Permit to enter into marriage – the Immigration Act section 48, cf. th การแปล - Permit to enter into marriage – the Immigration Act section 48, cf. th ไทย วิธีการพูด

Permit to enter into marriage – the

Permit to enter into marriage – the Immigration Act section 48, cf. the Immigration Regulations section 9-5
1. Introduction

This circular contains guidelines on when an applicant can be granted a residence permit to enter into marriage in Norway pursuant to the Immigration Act section 48, cf. the Immigration Regulations section 9-5.
2. General conditions

The application must be submitted in person at a Norwegian foreign service mission in the country in which the applicant is a national or where he/she has held a residence permit for the last six months, cf. the Immigration Regulations section 10-2 third paragraph.

It is a condition that the sponsor is either a Norwegian or a Nordic national, a foreign national holding a permanent residence permit, a foreign national holding a permit that forms the basis for a permanent residence permit or a foreign national with collective protection, cf. the Immigration Act sections 48 and 40.

It is a condition that both parties have reached the age of 18 at the time of the decision.

It is a condition that neither of the parties are married or in a period of separation from their former spouse at the time of the decision.

At the time of the decision, neither of the parties can be in an unfinished annulment process relating to a former marriage.

It is a condition that the subsistence requirement has been documented as being met, cf. the Immigration Act section 58 cf. the Immigration Regulations section 10-7 to section 10-11. For guidelines on this condition, see the Directorate of Immigration’s (UDI) circular on the subsistence requirement.
3. Documentation that there are no impediments to marriage

In addition to the documents that are required in connection with an application for family immigration, the applicant must submit an original certificate of non-impediment to marriage or an original confirmation of marital status issued by the applicable official authority in his/her home country.impediment The document must be issued in accordance with ordinary procedures in the applicant’s home country. For countries that have not ratified the Haag Convention of 5 October 1961, the Norwegian Tax Administration requires legalisation of the document for testing the marriage conditions. The legalisation must be carried out by the Ministry of Foreign Affairs of the issuing country, as legalisation carried out by the applicant’s home country’s embassy in Norway is not accepted.

It is the National Population Register, organised under the Norwegian Tax Administration, that confirms whether the conditions for entering into marriage in Norway are met. A permit cannot be granted if it is unlikely that a certificate verifying that the conditions for marriage are met will be issued.

The sponsor’s marital status shall be checked by the Central Population Register. If, at the time of the decision, the sponsor is registered as married or separated in the population register, the application must be rejected.
4. It must be substantiated that the parties intend to enter into marriage in Norway

It follows from the preparatory works and established practice that it must be substantiated that the parties intend to enter into marriage in Norway before the expiry of the permit’s period of validity.

The following factors may be relevant to this assessment:

how well the parties know each other
the parties’ prior relationship
whether a date has been set for the marriage
whether specific plans have been made for the wedding
whether the sponsor has previously been a sponsor in corresponding cases without a marriage having been entered into.

The application must be rejected if it is stated by one or both parties or otherwise indicated by information in the case that the intention of the application is to ‘test the relationship’ etc. The application must also be rejected if the relationship between the applicant and the sponsor would not be deemed to be sufficiently established for the applicant to be granted a visitor’s visa.
5. Other conditions
5.1. The authenticity of the marriage

It must be considered highly probable that the parties intend to enter into marriage with a view to leading a genuine family life in Norway. The application must be rejected if it seems most likely that the primary purpose of the marriage is for the applicant to establish grounds for residence in Norway. It is clear from the preparatory works to the Act that the authenticity of the engagement must be taken into consideration, see Proposition No 75 to the Odelsting.
5.2. No likelihood of domestic abuse or gross exploitation of the applicant

An application must be rejected if there is information to indicate that it is likely that the applicant will be abused or grossly exploited in the relationship, cf. the Immigration Act section 48 first paragraph cf. the Immigration Act section 40 fourth paragraph.
5.3. Probability of the applicant leaving norway if the family immigration permit is rejected after his/her arrival

It follows from the Immigration Regulations section 9-5 third paragraph that, when assessing whether a permit should be granted, emphasis shall be placed on the likelihood of the applicant leaving Norway if his/her application for continued residence is rejected.

In connection with such assessment, a concrete individual assessment of the applicant’s return conditions must be made, and general conditions can also be emphasised. The following factors will have particular bearing on the assessment:

whether the applicant comes from a country from which many asylum seekers come or from a country with great emigration potential,
whether the applicant has previously overstayed his/her visa or applied for asylum,
whether there is a realistic possibility of forceful return to the applicant’s home country,
whether the applicant has family or financial commitments in his/her home country,
whether members of the applicant’s close family have emigrated.

The list is not exhaustive.
6. The content and duration of the permit

The permit is issued with a duration of up to six months, cf. the Immigration Act section 48 first paragraph. If the sponsor holds a permit of a shorter duration, the duration of the applicant’s permit will be the same.

The permit cannot form the basis for a permanent residence permit, nor can it be extended or renewed, cf. the Immigration Act section 48 second paragraph.

After the parties have entered into marriage, the applicant may apply from Norway for a new residence permit as a spouse pursuant to the Immigration Act section 40, cf. the Immigration Act section 61 seventh paragraph. Such application should be submitted no later than one month before expiry of the granted permit.



Karl Erik Sjøholt
Head of department

Contact: The Managed Migration Department, Section for Family Immigration
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ใบอนุญาตเข้าแต่งงาน – พระราชบัญญัติการตรวจคนเข้าเมืองส่วน 48, cf. ข้อบังคับตรวจคนเข้าเมืองส่วน 9-51. บทนำวงนี้ประกอบด้วยแนวทางปฏิบัติเมื่อผู้สมัครจะได้รับใบอนุญาตพักอาศัยเพื่อเข้าสู่การแต่งงานในนอร์เวย์ตามพระราชบัญญัติการตรวจคนเข้าเมืองส่วน 48, cf. ข้อบังคับตรวจคนเข้าเมืองส่วน 9-52. เงื่อนไขทั่วไปต้องส่งใบสมัครที่ภารกิจบริการต่างประเทศนอร์เวย์ประเทศที่ผู้สมัครเป็นคนชาติ หรือเขามีจัดอาศัย 6 เดือน cf. ส่วนกฎระเบียบการเข้าเมืองย่อหน้าที่สาม 10-2จึงอนุญาตให้มีเงื่อนไขว่าการสปอนเซอร์ที่นอร์เวย์หรือนอร์ดิคชาติ ต่างชาติถือครองใบอนุญาตอยู่อาศัยถาวร ต่างชาติถือใบอนุญาตที่เป็นพื้นฐานสำหรับการอยู่อาศัยถาวร หรือชาติต่างประเทศป้องกันการรวม cf. ส่วนพระราชบัญญัติการตรวจคนเข้าเมือง 40 และ 48มันเป็นเงื่อนไขที่ทั้งสองฝ่ายแล้วอายุ 18 ในขณะการตัดสินใจมีเงื่อนไขว่า ทั้งฝ่ายจะแต่งงานหรือ ในระยะเวลาของการแยกจากคู่สมรสเดิมของพวกเขาในการตัดสินใจในเวลาของการตัดสินใจ ฝ่ายไม่ได้ในกระบวนการการทำลายล้างยังเกี่ยวข้องกับการสมรสเดิมมันเป็นเงื่อนไขที่ต้องชีพแล้วบันทึกไว้เป็นการตอบสนอง มัทธิวส่วนพระราชบัญญัติการตรวจคนเข้าเมือง 58 cf. ข้อบังคับตรวจคนเข้าเมืองส่วน 10-7 ถึง 10-11 ส่วน สำหรับคำแนะนำในเงื่อนไขนี้ ดูฝ่ายของของตรวจคนเข้าเมือง (อูดี) วงกลมบนความต้องการยังชีพ3. เอกสารที่มี impediments ไม่ให้แต่งงานนอกจากเอกสารที่จำเป็นต้องใช้ร่วมกับแอพลิเคชันสำหรับตรวจคนเข้าเมืองที่ครอบครัว ผู้สมัครต้องยื่นใบรับรองเดิมของไม่กรวดในรองเท้าแต่งงานหรือการยืนยันสถานะสมรสที่ออก โดยหน่วยราชการใช้ในเอกสารเขา/เธอ country.impediment บ้านเดิมต้องออกได้ตามขั้นตอนปกติในประเทศของผู้สมัคร สำหรับประเทศที่มีสำคัญในการประชุมณ 5 1961 ตุลาคม บริหารภาษีนอร์เวย์ต้อง legalisation ของเอกสารสำหรับทดสอบเงื่อนไขการสมรส Legalisation ที่ต้องทำโดยกระทรวงต่างประเทศของประเทศที่ออกเอกสาร เป็น legalisation ที่ดำเนินการ โดยสถานเอกอัครราชทูตประเทศบ้านของผู้สมัครในนอร์เวย์เป็นที่ยอมรับไม่การแห่งชาติประชากรลงทะเบียน จัดภายในนอร์เวย์ภาษี การยืนยันว่า เป็นไปตามเงื่อนไขสำหรับใส่ไปงานแต่งงานในนอร์เวย์ ได้ ไม่ให้ใบอนุญาตถ้า ไม่น่าว่า เป็นใบรับรองการตรวจสอบว่า เป็นไปตามเงื่อนไขการสมรสจะออกสถานภาพของผู้สนับสนุนจะมีการตรวจสอบจากทะเบียนประชากรกลาง ถ้า เวลาของการตัดสินใจ สนับสนุนการลงทะเบียนแต่งงานแยกในการลงทะเบียนประชากร โปรแกรมประยุกต์ต้องถูกปฏิเสธ4.