Human Rights in the ASEAN CharterPreamble“Adhering to the principles o การแปล - Human Rights in the ASEAN CharterPreamble“Adhering to the principles o ไทย วิธีการพูด

Human Rights in the ASEAN CharterPr

Human Rights in the ASEAN Charter
Preamble
“Adhering to the principles of democracy, the rule of law and good governance,
respect for and protection of human rights and fundamental freedoms;”
Purposes (Article 1)
7. “To strengthen democracy, enhance good governance, and to promote and
protect human rights and fundamental freedoms, with due regard to the
rights and responsibilities of the Member States of ASEAN;”
Principles (Article 2)
2. “ASEAN and its Member States shall act in accordance with the following
Principles:
(i) Respect for fundamental freedoms, the promotion and protection of
human rights, and the promotion of social justice”
ASEAN human rights body (Article 14): listed under Chapter IV Organs
1. “In conformity with the purposes and principles of the ASEAN Charter
relating to the promotion and protection of human rights and fundamental
freedoms, ASEAN shall establish an ASEAN human rights body.
2. This ASEAN human rights body shall operate in accordance with the terms
of reference to be determined by the ASEAN Foreign Ministers Meeting.”
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Human Rights in the ASEAN CharterPreamble“Adhering to the principles of democracy, the rule of law and good governance,respect for and protection of human rights and fundamental freedoms;”Purposes (Article 1)7. “To strengthen democracy, enhance good governance, and to promote andprotect human rights and fundamental freedoms, with due regard to therights and responsibilities of the Member States of ASEAN;”Principles (Article 2)2. “ASEAN and its Member States shall act in accordance with the followingPrinciples:(i) Respect for fundamental freedoms, the promotion and protection ofhuman rights, and the promotion of social justice”ASEAN human rights body (Article 14): listed under Chapter IV Organs1. “In conformity with the purposes and principles of the ASEAN Charterrelating to the promotion and protection of human rights and fundamentalfreedoms, ASEAN shall establish an ASEAN human rights body.2. This ASEAN human rights body shall operate in accordance with the termsof reference to be determined by the ASEAN Foreign Ministers Meeting.”
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
สิทธิมนุษยชนในกฎบัตรอาเซียน
บทนำ
"ยึดมั่นในหลักการประชาธิปไตยหลักนิติธรรมและการกำกับดูแลที่ดี
การเคารพและคุ้มครองสิทธิมนุษยชนและเสรีภาพขั้นพื้นฐาน "
วัตถุประสงค์ (ข้อ 1)
7 "เพื่อเสริมสร้างประชาธิปไตยเสริมสร้างการกำกับดูแลที่ดีและเพื่อส่งเสริมและ
คุ้มครองสิทธิมนุษยชนและเสรีภาพขั้นพื้นฐานโดยคำนึงถึง
สิทธิและความรับผิดชอบของรัฐสมาชิกของอาเซียน "
หลักการ (มาตรา 2)
2 "อาเซียนและรัฐสมาชิกจะต้องปฏิบัติตามต่อไปนี้
หลักการ:
(i) การเคารพเสรีภาพขั้นพื้นฐาน, การส่งเสริมและคุ้มครอง
สิทธิมนุษยชนและการส่งเสริมความยุติธรรมทางสังคม "
อาเซียนสิทธิมนุษยชนร่างกาย (มาตรา 14): อยู่ภายใต้บทที่ อวัยวะ IV
1 "ในสอดคล้องกับวัตถุประสงค์และหลักการของกฎบัตรอาเซียน
ที่เกี่ยวข้องกับการส่งเสริมและคุ้มครองสิทธิมนุษยชนและพื้นฐาน
เสรีภาพอาเซียนจะสร้างร่างกายของสิทธิมนุษยชนอาเซียน.
2 นี้อาเซียนสิทธิมนุษยชนร่างกายจะต้องปฏิบัติตามเงื่อนไข
ของการอ้างอิงจะถูกกำหนดโดยรัฐมนตรีต่างประเทศอาเซียนที่ประชุม. "
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
สิทธิมนุษยชนในกฎบัตรอาเซียน
บทนำ
" ยึดมั่นในหลักการประชาธิปไตย หลักนิติธรรม และหลักธรรมาภิบาล
เคารพและคุ้มครองสิทธิมนุษยชนและเสรีภาพขั้นพื้นฐาน ; "
วัตถุประสงค์ ( ข้อที่ 1 )
7 " เพื่อเสริมสร้างประชาธิปไตย ส่งเสริมหลักธรรมาภิบาล และเพื่อส่งเสริมและคุ้มครองสิทธิมนุษยชนและเสรีภาพขั้นพื้นฐาน

เนื่องจากเรื่องด้วยสิทธิและความรับผิดชอบของรัฐสมาชิกอาเซียน "
; หลักการ ( ข้อ 2 )
2 " อาเซียนและรัฐสมาชิกจะต้องทำตัวให้สอดคล้องกับหลักการต่อไปนี้ :

( i ) การเคารพเสรีภาพขั้นพื้นฐาน ส่งเสริมและคุ้มครอง
สิทธิมนุษยชน และส่งเสริมความยุติธรรมทางสังคม " ร่างกาย
สิทธิมนุษยชนอาเซียน ( 14 บทความ ) : อยู่ในบทที่ 4 อวัยวะ
1" สอดคล้องกับวัตถุประสงค์และหลักการของกฎบัตรอาเซียน
ที่เกี่ยวข้องกับการส่งเสริมและคุ้มครองสิทธิมนุษยชนและเสรีภาพขั้นพื้นฐาน
อาเซียนจะจัดตั้งองค์กรสิทธิมนุษยชนอาเซียน .
2 สิทธิมนุษยชนอาเซียนนี้ร่างกายจะดำเนินการตามข้อตกลง
อ้างอิงจะกำหนดโดยการประชุมระหว่างรัฐมนตรีต่างประเทศ " .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: