ้นมาเพื่อขยายการควบคุมกลางกว่าปัตตานี แม้ว่าประชาชนในท้องถิ่นเป็นคนแรกที่สามารถต้านทานการรุกภายนอกราชอาณาจักรทั้งหมดได้รับการเลี้ยงดูภายใต้การปกครองของสยามที่มีประสิทธิภาพโดยปลาย 1700s ในช่วงศตวรรษที่ 19 ที่สม่ำเสมอมากขึ้นโครงสร้างระบบราชการส่วนกลางถูกนำมาใช้ทั่วทั้งภูมิภาคจะขัดขวางการขยายตัวคงที่ของอิทธิพลอาณานิคมของอังกฤษทั่วคาบสมุทรมาเลย์ ในฐานะที่เป็นส่วนหนึ่งของกระบวนการนี​​้เป็นต้นใน rajadoms ปัตตานีถูกดูดซึมเข้าสู่การบริหารอย่างมีประสิทธิภาพกลายเป็นเงินเดือนข้าราชการสยาม นอกจากนี้ยังมีความใส่ใจที่จะลดช่วงของปัญหาที่กฎหมายอิสลามอิสระสามารถจัดการโดยการขยายอำนาจและขอบเขตของระบบกฎหมายไทย (Leifer, 1996 พี. 35; พฤษภาคม 1992 พี. 403; Tugby และ Tugby 1989; Alagappa 1987 พี. 200; Mudmarn, 1994, หน้า 24.. ฟารุก, 1984, pp 235-236) ก้าวของการดูดซึมรวบรวมความแข็งแรงในช่วงทศวรรษที่ 1930 เมื่อมีการเปลี่ยนแปลงที่สำคัญหลายคนถูกนำมาใช้ โครงสร้างท้องถิ่นรัฐบาลเก่าซึ่งได้รับอนุญาตอย่างน้อยบางส่วนอิสระเป็นตัวแทนทางการเมืองมาเลย์ก็ถูกแทนที่ด้วยง่ายมากขึ้นระบบกรุงเทพที่มุ่งเน้น นอกจากนี้สามหน่วยจังหวัดถูกแกะสลักจากเดิมปัตตานีภูมิภาคจังหวัดปัตตานียะลาและนราธิวาสซึ่งทั้งหมดอยู่ภายใต้การควบคุมโดยตรงของกระทรวงมหาดไทย (MOI) โปรแกรมปรับปรุงใหม่ยังเป็นจุดเริ่มต้นที่จะกำจัด "ย้อนกลับ" ศุลกากรอิสลามและภาษาท้องถิ่นและการบังคับใช้สม่ำเสมอในภาษาและสังคม behavior.3 เป็นส่วนหนึ่งของความพยายามหลังนี้นิสัยทางวัฒนธรรมและประเพณีตะวันตกเครียดและขั้นตอนที่ถูกนำตัวไปอย่างสมบูรณ์ออกมาในช่วงชาริ ' กฎหมาย (คริสตี้, 1996, pp 176-177; พ. ค 1992 พี. 403; Haemindra, 1976, หน้า 205. โทมัส, 1982, หน้า 160. พิศสุวรรณ, 1985, pp 37-44. วิลสัน, 1989 , pp. 59-60) กะทหารบงการในอำนาจทางการเมืองที่มีต่อองค์ประกอบเปิดเผยเผด็จการอนุรักษ์นิยมและในปี 1947 ตั้งมั่นต่อความต้านทานของรัฐบาลไทยในรูปแบบใด ๆ ของภาษาศาสตร์ภูมิภาควัฒนธรรมหรือความเป็นอิสระทางศาสนาในภาคใต้ นโยบายที่มุ่งไปพร้อม ๆ กันการตัดการเชื่อมโยงระหว่างอัตลักษณ์ทางศาสนาเชื้อชาติและชาวมาเลย์มุสลิมผ่านกระบวนการกำกับของ "Thaization" ก่อตั้งรับรองสำเนาถูกต้องและประหยัดสำหรับหลักการ (และในกรณีส่วนใหญ่เป็นสัญลักษณ์)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ศาสนาอิสลาม fundamentalist ความรุนแรงในศูนย์ไทยในกิจกรรมแบ่งแยกดินแดนของ malaymuslim ประชากรในประเทศของจังหวัดชายแดนภาคใต้ ปัตตานี ยะลา และนราธิวาส 1 ในอดีตจึงเป็นส่วนหนึ่งของราชอาณาจักรเดิมของปัตตานี ( ปัตตานีดารุสซาลาม ) 2 สามเสาหลักมีประเพณี underscored มาเลย์ แบ่งแยกเอกลักษณ์ในภูมิภาคนี้ :( 1 ) ความเชื่อในคุณธรรมและ " ความยิ่งใหญ่ " แห่งราชอาณาจักรปาตานี ( 2 ) การแข่งกับภาษามลายูและ ( 3 ) การปฐมนิเทศตามศาสนาที่นับถือศาสนาอิสลาม