ต้องมี substantiated ว่า ฝ่ายตั้งใจที่จะเข้าสู่การแต่งงานในนอร์เวย์มันต่อจากงานเตรียมและฝึกกำหนดขึ้นว่า มันต้องเป็น substantiated ว่า บุคคลที่ตั้งใจที่จะใส่วันแต่งงานในนอร์เวย์ก่อนหมดอายุของรอบระยะเวลาของใบอนุญาตมีผลบังคับใช้ปัจจัยต่อไปนี้อาจเกี่ยวข้องกับแบบประเมินนี้: วิธีฝ่ายรู้จักกัน ความสัมพันธ์ก่อนหน้านี้ของฝ่าย ว่าวันมีการตั้งค่าสำหรับการแต่งงาน ว่าได้ทำแผนเฉพาะสำหรับงานแต่งงาน ว่าสปอนเซอร์ก่อนหน้านี้ได้ผู้สนับสนุนในกรณีที่สอดคล้องกันโดยไม่แต่งงานมีเข้าแล้วโปรแกรมประยุกต์ต้องถูกปฏิเสธถ้าตามหนึ่ง หรือทั้งสองฝ่าย หรือระบุเป็นอย่างอื่น ตามข้อมูลในกรณีที่ "ทดสอบความสัมพันธ์' ความตั้งใจของแอพลิเคชัน อื่น ๆ โปรแกรมประยุกต์ต้องยังถูกปฏิเสธหากความสัมพันธ์ระหว่างผู้สมัครและสปอนเซอร์จะไม่ถือว่าเพียงพอจัดตั้งสำหรับผู้สมัครได้รับวีซ่าของผู้เยี่ยมชมเงื่อนไขอื่น ๆ5.1 การแต่งงานที่โรแมนติกก็ต้องถือว่าสูงน่าเป็นว่า บุคคลที่ตั้งใจจะเข้าแต่งงานมุมมองการนำครอบครัวของแท้ในนอร์เวย์ โปรแกรมประยุกต์ต้องปฏิเสธถ้าเหมือนมักว่าวัตถุประสงค์หลักของการแต่งงานที่ใช้สำหรับสมัครสร้างเหตุผลในนอร์เวย์ เป็นที่ชัดเจนจากงานเตรียมการสิ่งที่ต้องนำมาพิจารณาความถูกต้องของการหมั้น ดู 75 ไม่เสนอไป Odelsting5.2. ไม่โอกาสของประเทศละเมิดหรือเอารัดเอาเปรียบรวมของผู้สมัครต้องถูกปฏิเสธใบสมัครถ้ามีข้อมูลบ่งชี้ว่า มีแนวโน้มว่า ผู้สมัครจะถูก หรือ grossly สามารถสัมพันธ์ cf. พระราชบัญญัติการตรวจคนเข้าเมืองส่วน 48 แรกย่อหน้ามัทธิวสี่ย่อหน้าส่วน 40 ตามพระราชบัญญัติตรวจคนเข้าเมือง5.3. ความน่าเป็นของผู้สมัครออกจากนอร์เวย์ถ้าอนุญาตให้เข้าเมืองครอบครัวถูกปฏิเสธหลังจากมาถึงเขา/เธอมันต่อจากย่อหน้าที่สามส่วน 9-5 กฎระเบียบการเข้าเมืองที่ เมื่อประเมินว่าควรได้รับใบอนุญาต เน้นจะถูกวางบนของผู้สมัครออกจากนอร์เวย์ถ้าปฏิเสธเขา/เธอสมัครอาศัยอย่างต่อเนื่องกับการประเมินดังกล่าว ต้องทำการประเมินแต่ละแบบคอนกรีตเงื่อนไขการส่งคืนของผู้สมัคร และยังสามารถ emphasised เงื่อนไขทั่วไป ปัจจัยต่อไปนี้จะมีเฉพาะเรืองการประเมิน: ว่าผู้สมัครมาจากประเทศ จากที่ลี้ภัยจำนวนมากมา หรือ จากประเทศ emigration ดีมีศักยภาพ ว่า ผู้สมัครมีก่อนหน้านี้ overstayed วีซ่าเขา/เธอ หรือใช้สำหรับภัย ว่ามีความเป็นไปได้จริงของพลัง กลับไปประเทศของผู้สมัคร ว่าผู้สมัครมีครอบครัวหรือภาระผูกพันทางการเงินในประเทศบ้านเขา/เธอ ว่าสมาชิกของครอบครัวที่ใกล้ชิดของผู้สมัครได้ได้อพยพรายการไม่ครบถ้วนสมบูรณ์6. เนื้อหาและระยะเวลาใบอนุญาตออกใบอนุญาตที่ มีระยะเวลา 6 เดือน cf. พระราชบัญญัติการตรวจคนเข้าเมืองส่วน 48 ย่อหน้าแรก ถ้าสปอนเซอร์เก็บใบอนุญาตของระยะเวลาที่สั้นกว่า ระยะเวลาของใบอนุญาตของผู้สมัครจะเหมือนกับใบอนุญาตไม่สามารถเป็นข้อมูลพื้นฐานสำหรับใบอนุญาตพำนักอาศัยถาวร ไม่สามารถที่จะขยาย หรือต่ออายุ cf. พระราชบัญญัติการตรวจคนเข้าเมืองส่วน 48 สองย่อหน้าหลังจากที่ฝ่ายเข้ามาในงานแต่งงาน ผู้สมัครนำจากนอร์เวย์อาศัยใหม่เป็นคู่สมรสตามพระราชบัญญัติการตรวจคนเข้าเมืองส่วน 40, cf. พระราชบัญญัติการตรวจคนเข้าเมืองส่วน 61 เจ็ดย่อหน้า โปรแกรมประยุกต์ดังกล่าวควรส่งภายใน 1 เดือนหมดอายุของใบอนุญาตได้รับอนุญาต คาร์ล Erik Sjøholtหัวหน้าภาควิชาติดต่อ: จัดการโยกย้ายแผนก ส่วนตรวจคนเข้าเมืองที่ครอบครัว
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ใบอนุญาตที่จะเข้าสู่การแต่งงาน - ส่วนพระราชบัญญัติคนเข้าเมือง 48, cf เลย ส่วนกฎระเบียบตรวจคนเข้าเมือง 9-5
1 บทนำวงกลมนี้มีแนวทางในเมื่อผู้สมัครจะได้รับอนุญาตให้มีถิ่นที่จะเข้าสู่การแต่งงานในนอร์เวย์ตามมาตรา 48 พระราชบัญญัติคนเข้าเมือง, cf เลย ส่วนกฎระเบียบตรวจคนเข้าเมือง 9-5. 2 เงื่อนไขทั่วไปโปรแกรมจะต้องส่งคนที่อยู่ในภารกิจที่ต่างประเทศนอร์เวย์บริการในประเทศที่ผู้สมัครเป็นคนชาติหรือที่เขา / เธอได้จัดที่อยู่อาศัยที่มีใบอนุญาตสำหรับที่ผ่านมาหกเดือน cf เลย ตรวจคนเข้าเมืองข้อบังคับมาตรา 02/10 วรรคสาม. มันเป็นเงื่อนไขที่สปอนเซอร์เป็นทั้งนอร์เวย์หรือนอร์ดิกชาติชาติต่างประเทศที่ถือใบอนุญาตถิ่นที่อยู่ถาวรเป็นชาวต่างชาติที่ถือใบอนุญาตที่เป็นพื้นฐานสำหรับการอนุญาตให้มีถิ่นที่อยู่ถาวร หรือชาวต่างชาติที่มีการป้องกันรวม cf เลย ส่วนพระราชบัญญัติคนเข้าเมือง 48 และ 40 มันเป็นเงื่อนไขที่ทั้งสองฝ่ายมีรายได้ถึงอายุ 18 ในช่วงเวลาของการตัดสินใจก. มันเป็นเงื่อนไขที่ทั้งสองฝ่ายจะแต่งงานหรืออยู่ในระยะเวลาของการแยกจากอดีตคู่สมรสของพวกเขาที่ เวลาของการตัดสินใจ. the ในช่วงเวลาของการตัดสินใจที่ไม่ของบุคคลที่สามารถอยู่ในขั้นตอนการยกเลิกยังไม่เสร็จที่เกี่ยวข้องกับการแต่งงานในอดีต. มันเป็นเงื่อนไขที่ต้องการดำรงชีวิตได้รับการรับรองที่ถูกพบ cf เลย ส่วนพระราชบัญญัติคนเข้าเมือง 58 cf เลย ส่วนกฎระเบียบตรวจคนเข้าเมือง 07/10 มาตรา 11/10 สำหรับแนวทางในสภาพนี้ให้ดูที่คณะกรรมการของตรวจคนเข้าเมือง (UDI) วงกลมกับความต้องการของการดำรงชีวิต. 3 เอกสารว่ามีอุปสรรคกับการแต่งงานไม่มีนอกจากเอกสารที่จำเป็นต้องใช้ในการเชื่อมต่อกับการประยุกต์ใช้สำหรับการอพยพครอบครัวผู้สมัครจะต้องส่งใบรับรองเดิมที่ไม่ใช่อุปสรรคต่อการแต่งงานหรือการยืนยันเดิมของสถานภาพสมรสที่ออกโดยทางการบังคับผู้มีอำนาจใน / บ้านของเธอ country.impediment เอกสารของเขาจะต้องออกตามขั้นตอนสามัญในประเทศบ้านเกิดของผู้สมัคร สำหรับประเทศที่ยังไม่ได้ให้สัตยาบันอนุสัญญา Haag วันที่ 5 ตุลาคม 1961 การบริหารภาษีนอร์เวย์ต้องถูกต้องตามกฎหมายของเอกสารสำหรับการทดสอบเงื่อนไขการแต่งงาน ถูกต้องตามกฎหมายจะต้องดำเนินการโดยกระทรวงการต่างประเทศของประเทศออกเป็นถูกต้องตามกฎหมายที่ดำเนินการโดยที่บ้านของผู้สมัครที่สถานทูตของประเทศในนอร์เวย์ไม่เป็นที่ยอมรับ. มันเป็นทะเบียนประชากรแห่งชาติจัดขึ้นภายใต้การบริหารภาษีนอร์เวย์ที่ยืนยันว่า เงื่อนไขการเข้าแต่งงานในนอร์เวย์จะได้พบกับ ใบอนุญาตไม่สามารถได้รับถ้ามันไม่น่าที่มีใบรับรองการตรวจสอบว่าเงื่อนไขสำหรับการแต่งงานจะได้พบจะออก. สถานภาพสมรสของสปอนเซอร์จะได้รับการตรวจสอบโดยภาคกลางประชากรสมัครสมาชิก หากในเวลาของการตัดสินใจที่สปอนเซอร์ได้จดทะเบียนเป็นแต่งงานหรือแยกออกจากกันในการลงทะเบียนประชากรใบสมัครจะต้องถูกปฏิเสธ. 4 จะต้องมีการพิสูจน์ว่าบุคคลที่ตั้งใจที่จะเข้าสู่การแต่งงานในนอร์เวย์มันดังมาจากผลงานการเตรียมการและการปฏิบัติที่ยอมรับว่าจะต้องมีการพิสูจน์ว่าบุคคลที่ตั้งใจที่จะเข้าสู่การแต่งงานในนอร์เวย์ก่อนครบกำหนดระยะเวลาที่ได้รับใบอนุญาตของความถูกต้องที่. ต่อไปนี้ ปัจจัยที่อาจจะเกี่ยวข้องกับการประเมินนี้: วิธีที่ดีที่ทั้งสองฝ่ายรู้จักกันฝ่ายก่อนที่ความสัมพันธ์ไม่ว่าจะเป็นวันที่ได้รับการตั้งค่าสำหรับการแต่งงานไม่ว่าจะเป็นแผนการที่เฉพาะเจาะจงได้รับการทำสำหรับงานแต่งงานไม่ว่าจะเป็นสปอนเซอร์ที่ได้รับก่อนหน้านี้สปอนเซอร์ในกรณีที่สอดคล้องกันโดยไม่ต้องการแต่งงานที่ได้รับการลงนามใน. ใบสมัครจะต้องถูกปฏิเสธหากมีการระบุโดยหนึ่งหรือทั้งสองฝ่ายหรือที่ระบุไว้เป็นอย่างอื่นโดยข้อมูลในกรณีที่ความตั้งใจของการประยุกต์ใช้คือการทดสอบความสัมพันธ์ 'ฯลฯ โปรแกรมนี้ยังต้องได้รับการปฏิเสธ ถ้าความสัมพันธ์ระหว่างผู้สมัครและผู้สนับสนุนจะไม่ถือว่าเป็นที่ยอมรับอย่างพอเพียงสำหรับผู้สมัครที่จะได้รับวีซ่าของผู้เข้าชม. 5 เงื่อนไขอื่น ๆ5.1 ความถูกต้องของการแต่งงานมันจะต้องได้รับการพิจารณาอย่างมากน่าจะเป็นที่ฝ่ายตั้งใจที่จะเข้าสู่การแต่งงานที่มีมุมมองที่จะนำชีวิตครอบครัวของแท้ในนอร์เวย์ ใบสมัครจะต้องถูกปฏิเสธถ้ามันดูเหมือนว่าส่วนใหญ่มีแนวโน้มว่าวัตถุประสงค์หลักของการแต่งงานสำหรับผู้สมัครที่จะสร้างพื้นที่สำหรับการอยู่อาศัยในประเทศนอร์เวย์ มันเป็นที่ชัดเจนจากผลงานที่เตรียมความพร้อมที่จะทำหน้าที่ที่ถูกต้องของการมีส่วนร่วมที่จะต้องนำมาพิจารณาดูข้อเสนอที่ไม่มี 75 ถึง Odelsting ได้. 5.2 น่าจะเป็นของการละเมิดในประเทศหรือการแสวงหาผลประโยชน์ขั้นต้นของผู้สมัครโปรแกรมประยุกต์ต้องถูกปฏิเสธหากมีข้อมูลที่จะแสดงให้เห็นว่ามันเป็นไปได้ว่าผู้สมัครจะถูกทำร้ายหรือใช้ประโยชน์อย่างไม่มีการลดในความสัมพันธ์ cf เลย ส่วนพระราชบัญญัติคนเข้าเมือง 48 เทียบวรรคหนึ่ง ส่วนพระราชบัญญัติคนเข้าเมือง 40 วรรคสี่. 5.3 น่าจะเป็นของผู้ยื่นคำขอออกใบอนุญาตนอร์เวย์ถ้าตรวจคนเข้าเมืองของครอบครัวหลังจากที่ถูกปฏิเสธ / เธอมาถึงของเขามันเป็นไปตามจากส่วนกฎระเบียบตรวจคนเข้าเมือง9-5 ย่อหน้าที่สามว่าเมื่อประเมินว่าใบอนุญาตควรจะได้รับความสำคัญจะต้องวางอยู่บนความน่าจะเป็นของ ผู้สมัครออกจากนอร์เวย์ถ้า / แอพลิเคชันของเธอสำหรับการอยู่อาศัยอย่างต่อเนื่องของเขาถูกปฏิเสธ. ในการเชื่อมต่อกับการประเมินดังกล่าวการประเมินของแต่ละบุคคลที่เป็นรูปธรรมของผู้สมัครเงื่อนไขผลตอบแทนที่จะต้องทำและสภาพทั่วไปยังสามารถเน้น ปัจจัยต่อไปนี้จะมีผลโดยเฉพาะอย่างยิ่งในการประเมินผล: ไม่ว่าจะเป็นผู้สมัครที่มาจากประเทศที่ผู้ขอลี้ภัยจำนวนมากมาหรือจากประเทศที่มีศักยภาพในการอพยพที่ดีไม่ว่าจะเป็นผู้สมัครได้ overstayed ก่อนหน้านี้ / วีซ่าของตนหรือใช้สำหรับการลี้ภัยว่ามีความเป็นไปได้จริงของการกลับมามีพลังไปยังประเทศบ้านของผู้สมัครที่ไม่ว่าจะเป็นผู้สมัครที่มีครอบครัวหรือภาระผูกพันทางการเงินใน / ประเทศบ้านเกิดของเขาไม่ว่าจะเป็นสมาชิกของครอบครัวที่ใกล้ชิดของผู้ยื่นคำขอต้องอพยพ. รายการไม่ครบถ้วนสมบูรณ์. 6 เนื้อหาและระยะเวลาของใบอนุญาตใบอนุญาตจะออกที่มีระยะเวลาถึงหกเดือน cf เลย ส่วนพระราชบัญญัติคนเข้าเมือง 48 วรรคหนึ่ง หากสปอนเซอร์ถือใบอนุญาตของระยะเวลาที่สั้นกว่าระยะเวลาของใบอนุญาตของผู้สมัครที่จะเหมือนกัน. ใบอนุญาตไม่สามารถสร้างพื้นฐานสำหรับใบอนุญาตถิ่นที่อยู่ถาวรและไม่สามารถขยายหรือต่ออายุ cf เลย ส่วนพระราชบัญญัติคนเข้าเมือง 48 วรรคสอง. หลังจากที่ทั้งสองฝ่ายได้ลงนามในการแต่งงานของผู้สมัครอาจนำไปใช้จากนอร์เวย์สำหรับที่อยู่อาศัยที่ได้รับใบอนุญาตใหม่เป็นคู่สมรสตามมาตรา 40 พระราชบัญญัติคนเข้าเมือง, cf เลย ส่วนพระราชบัญญัติคนเข้าเมือง 61 วรรคเจ็ด แอพลิเคชันดังกล่าวควรจะส่งไม่เกินหนึ่งเดือนก่อนครบกำหนดที่ได้รับใบอนุญาต. คาร์ลเอริคSjøholtหัวหน้าแผนกติดต่อ: ห้างสรรพสินค้าที่มีการจัดการการโยกย้ายมาตราครอบครัวตรวจคนเข้าเมือง




































































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
อนุญาตให้เข้าสู่การแต่งงาน–พระราชบัญญัติคนเข้าเมือง มาตรา 48 , CF . กฎระเบียบตรวจคนเข้าเมืองมาตรา 9-5
1 บทนำ

นี้วงกลมประกอบด้วยแนวทางเมื่อผู้สมัครสามารถได้รับใบอนุญาตเข้ามาแต่งงานในนอร์เวย์ ตามพระราชบัญญัติคนเข้าเมือง มาตรา 48 , โฆษณา ตรวจคนเข้าเมือง กฎระเบียบ ส่วน 9-5 .
2 เงื่อนไขทั่วไป

ใบสมัครจะต้องส่งคนที่อยู่ในภารกิจบริการต่างประเทศนอร์เวย์ในประเทศที่ผู้สมัครเป็นชาติหรือที่เขา / เธอได้จัดที่พักใบอนุญาต 6 เดือน กฎหมายคนเข้าเมือง มาตรา 10-2 CF 3 ย่อหน้า

มันเป็นเงื่อนไขที่สปอนเซอร์เป็นทั้ง นอร์เวย์ หรือ นอร์ดิก แห่งชาติคนต่างชาติที่ถือใบอนุญาตมีถิ่นที่อยู่ถาวร คนต่างชาติที่ถือใบอนุญาตที่เป็นพื้นฐานสำหรับถิ่นที่อยู่ถาวรอนุญาตหรือต่างชาติที่มีการป้องกันรวม โฆษณา พระราชบัญญัติคนเข้าเมือง มาตรา 48 และ 40 .

มันเป็นเงื่อนไขที่ทั้งสองฝ่ายได้ถึงอายุ 18 ปีในเวลาของการตัดสินใจ

มันเป็นเงื่อนไขที่ทั้งสองฝ่ายจะแต่งงานหรือในช่วงแยกจากคู่สมรสอดีตของพวกเขาในช่วงเวลาของการตัดสินใจ

เวลาของการตัดสินใจ หรือของพรรคได้ในกระบวนการการคาราคาซังเกี่ยวกับการแต่งงานอดีต

มันเป็นเงื่อนไขที่ทำให้เกิดความต้องการ ได้รับการบันทึกเป็น พบ พระราชบัญญัติคนเข้าเมือง มาตรา 58 CF . CFกฎระเบียบตรวจคนเข้าเมือง มาตรา 10-7 มาตรา 10-11 . สำหรับแนวทางในเงื่อนไขนี้ เห็นกรมตรวจคนเข้าเมือง ( Udi ) วงกลมบนทำให้เกิดความต้องการ .
3 เอกสารที่ไม่มีการขัดขวางการแต่งงาน

นอกจากเอกสารที่จำเป็นในการเชื่อมต่อกับโปรแกรมประยุกต์สำหรับการอพยพครอบครัวผู้สมัครจะต้องยื่นใบรับรองต้นฉบับที่ไม่กระทบกับการแต่งงานหรือการยืนยันสถานภาพเดิมที่ออกโดยผู้มีอำนาจอย่างเป็นทางการได้ในของเขา / country.impediment ที่บ้าน เอกสารที่ต้องออกตามขั้นตอนปกติของผู้สมัครในบ้านเกิด สำหรับประเทศที่ยังไม่ได้ให้สัตยาบันอนุสัญญา Haag 5 ตุลาคม 2504การบริหารภาษี นอร์เวย์ ต้องมีการรับรองเอกสารเพื่อทดสอบเงื่อนไขการแต่งงาน โดยการรับรองจะต้องดำเนินการโดยกระทรวงการต่างประเทศของประเทศที่ออก เป็นขาหยั่ง ดําเนินการโดยสถานทูตของประเทศของผู้สมัครในนอร์เวย์ไม่รับ

มันเป็นทะเบียนประชากรแห่งชาติ ซึ่งจัดขึ้นภายใต้การบริหารภาษีนอร์เวย์ว่า ยืนยันว่า เงื่อนไขการเข้างานแต่งงานในนอร์เวย์ได้ ใบอนุญาตจะได้รับถ้ามันไม่น่าที่ใบรับรองการตรวจสอบว่าเงื่อนไขการแต่งงานที่พบจะออก

ของสปอนเซอร์จะต้องตรวจสอบสถานภาพประชากรกลางโดยการลงทะเบียน ถ้า ณเวลาของการตัดสินใจสปอนเซอร์จะจดทะเบียนแต่งงาน หรือแยกจากกันในประชากรลงทะเบียนใบสมัครจะต้องปฏิเสธ .
4 มันต้องพิสูจน์ว่า พรรคตั้งใจเข้ามาแต่งงานในนอร์เวย์

มันดังจากงานเตรียมความพร้อมและสร้างการปฏิบัติที่ต้องพิสูจน์ว่า พรรคตั้งใจเข้ามาแต่งงานในนอร์เวย์ก่อนที่จะหมดอายุของใบอนุญาตระยะเวลาของความถูกต้อง

ปัจจัยดังต่อไปนี้อาจจะเกี่ยวข้องกับการประเมินนี้ :

ดีทั้งสองฝ่ายรู้จักกัน

ไม่ว่าความสัมพันธ์ของพรรคก่อน วันที่มีการตั้งค่าสำหรับการแต่งงาน
ไม่ว่าแผนการที่เฉพาะเจาะจงได้รับการทำสำหรับงานแต่งงาน
ไม่ว่าสปอนเซอร์ได้ก่อนหน้านี้ถูกสปอนเซอร์ ในกรณีที่ไม่มีการแต่งงานมีเข้ามา

ใบสมัครจะต้องปฏิเสธ ถ้าจะกล่าวโดยหนึ่งหรือทั้งสองฝ่าย หรือโดยระบุข้อมูลในกรณีที่ว่าเจตนาของการประยุกต์ใช้คือการ ' ทดสอบ ความสัมพันธ์ ' ฯลฯใบสมัครจะต้องปฏิเสธ ถ้าความสัมพันธ์ระหว่างผู้สมัครและผู้สนับสนุน จะไม่ถือว่าเพียงพอก่อตั้งผู้สมัครจะได้รับวีซ่าของผู้เข้าชม .
5 เงื่อนไขอื่น ๆ
5.1 ความถูกต้องของการแต่งงาน

มันต้องพิจารณาความน่าจะเป็นสูงที่กิจการตั้งใจเข้ามาแต่งงานกับมุมมองการใช้ชีวิตครอบครัวของแท้ในนอร์เวย์ใบสมัครจะต้องปฏิเสธถ้ามันน่าจะเป็นว่า วัตถุประสงค์หลักของการแต่งงานเป็นผู้สมัครเพื่อสร้างพื้นที่สำหรับอยู่อาศัยในนอร์เวย์ ก็เป็นที่ชัดเจนจากงานเตรียมความพร้อมเพื่อแสดงความถูกต้องของงานหมั้นจะต้องพิจารณาดูข้อเสนอไม่ 75 Lagting .
5.2 .ไม่มีความเป็นไปได้ของการละเมิดในประเทศหรือการใช้ประโยชน์โดยรวมของผู้สมัคร

ใบสมัครจะถูกปฏิเสธหากมีข้อมูลบ่งชี้ว่า มีแนวโน้มว่า ผู้สมัครจะถูกทำร้ายหรือถูกประณามในความสัมพันธ์เปรียบเทียบ พระราชบัญญัติคนเข้าเมือง มาตรา 48 วรรคแรก CF . พระราชบัญญัติคนเข้าเมือง มาตรา 40 วรรค 4 .
5.3 .ความน่าจะเป็นของผู้สมัครไปนอร์เวย์ถ้าครอบครัวตรวจคนเข้าเมืองอนุญาตถูกปฏิเสธหลังจากที่เขา / เธอมาถึง

มันเป็นไปตามกฎระเบียบตรวจคนเข้าเมืองจากส่วน 9-5 ที่สามวรรคนั้น เมื่อประเมินว่าควรได้รับอนุญาต โดยจะวางไว้บนโอกาสของผู้สมัครไปนอร์เวย์ถ้าเขา / เธอสำหรับการอยู่อาศัยยังคงถูกปฏิเสธ .

ในการเชื่อมต่อกับการประเมิน เช่น การประเมินบุคคลคอนกรีตสภาพกลับของผู้สมัครจะต้องทำ และเงื่อนไขทั่วไปยังสามารถเน้น . องค์ประกอบต่อไปนี้จะต้องมีเฉพาะในการประเมิน :

ไม่ว่าผู้สมัครที่มาจากประเทศที่ผู้แสวงหาที่ลี้ภัยหลายคนมา หรือ จากประเทศที่มีศักยภาพการอพยพที่ดี
ไม่ว่าผู้สมัครเคยเกินการของเขา / เธอ วีซ่า หรือประยุกต์เพื่อลี้ภัย
ว่ามีความเป็นไปได้จริงของพลังกลับไปยังผู้สมัคร ประเทศบ้าน
ไม่ว่าผู้สมัครที่มีครอบครัวหรือภาระผูกพันทางการเงิน / ประเทศของเขาที่บ้านของเธอ
ไม่ว่าสมาชิกในครอบครัวใกล้ชิดของผู้สมัครได้อพยพ

รายการ ไม่ใช่ .
6เนื้อหาและระยะเวลาของใบอนุญาต

ใบอนุญาตออกที่มีระยะเวลาถึง 6 เดือน โฆษณา พระราชบัญญัติคนเข้าเมือง มาตรา 48 วรรคแรก ถ้าผู้ถือใบอนุญาตของระยะเวลาสั้น ระยะเวลาของใบอนุญาตของผู้สมัครจะเหมือนกัน

ใบอนุญาตไม่สามารถรูปแบบพื้นฐานสำหรับการอนุญาตให้มีถิ่นที่อยู่ถาวร หรือทำให้ขยายหรือต่ออายุโฆษณาพระราชบัญญัติคนเข้าเมือง มาตรา 48 วรรคสอง

หลังจากทั้งสองฝ่ายได้เข้าสู่การแต่งงาน ผู้สมัครสามารถสมัครได้จากนอร์เวย์ สำหรับใบอนุญาตใหม่ที่อยู่เป็นคู่สมรส ตามพระราชบัญญัติคนเข้าเมือง มาตรา 40 , CF . พระราชบัญญัติคนเข้าเมือง มาตรา 61 วรรคที่เจ็ด . โปรแกรมดังกล่าวจะต้องส่งไม่เกิน 1 เดือน ก่อนที่จะหมดอายุของได้รับใบอนุญาต .




คาร์ลเอริกเอสเจขึ้น โฮลท์หัวหน้าภาควิชา

ติดต่อ : การจัดการการย้ายถิ่น แผนกตรวจคนเข้าเมืองครอบครัวสำหรับ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: