Acknowledgement Line(s):›Whenever the Intel® Core™ i7 Processor Extrem การแปล - Acknowledgement Line(s):›Whenever the Intel® Core™ i7 Processor Extrem ไทย วิธีการพูด

Acknowledgement Line(s):›Whenever t

Acknowledgement Line(s):
›Whenever the Intel® Core™ i7 Processor Extreme Edition logo appears, the following footnote must also appear: "Intel, the Intel logo, the Intel Inside logo and Intel Core are trademarks of Intel Corporation or its subsidiaries in the U.S. and/or other countries."
›Whenever the Intel® Core™ i7 Processor Extreme Edition brand appears, the following footnote must also appear: "Intel and Intel Core are trademarks of Intel Corporation or its subsidiaries in the U.S. and/or other countries."

Proper Trademark Usage Rules Include:
›As with all other trademarks, the Intel® Core™ i7 trademark should be used as an adjective and not as a noun. This means that an appropriate and approved noun must accompany the Intel® Core™ i7 trademark (e.g., Intel® Core™ i7 processor Extreme Edition). The approved nouns for use after the entire name Intel® Core™ i7 processor Extreme Edition are listed above.›Note: use of desktop processor and mobile processor can be used after Intel® Core™ i7 name as such, Intel® Core™ i7 desktop processor Extreme Edition or Intel® Core™ i7 mobile processor Extreme Edition.

›The appropriate use of trademark symbols with this trademark is as follows: Intel® Core™ i7 processor. No trademark symbol (such as, ®, ™ or SM) should be used with i7 or Extreme Edition.
›Use the trademark symbol in the first appearance of the trademark in a headline, and/or the first prominent use, and first appearance in the body of text
›Always have a space between “CORE” and “i7”, such as Intel® Core™ i7 processor Extreme Edition.
›Include the Intel mark because this is a unitary trademark with Intel as an integral part of the whole trademark; thus, Intel MUST always be used in the mark (e.g., the entire trademark is "Intel® Core™).
›Never hyphenate or abbreviate Intel® Core™ i7 trademark.
›Never incorporate Intel® Core™ i7 trademark or any part of the trademark into third party’s company name, product brand name, or model number.
›For products with an assigned processor number, the processor number must be included in the processor brand name in the following format (e.g., Intel® Core™ i7-xxx processor Extreme Edition).
›Processor number font, size, and color must be treated the same as the rest of the brand text mention.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ยอมรับบรรทัด:›Whenever ปรากฏโลโก้ Intel® Core™ i7 โปรเซสเซอร์ Extreme Edition ต้องปรากฏเชิงอรรถต่อไปนี้: "Intel โลโก้ Intel, Intel ภายในโลโก้และ Intel Core เป็นเครื่องหมายการค้าของ บริษัทหรือบริษัทย่อยในสหรัฐอเมริกาและประเทศอื่นๆ"›Whenever ยี่ห้อ Intel® Core™ i7 โปรเซสเซอร์ Extreme Edition ปรากฏ ต้องปรากฏเชิงอรรถต่อไปนี้: "Intel และ Intel Core เป็นเครื่องหมายการค้าของ บริษัทหรือบริษัทย่อยในสหรัฐอเมริกาและประเทศอื่นๆ"กฎการใช้เครื่องหมายการค้าที่เหมาะสมรวมถึง:›As กับค้าอื่น ๆ Intel® Core™ i7 เครื่องหมายการค้าควรใช้ เป็นคุณศัพท์ และไม่ เป็นคำนาม ซึ่งหมายความ ว่า คำนามที่เหมาะสม และได้รับอนุมัติต้องใช้ร่วมกับเครื่องหมาย Intel® Core™ i7 การค้า (เช่น โปรเซสเซอร์ Intel® Core™ i7 รุ่นมาก) คำนามภาษาได้รับการอนุมัติสำหรับการใช้งานหลังจากโปรเซสเซอร์ Intel® Core™ i7 ทั้งชื่อรุ่นมากแสดงไว้ข้างต้น. ›Note: ใช้ตัวประมวลผลและประมวลผลโทรศัพท์มือถือสามารถใช้หลังจาก Intel® Core™ i7 ชื่อดัง Intel® Core™ i7 โปรเซสเซอร์เดสก์ท็อปรุ่นมากหรือ Intel® Core™ i7 เคลื่อนตัวประมวลผลรุ่นมาก›The การใช้เครื่องหมายการค้าสัญลักษณ์เครื่องหมายการค้านี้ด้วยจะเป็นดังนี้: โปรเซสเซอร์ Intel® Core™ i7 ไม่มีเครื่องหมายการค้า (เช่น, ®,™ หรือ SM) ควรใช้กับ i7 หรือรุ่นมากขึ้น›Use สัญลักษณ์เครื่องหมายการค้าในลักษณะแรกของเครื่องหมายการค้าในหัวเรื่อง และหรือการใช้โดดเด่นครั้งแรก และปรากฏตัวครั้งแรกในเนื้อความของข้อความ›Always มีช่องว่างระหว่าง "หลัก" และ "i7" เช่นโปรเซสเซอร์ Intel® Core™ i7 Extreme Editionทำเครื่องหมาย ›Include Intel เนื่องจากเป็นเครื่องหมายการค้านอร์โฟล์กพร้อมเป็นส่วนหนึ่งของเครื่องหมายการค้าทั้งหมด ดังนั้น Intel ใช้ในเครื่องหมาย (เช่น เครื่องหมายการค้าทั้งหมดเป็น "Intel® Core™)›Never ใส่ยัติภังค์ หรือย่อ Intel® Core™ i7 เครื่องหมายการค้า›Never รวม Intel® Core™ i7 เครื่องหมายการค้าหรือส่วนหนึ่งส่วนใดของเครื่องหมายการค้าของบุคคลที่สามชื่อบริษัท ชื่อแบรนด์สินค้า หรือหมายเลขรุ่นผลิตภัณฑ์ ›For ด้วยหมายเลขของตัวประมวลผลที่กำหนด หมายเลขตัวประมวลผลต้องรวมอยู่ในชื่อแบรนด์ตัวประมวลผลในรูปแบบต่อไปนี้ (เช่น โปรเซสเซอร์ Intel® Core™ i7 xxx รุ่นมาก)›Processor จำนวน ขนาด สี และต้องถือว่าเหมือนเป็นการพูดถึงข้อความของแบรนด์เหลือ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
สายรับทราบ (s):
> เมื่อใดก็ตามที่โปรเซสเซอร์Intel® Core ™ i7 Processor Extreme Edition โลโก้ปรากฏเชิงอรรถต่อไปนี้จะต้องปรากฏ "Intel, โลโก้ Intel, Intel Inside โลโก้และ Intel Core เป็นเครื่องหมายการค้าจดทะเบียนของอินเทลคอร์ปอเรชั่นหรือ บริษัท ย่อยใน . สหรัฐอเมริกาและ / หรือประเทศอื่น ๆ "
> เมื่อใดก็ตามที่โปรเซสเซอร์Intel® Core ™ i7 Processor Extreme Edition แบรนด์ปรากฏเชิงอรรถต่อไปนี้จะต้องปรากฏ" Intel และ Intel Core เป็นเครื่องหมายการค้าจดทะเบียนของอินเทลคอร์ปอเรชั่นหรือสำนักงานสาขาในสหรัฐอเมริกาและ / หรืออื่น ๆ . ประเทศ " กฎการใช้เครื่องหมายการค้าที่เหมาะสมรวมถึง: > เช่นเดียวกับเครื่องหมายการค้าอื่น ๆ ทั้งหมด i7 เครื่องหมายการค้าโปรเซสเซอร์Intel® Core ™ควรจะใช้เป็นคำคุณศัพท์และไม่เป็นรูปธรรม ซึ่งหมายความว่าคำนามที่เหมาะสมและได้รับการอนุมัติจะต้องมาพร้อมกับ i7 เครื่องหมายการค้าโปรเซสเซอร์Intel® Core ™ (เช่นโปรเซสเซอร์Intel® Core ™ i7 Extreme Edition ประมวลผล) คำนามที่ได้รับการอนุมัติสำหรับการใช้งานหลังจากที่ทั้งชื่อโปรเซสเซอร์Intel® Core ™ i7 Extreme Edition ประมวลผลมีการระบุไว้ข้างต้น> หมายเหตุ:. ใช้หน่วยประมวลผลสก์ท็อปและประมวลผลมือถือสามารถใช้หลังชื่อ i7 โปรเซสเซอร์Intel® Core ™เป็นเช่นโปรเซสเซอร์Intel® Core ™ i7 สก์ท็อป . หน่วยประมวลผล Extreme Edition หรือโปรเซสเซอร์Intel® Core ™ i7 โมบายโปรเซสเซอร์ Extreme Edition > การใช้ที่เหมาะสมของสัญลักษณ์เครื่องหมายการค้าที่มีเครื่องหมายการค้านี้จะเป็นดังนี้: i7 โปรเซสเซอร์Intel® Core ™ ไม่มีสัญลักษณ์เครื่องหมายการค้า (เช่น®, ™หรือเอสเอ็ม) ควรจะใช้กับ i7 หรือ Extreme Edition. > ใช้สัญลักษณ์เครื่องหมายการค้าในครั้งแรกที่ปรากฏเครื่องหมายการค้าในพาดหัวและ / หรือการใช้งานที่ประสบความสำเร็จครั้งแรกและครั้งแรกใน ร่างกายของข้อความ> มักจะมีช่องว่างระหว่าง "แก่น" และ "i7" เช่นหน่วยประมวลผลIntel® Core ™ i7 Extreme Edition ได้. > รวมเครื่องหมาย Intel เพราะนี่เป็นเครื่องหมายการค้ารวมกับ Intel ในฐานะที่เป็นส่วนหนึ่งของเครื่องหมายการค้าทั้งหมด ; ดังนั้นอินเทลจะต้องใช้ในการทำเครื่องหมาย (เช่นเครื่องหมายการค้าทั้งหมดเป็น "โปรเซสเซอร์Intel® Core ™). > ไม่ยติภังค์หรือย่อ i7 เครื่องหมายการค้าโปรเซสเซอร์Intel® Core ™. > ไม่รวม i7 เครื่องหมายการค้าโปรเซสเซอร์Intel® Core ™หรือบางส่วนของใด ๆ เครื่องหมายการค้าเข้าไปในบุคคลที่สามชื่อ บริษัท ชื่อแบรนด์ผลิตภัณฑ์หรือหมายเลขรุ่น. > สำหรับผลิตภัณฑ์ที่มีจำนวนหน่วยประมวลผลที่ได้รับมอบหมายจำนวนหน่วยประมวลผลจะต้องรวมอยู่ในชื่อแบรนด์ของตัวประมวลผลในรูปแบบดังต่อไปนี้ (เช่นโปรเซสเซอร์Intel® Core ™ i7 โปรเซสเซอร์-xxx extreme Edition). > ตัวอักษรหมายเลขโปรเซสเซอร์ขนาดและสีที่ต้องได้รับการปฏิบัติเช่นเดียวกับส่วนที่เหลือของการอ้างถึงข้อความแบรนด์












การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ตอบรับสาย ( s ) :›เมื่อ Intel i7 โปรเซสเซอร์ Core ®™ Extreme Edition โลโก้ปรากฏ , เชิงอรรถต่อไปนี้จะต้องปรากฏ " Intel , Intel โลโก้ Intel ข้างในโลโก้และ Intel Core เป็นเครื่องหมายการค้าของ Intel Corporation หรือบริษัทในเครือในสหรัฐอเมริกาและ / หรือประเทศอื่น ๆ . "›เมื่อ Intel i7 โปรเซสเซอร์ Core ®™ Extreme Edition แบรนด์ปรากฏ , เชิงอรรถต่อไปนี้จะต้องปรากฏ " Intel และ Intel Core เป็นเครื่องหมายการค้าของ Intel Corporation หรือบริษัทในเครือในสหรัฐอเมริกาและ / หรือประเทศอื่น ๆ . "กฎการใช้เครื่องหมายการค้าที่เหมาะสมได้แก่›เป็นเครื่องหมายการค้าอื่น ๆทั้งหมด , Intel Core i7 ®™เครื่องหมายการค้าควรจะใช้เป็นคุณศัพท์และไม่ได้เป็นคำนาม หมายความ ว่า มีความเหมาะสมและอนุมัติ ) ต้องมาพร้อมกับ Intel Core i7 ®™เครื่องหมายการค้า ( เช่น Intel Core i7 processor ®™รุ่น extreme ) ได้รับการอนุมัติสำหรับการใช้คำนามตามชื่อ Intel i7 โปรเซสเซอร์ Core ทั้งหมด®™ Extreme Edition อยู่ด้านบน หมายเหตุ› : ใช้โปรเซสเซอร์เดสก์ทอปและโมบายโปรเซสเซอร์ อินเทล คอร์ สามารถใช้หลัง®™ i7 ชื่อเช่น Intel Core i7 โปรเซสเซอร์เดสก์ทอป®™ Extreme Edition หรือ Intel Core i7 processor มือถือ®™ Extreme Edition›เหมาะสมใช้สัญลักษณ์เครื่องหมายการค้ากับเครื่องหมายการค้านี้จะเป็นดังนี้ : Intel Core i7 processor ®™ . ไม่มีเครื่องหมายการค้า สัญลักษณ์ ( เช่น ®™ , หรือ SM ) ควรใช้กับ i7 หรือรุ่น extreme›ใช้สัญลักษณ์เครื่องหมายการค้าในปรากฏตัวครั้งแรกของเครื่องหมายการค้าในพาดหัวข่าว และ / หรือใช้ครั้งแรกที่โดดเด่นและการปรากฏตัวครั้งแรกในร่างกายของข้อความ›มักจะมีช่องว่างระหว่าง " หลัก " และ " ขาย " เช่น Intel Core i7 processor ®™ Extreme Edition›รวมถึงข้อมูลมาร์ค เพราะนี่คือการรวมเครื่องหมายการค้ากับ Intel เป็นส่วนหนึ่งของเครื่องหมายการค้าทั้งหมด ดังนั้น ข้อมูลจะต้องใช้เครื่องหมาย ( เช่น เครื่องหมายการค้าทั้งหมดเป็น " Intel Core ®™ )›ไม่เคยใส่ยติภังค์หรือย่อข้อมูล® Core i7 ™เครื่องหมายการค้า›ไม่เคยรวม Intel Core i7 ®™เครื่องหมายการค้าหรือส่วนหนึ่งส่วนใดของเครื่องหมายการค้าที่เป็นบุคคลที่สาม บริษัท ชื่อแบรนด์ชื่อผลิตภัณฑ์หรือหมายเลขรุ่น .›สำหรับผลิตภัณฑ์โดยมอบหมายหน่วยประมวลผลจำนวนโปรเซสเซอร์ประมวลผลตัวเลขต้องรวมอยู่ในชื่อแบรนด์ในรูปแบบดังต่อไปนี้ ( เช่น Intel Core i7 processor ®™ XXX รุ่น extreme )›โปรเซสเซอร์หมายเลขแบบอักษร ขนาด และสีต้องได้รับการปฏิบัติเช่นเดียวกับส่วนที่เหลือของแบรนด์ข้อความที่กล่าวถึง
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: