In the last twenty years, science education studies have been conducted to determine not only
cognitive abilities, but also affective abilities. These studies have been dominated by
constructivist theory in which each learner individually and socially constructs meaning as
s/he learns. According to constructivist theory, students do not passively absorb information
but rather, meaningful learning involves the active creation and modification of knowledge
structures (Palmer, 2005). When students try to learn new science concepts, they use their
existing schemas, knowledge, beliefs and interests to make understand and interpret any new
information, and this may result in their ideas becoming modified or revised.
In the light of these studies, many governments around the world, including that in Turkey,
redesigned and adapted their science curricula according to constructivist theory. The current
goal of the new Turkish Science and Technology curriculum is to enhance all students’
scientific literacy and to help them to:
Therefore, it is very important to focus on the effect of the affective components in science
education research (Yilmaz & Cavas, 2007). One of these components is motivation as
students’ motivation plays a crucial role in science learning, such as the conceptual change
process, critical thinking process and scientific process skills (Duit & Treagust, 1998; Lee,
1989; Lee & Brophy, 1996; Pintrich et al., 1993; Strike & Posner, 1983; 1992; West & Pines,
1983; cited in Tuan, Chin & Sheh, 2005).
ในยี่สิบปี การศึกษาศึกษาศาสตร์ได้ดำเนินการตรวจสอบไม่เพียงความสามารถในการรับรู้ แต่ความสามารถผลการ การศึกษานี้ได้ถูกครอบงำโดยทฤษฎีแบบสร้างสรรค์นิยมที่ผู้เรียนแต่ละรายบุคคล และสังคมสร้างความหมายเป็นเรียนรู้การหล่อ ตามทฤษฎีแบบสร้างสรรค์นิยม เรียนไม่ passively ดูดซับข้อมูลแต่ค่อนข้าง เรียนรู้มีความหมายเกี่ยวข้องกับการสร้างงานและการปรับเปลี่ยนความรู้โครงสร้าง (พาล์มเมอร์ 2005) เมื่อนักศึกษาพยายามเรียนรู้แนวคิดวิทยาศาสตร์ใหม่ ใช้ของพวกเขาเค้าร่างที่มีอยู่ ความรู้ ความเชื่อ และสนใจที่จะทำให้เข้าใจ และตีความใด ๆ ใหม่ข้อมูล และนี้อาจทำให้ความคิดเป็นการปรับเปลี่ยน หรือแก้ไขนี้การศึกษานี้ รัฐบาลหลายแห่งทั่วโลก รวมทั้งที่ในตุรกีการออกแบบใหม่ และปรับหลักสูตรตามแบบสร้างสรรค์นิยมทฤษฎีวิทยาศาสตร์ของพวกเขา ปัจจุบันเป้าหมายของวิทยาศาสตร์ใหม่ตุรกีและเทคโนโลยีหลักสูตรคือการ เพิ่มของนักเรียนทั้งหมดรู้วิทยาศาสตร์และ เพื่อช่วยให้:ดังนั้น มันจำเป็นต้องเน้นผลประกอบผลวิทยาศาสตร์การศึกษาวิจัย (Yilmaz & Cavas, 2007) ส่วนประกอบเหล่านี้เป็นแรงจูงใจเป็นแรงจูงใจนักเรียนมีบทบาทสำคัญในการเรียนรู้ เช่นการเปลี่ยนแปลงแนวคิดวิทยาศาสตร์กระบวนการ กระบวนการคิดที่สำคัญ และทักษะกระบวนการทางวิทยาศาสตร์ (Duit & Treagust, 1998 ลี1989 ลี & Brophy, 1996 Pintrich et al., 1993 นัดหยุดงานและ Posner, 1983 1992 ตะวันตกและไพน์1983 เริ่มแรกในทวน คาง และ Sheh, 2005)
การแปล กรุณารอสักครู่..

ในช่วงยี่สิบปี การศึกษา การศึกษา วิทยาศาสตร์ มีวัตถุประสงค์เพื่อศึกษาไม่เฉพาะ
ความสามารถทางปัญญา แต่ยังเกี่ยวกับความสามารถ การศึกษาเหล่านี้ได้ถูกครอบงำโดย
ทฤษฎีการสร้างความรู้ในแต่ละบุคคลและสังคมที่ผู้เรียนสร้างความหมาย
/ s เขาได้เรียนรู้ ตามทฤษฎีการสร้างความรู้ นักเรียนไม่อดทนซึมซับข้อมูล
แต่ค่อนข้างการเรียนรู้อย่างมีความหมายเกี่ยวข้องกับการปรับเปลี่ยนโครงสร้างของการใช้งานและความรู้
( เมอร์ , 2005 ) เมื่อนักเรียนพยายามที่จะเรียนรู้วิทยาศาสตร์แนวคิดใหม่ ที่พวกเขาใช้พวกเขา
ที่มีอยู่กำหนดว่า ความรู้ ความเชื่อและความสนใจเพื่อให้เข้าใจและตีความข้อมูลใหม่
และนี้อาจส่งผลในความคิดของพวกเขากลายเป็นการปรับเปลี่ยนหรือแก้ไข .
ในแง่ของการศึกษาเหล่านี้หลายรัฐบาลทั่วโลก รวมทั้งในตุรกี และปรับปรุงหลักสูตรวิทยาศาสตร์
ออกแบบตามทฤษฎีของตนเอง เป้าหมายปัจจุบัน
ใหม่ของ ตุรกี วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี หลักสูตรส่งเสริมนักเรียน
ความรู้ทางวิทยาศาสตร์ทั้งหมดและช่วยให้พวกเขาจะ :
ดังนั้นมันสำคัญมากที่จะมุ่งเน้นผลของส่วนประกอบทางอารมณ์ในวิทยาศาสตร์
การศึกษาวิจัย ( ยิลมาส & cavas , 2007 ) หนึ่งในองค์ประกอบเหล่านี้เป็นแรงจูงใจที่
แรงจูงใจของนักศึกษามีบทบาทสําคัญในการเรียนวิทยาศาสตร์ เช่น กระบวนการเปลี่ยนแปลง
แนวคิด กระบวนการคิดอย่างมีวิจารณญาณและทักษะกระบวนการ ทางวิทยาศาสตร์ ( duit & treagust , 1998 ; ลี
1989 ; ลี &โบรฟี่ , 1996 ; pintrich et al . , 1993 ; ตี&พอสเนอร์ 1983 ; 1992 ; ตะวันตก& Pines ,
1983 ; อ้างถึงใน ทวน ,คาง& sheh , 2005 ) .
การแปล กรุณารอสักครู่..