ส่วนผสมพื้นฐานเหล่านี้ทอเข้าด้วยกันในลัทธิไตรภาคีของฮิจเราะห์ ( เครื่องบิน ) , อิหม่าม ( ศรัทธา ) และญิฮาด ( สงครามศักดิ์สิทธิ์ )ซึ่งรวมเรียกว่ายืนยันว่าชุมชนมุสลิมมีทั้งสิทธิและหน้าที่ที่จะถอนตัวและต่อต้านรูปแบบการให้บริการไปยังสถานที่การอยู่รอดของเขาใด ๆ ( เห็นแล้ว miksic เบลีย์ , 2532 , หน้า 151 ; คริสตี้ , 2539 , หน้า 133 )รากของพื้นเมืองมลายูมุสลิมไม่พอใจและการรับรู้การแกะรอยประวัติศาสตร์กลับไปสถาปนารัฐไทยสมัยใหม่ โดย chakkri ราชวงศ์ในศตวรรษที่ 18 เมื่อพยายามเข้มแข็งขึ้นเพื่อขยายการควบคุมกลางเหนือปัตตานี . แม้ว่าประชากรท้องถิ่นในขั้นแรกสามารถต้านทานการเจาะภายนอกทั้งอาณาจักรได้ถูกนำภายใต้การปกครองของชาวสยามที่มีประสิทธิภาพโดย 1700s ล่าช้า ในช่วงศตวรรษที่ 19 ขึ้นเครื่องแบบราชการส่วนกลางโครงสร้างแนะนำทั่วทั้งภูมิภาคเพื่อขัดขวางการขยายตัวคงที่ของอิทธิพลอาณานิคมอังกฤษทั่วคาบสมุทรมลายู เป็นส่วนหนึ่งของกระบวนการนี้เผ่าในปัตตานี rajadoms ถูกดูดซึมเข้าไปในการบริหารงานได้อย่างมีประสิทธิภาพ เป็นยาม เงินเดือนข้าราชการ นอกจากนี้ การมีสติทำให้ลดช่วงของปัญหาที่กฎหมายอิสลามได้อย่างอิสระสามารถจัดการโดยการขยายเขตอำนาจและวงของระบบกฎหมายไทย ( เลเฟอร์ , 2539 , หน้า 35 ; พฤษภาคม 2535 , หน้า 403 ; tugby และ tugby , 1989 ; แอเลอกาป้า , 2530 , หน้า 200 ;mudmarn , 2537 , หน้า 24 ; ฟารุก , 2527 . 235 , ( 236 ) ก้าวของการผสมผสานความแข็งแกร่งในช่วงทศวรรษที่ 1930 เมื่อหลายคีย์เปลี่ยนเป็นแนะนำ เก่าโครงสร้างการปกครองท้องถิ่นซึ่งมีอย่างน้อยให้อิสระมาเลย์การเมืองแทนก็ถูกแทนที่โดยง่าย กรุงเทพมหานคร เพิ่มเติมวางระบบ นอกจากนี้สามหน่วยภายในถูกแกะสลักจากเดิมเขตปัตตานี จังหวัดปัตตานี ยะลา และนราธิวาส ซึ่งทั้งหมดอยู่ภายใต้การควบคุมโดยตรงของกระทรวงมหาดไทย ( มท. ) โปรแกรมนวัตกรรมยังริเริ่มจัด " ประเพณีอิสลามย้อนกลับ " และผู้บังคับใช้ และความสม่ำเสมอในภาษาและพฤติกรรมทางสังคม ที่ 3 เป็นส่วนหนึ่งของความพยายามที่หลังนี้นิสัย วัฒนธรรมและประเพณีตะวันตกกำลังตรึงเครียด และขั้นตอนถูกสมบูรณ์ขั้นตอนกฎหมาย Shari ' a ( คริสตี้ , 1996 , pp . 176 - 177 ; พฤษภาคม 2535 , หน้า 403 ; haemindra , 1976 , p . 205 ; โทมัส , 2525 , หน้า 160 ; พิศสุวรรณ , 1985 , pp . 37 – 44 ; วิลสัน , 1989 , pp . 59 ( 60 )ทหารเตรียมเปลี่ยนอำนาจทางการเมืองต่ออย่างเปิดเผยอนุลักษณ์และองค์ประกอบเผด็จการใน 1947 เพิ่มเติมที่ยึดที่มั่นของรัฐบาลไทยเพื่อต้านทานแบบฟอร์มใด ๆ ของภูมิภาค ภาษา วัฒนธรรม หรือศาสนา การปกครองตนเองในใต้นโยบายมุ่งควบคู่กันไปขาดการเชื่อมโยงระหว่างมลายูมุสลิมศาสนาชาติพันธุ์และอัตลักษณ์ผ่านกระบวนการ " thaization " ถูกกำกับโดยถนนและบันทึกลำดับเรื่อง ( และในกรณีส่วนใหญ่สัญลักษณ์ )
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: