Kantatip Sinhaneti, Ei Kalayar KyawShinawatra International University การแปล - Kantatip Sinhaneti, Ei Kalayar KyawShinawatra International University ไทย วิธีการพูด

Kantatip Sinhaneti, Ei Kalayar Kyaw

Kantatip Sinhaneti, Ei Kalayar Kyaw
Shinawatra International University, Bangkok, Thailand
This study was conducted to investigate the role of RL (rote learning) in VLSs (vocabulary learning strategies) of
Burmese EFL (English as a foreign language) students. The research addresses the need of the concrete
understanding of the role of RL strategy in vocabulary learning as well as Burmese EFL learners’ perspectives on
RL strategy among other vocabulary memorizing strategies. Through two research instruments: a questionnaire for
students and an interview for teachers, the data of this study were collected from 100 Burmese EFL learners who
were from Yangon Institute of Education in Myanmar. The results of this study indicate that RL strategies are used
more than other MSs (memory strategies) by Burmese students whose opinions mostly indicate that RL strategy is
effective not only in initial stages, but also in higher stages of English vocabulary learning. In addition, CML
(creating mental linkage) strategy is also used as a main collaborative strategy of RL in their vocabulary learning
process. Considerably, the findings of this research suggest that RL strategies will continue to be applied in
vocabulary learning by Burmese learners because of the five possible factors of the content analysis: Burmese
cultural/educational background, EFL environment, traditional habit, national situation/examination demand, and
failure to try out “the best” ways.
Keywords: VLSs (vocabulary learning strategies), MSs (memory strategies), RL (rote learning), EFL (English as aforeign language) environment
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Kantatip Sinhaneti, Ei Kalayar KyawShinawatra International University, Bangkok, ThailandThis study was conducted to investigate the role of RL (rote learning) in VLSs (vocabulary learning strategies) ofBurmese EFL (English as a foreign language) students. The research addresses the need of the concreteunderstanding of the role of RL strategy in vocabulary learning as well as Burmese EFL learners’ perspectives onRL strategy among other vocabulary memorizing strategies. Through two research instruments: a questionnaire forstudents and an interview for teachers, the data of this study were collected from 100 Burmese EFL learners whowere from Yangon Institute of Education in Myanmar. The results of this study indicate that RL strategies are usedmore than other MSs (memory strategies) by Burmese students whose opinions mostly indicate that RL strategy iseffective not only in initial stages, but also in higher stages of English vocabulary learning. In addition, CML(creating mental linkage) strategy is also used as a main collaborative strategy of RL in their vocabulary learningprocess. Considerably, the findings of this research suggest that RL strategies will continue to be applied invocabulary learning by Burmese learners because of the five possible factors of the content analysis: Burmesecultural/educational background, EFL environment, traditional habit, national situation/examination demand, andfailure to try out “the best” ways.Keywords: VLSs (vocabulary learning strategies), MSs (memory strategies), RL (rote learning), EFL (English as aforeign language) environment
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Kantatip สิงหะเนติ, Ei Kalayar Kyaw
มหาวิทยาลัยชินวัตรนานาชาติกรุงเทพฯการศึกษาครั้งนี้ได้ดำเนินการในการตรวจสอบบทบาทของ RL (ท่องจำ) ใน VLSs (กลยุทธ์การเรียนรู้คำศัพท์) ของพม่าEFL (ภาษาอังกฤษเป็นภาษาต่างประเทศ) นักเรียน งานวิจัยที่อยู่ในความต้องการของคอนกรีตความเข้าใจในบทบาทของ RL กลยุทธ์ในการเรียนรู้คำศัพท์เช่นเดียวกับมุมมองพม่าเรียน EFL 'ในกลยุทธ์RL หมู่คำศัพท์อื่น ๆ จำกลยุทธ์ ผ่านสองใช้ในการวิจัย: แบบสอบถามสำหรับนักเรียนและครูผู้สอนให้สัมภาษณ์เพื่อให้ข้อมูลของการศึกษานี้ได้เก็บรวบรวมจาก100 พม่าเรียนการสอนภาษาอังกฤษที่มาจากย่างกุ้งสถาบันการศึกษาในประเทศพม่า ผลการศึกษานี้แสดงให้เห็นว่ากลยุทธ์ RL จะใช้มากกว่าMSs อื่น ๆ (กลยุทธ์หน่วยความจำ) โดยนักศึกษาชาวพม่าส่วนใหญ่มีความคิดเห็นที่แสดงให้เห็นว่ากลยุทธ์ RL เป็นที่มีประสิทธิภาพไม่เพียงแต่ในระยะแรก แต่ยังอยู่ในขั้นตอนที่สูงขึ้นของการเรียนรู้คำศัพท์ภาษาอังกฤษ นอกจากนี้ CML (การสร้างความเชื่อมโยงทางจิต) กลยุทธ์นอกจากนี้ยังใช้เป็นกลยุทธ์หลักของการทำงานร่วมกันในการเรียนรู้ชีวิตของพวกเขาคำศัพท์กระบวนการ มากผลการวิจัยนี้แสดงให้เห็นว่ากลยุทธ์ RL จะยังคงนำมาใช้ในการเรียนรู้คำศัพท์โดยผู้เรียนพม่าเพราะห้าปัจจัยที่เป็นไปได้ของการวิเคราะห์เนื้อหา: พม่าวัฒนธรรม / การศึกษาสภาพแวดล้อม EFL นิสัยดั้งเดิมสถานการณ์ของประเทศ / การตรวจสอบความต้องการ และความล้มเหลวที่จะลอง"ดีที่สุด" วิธี. คำสำคัญ: VLSs (กลยุทธ์การเรียนรู้คำศัพท์) MSs (กลยุทธ์หน่วยความจำ), RL (ท่องจำ) EFL (ภาษาอังกฤษเป็นภาษา aforeign) สภาพแวดล้อม













การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
kantatip sinhaneti EI kalayar ผม
ชินวัตรนานาชาติมหาวิทยาลัย , กรุงเทพฯ
การศึกษาในครั้งนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อศึกษาบทบาทของ RL ( ตอนนี้ ) ใน vlss ( ศัพท์กลยุทธ์การเรียนรู้ )
พม่าการเรียนภาษาอังกฤษเป็นภาษาต่างประเทศ ) นักเรียน งานวิจัยที่อยู่ความต้องการของคอนกรีต
เข้าใจบทบาทของกลยุทธ์ RL ในการเรียนรู้คำศัพท์ รวมทั้งพม่า ผู้เรียนภาษาอังกฤษ ' ในมุมมอง
กลยุทธ์ RL ในหมู่อื่น ๆ คำศัพท์ท่องจำกลยุทธ์ ผ่านเครื่องมือที่ใช้ในการวิจัยเป็นแบบสอบถามสำหรับนักเรียน :
สัมภาษณ์ครู โดยการศึกษาครั้งนี้ เก็บรวบรวมจาก 100 พม่าผู้เรียนภาษาอังกฤษที่
จากสถาบันการศึกษาของ ย่างกุ้ง พม่าผลการศึกษาพบว่า กลยุทธ์ RL ใช้
มากกว่า Tab อื่นๆ ( กลยุทธ์หน่วยความจำ ) โดยนักศึกษาพม่าที่มีความคิดเห็นส่วนใหญ่ระบุว่ากลยุทธ์ RL อยู่
มีประสิทธิภาพไม่เพียง แต่ในขั้นเริ่มต้น แต่ยังอยู่ในขั้นตอนที่สูงขึ้นของการเรียนรู้คำศัพท์ภาษาอังกฤษ นอกจากนี้ CML
( การสร้างการเชื่อมโยงกลยุทธ์จิต ) ยังใช้เป็นกลยุทธ์หลักร่วมกันของ RL ในการเรียนรู้คำศัพท์
กระบวนการ มาก ผลการวิจัยนี้ชี้ให้เห็นว่ากลยุทธ์ RL จะยังคงถูกใช้ในการเรียนรู้ โดยผู้เรียน
ศัพท์พม่า เพราะห้าปัจจัยที่เป็นไปได้ของการวิเคราะห์เนื้อหา : พม่า
วัฒนธรรม การศึกษา สิ่งแวดล้อม ภาษาอังกฤษ ,นิสัยดั้งเดิม โดยการตรวจสอบสถานการณ์แห่งชาติ ,
ความล้มเหลวที่จะลอง " วิธีที่ดีที่สุด " .
คำสำคัญ : vlss ( ศัพท์กลยุทธ์การเรียนรู้ , MSS ( กลยุทธ์หน่วยความจำ ) RL ( ตอนนี้ ) , ภาษาอังกฤษ ( ภาษาอังกฤษเป็นภาษา aforeign ) สิ่งแวดล้อม
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: