Hello Miss, I want a nice and charming girl, to a true, sincere, and serious relationship (which can lead to marriage if my partner wants). My intention is to leave France to start a new life in the country of my partner. I am 67 years old, I'm retired, but my monthly pension of € 2,100 (US $ 2,300), I know that I can offer my partner a comfortable and pleasant life. I'm not an alcoholic, not drugged, not violent, not angry. I am generous, loyal, sociable, caring, gentle. I'm not talking about Asian language, and my English is very bad because since school I rarely used this language. In finality, and temporarily, I use the Google translator. If the age is not a barrier for you, would you accept that we know? Sincerely, Louis
สวัสดีนางสาวฉันต้องการเป็นสาวดีและมีเสน่ห์ไปสู่ความสัมพันธ์ที่แท้จริงและมีความจริงใจและจริงจัง (ซึ่งสามารถนำไปสู่การแต่งงานถ้าคนที่ฉันต้องการ) ความตั้งใจของผมคือการออกจากประเทศฝรั่งเศสจะเริ่มต้นชีวิตใหม่ในประเทศคู่ค้าของฉัน ผมอายุ 67 ปีผมเกษียณ แต่เงินบำนาญรายเดือนของฉันของ€ 2,100 ($ 2,300 US), ฉันรู้ว่าฉันสามารถนำเสนอคนที่ฉันมีชีวิตที่สะดวกสบายและมีความสุข ฉันไม่ได้มีส่วนผสมของแอลกอฮอล์ไม่ได้ยาไม่รุนแรงไม่ได้โกรธ ผมใจกว้าง, ซื่อสัตย์, เข้ากับคนง่าย, ความเอาใจใส่อ่อนโยน ฉันไม่ได้พูดเกี่ยวกับภาษาในเอเชียและภาษาอังกฤษของฉันไม่ดีมากเพราะตั้งแต่สมัยเรียนผมไม่ค่อยได้ใช้ภาษานี้ ในวาระสุดท้ายและชั่วคราวผมใช้ Google แปล หากอายุไม่ได้เป็นอุปสรรคสำหรับคุณคุณจะยอมรับว่าเรารู้หรือไม่? ขอแสดงความนับถือหลุยส์
การแปล กรุณารอสักครู่..
![](//thimg.ilovetranslation.com/pic/loading_3.gif?v=b9814dd30c1d7c59_8619)