Seven of the Year’s Biggest Wins Against Wildlife Exploitation
From the death of Cecil the Lion to the arrests of the ‘Ivory Queen’ and the 'Devil,' 2015 was a big year for spotlighting dangers to wildlife.
Smuggled leopard and tiger heads are stored by the U.S. Fish and Wildlife Service in a repository in Colorado.
PHOTOGRAPHY BY ERIC RISBERG, AP
By Rachael Bale, National Geographic
PUBLISHED DECEMBER 22, 2015
This was the year of Cecil the Lion. The enormous male, the leader of his own pride, was well known among researchers and tourists for his shaggy black mane. But when Cecil was killed by an American dentist visiting Zimbabwe on a big game hunt, the lion became famous around the world. For weeks after, the public heard over and over how Cecil had been illegally lured out of a national park, wounded with an arrow, stalked for 40 hours, then shot dead.
China and the U.S. pledge to end the ivory trade. In September, President Xi Jinping and President Barack Obama made a joint pledge to put an end to the ivory trade, both legal and illegal. For years the Chinese government has encouraged the legal ivory market, but the government had begun talking of a crackdown. This pledge—though it’s unclear how exactly the phase-out will happen—is a watershed moment, especially coming from China’s head of state. It also follows on the heels of new rules proposed in the U.S. to further restrict what little legal ivory trade remains, such as in antiques and sport-hunted
China and the U.S. pledge to end the ivory trade. In September, President Xi Jinping and President Barack Obama made a joint pledge to put an end to the ivory trade, both legal and illegal. For years the Chinese government has encouraged the legal ivory market, but the government had begun talking of a crackdown. This pledge—though it’s unclear how exactly the phase-out will happen—is a watershed moment, especially coming from China’s head of state. It also follows on the heels of new rules proposed in the U.S. to further restrict what little legal ivory trade remains, such as in antiques and sport-hunted trophies.
The death of Cecil the Lion was a watershed moment for raising public awareness of trophy hunting. In Minnesota, protesters left stuffed animals at the door of hunter Walter Palmer’s dental clinic.
PHOTOGRAPH BY ERIC MILLER, REUTERS
Public awareness of trophy hunting reaches a fever pitch. After Cecil the lionwas shot dead in June by a dentist from Minnesota, trophy hunting became a hot topic in the Western world. In response, France banned the import of lion trophies, the U.S. Fish and Wildlife Service listed African lions under the Endangered Species Act, and U.S. lawmakers have proposed a bill to limit trophy hunting. More than 40 airlines, including several major U.S. ones also stopped transporting trophies to the U.S. In the same vein, the documentary Blood Lions, which investigated canned lion hunts in South Africa, further galvanized the public against lion hunting and prodded South Africa’s professional hunting association to withdraw support for the industry.
เจ็ดของ Wins ที่ใหญ่ที่สุดของปีกับการใช้ประโยชน์จากสัตว์ป่าจากการตายของเซซิลสิงโตเพื่อจับกุม 'ราชินีงาช้าง' และ 'ปีศาจ' 2015 เป็นปีใหญ่สำหรับ spotlighting สัตว์ป่าอันตรายเก็บว่าเสือดาวและเสือโคร่งหัวปลาสหรัฐฯ และบริการสัตว์ป่าเก็บในโคโลราโด ถ่ายภาพ โดย ERIC RISBERG, AP โดย Rachael ก้อน ภูมิศาสตร์แห่งชาติ 22 ธันวาคม 2015 การเผยแพร่ นี้เป็นปีของเซซิลสิงโต เพศชายขนาดใหญ่ ผู้นำเองภาคภูมิใจ รู้จักกันดีในหมู่นักวิจัยและนักท่องเที่ยวสำหรับแผงคอสีดำของเขาปุย แต่เมื่อเซซิลถูกฆ่า โดยทันตแพทย์เป็นอเมริกันไปซิมบับเวในการล่าสัตว์เกมใหญ่ สิงโตกลายเป็นมีชื่อเสียงทั่วโลก สัปดาห์หลังจาก ประชาชนได้ยินเล่าวิธีเซซิลได้ถูกผิดกฎหมายงามออกจากอุทยานแห่งชาติ ได้รับบาดเจ็บ มีลูกศร ไล่ 40 ชั่วโมง แล้วยิงคนตายจีนและสหรัฐอเมริกาวางสิ้นค้างาช้าง ในเดือนกันยายน ประธาน Xi Jinping และประธานาธิบดี Barack Obama ได้บริจาคเงินร่วมการสิ้นสุดการค้างาช้าง ทั้งทางกฎหมาย และไม่ถูกต้อง ปี รัฐบาลจีนได้สนับสนุนให้ตลาดงาช้างทางกฎหมาย แต่รัฐบาลเริ่มพูดถึงการปราบปราม ปรัชญานี้ — แต่เป็นที่ชัดเจนว่าวิธีระยะออกจะเกิดขึ้น — คือเป็นนิติ โดยเฉพาะอย่างยิ่งมาจากจีนของประมุข มันยังดังต่อไปนี้ของกฎใหม่เสนอในสหรัฐอเมริกาเพื่อจำกัดยังคงค้างาช้างอะไรกฎหมายเล็กน้อย เช่นในโบราณ และกีฬาล่าสัตว์หรือค้า จีนและสหรัฐอเมริกาวางสิ้นค้างาช้าง ในเดือนกันยายน ประธาน Xi Jinping และประธานาธิบดี Barack Obama ได้บริจาคเงินร่วมการสิ้นสุดการค้างาช้าง ทั้งทางกฎหมาย และไม่ถูกต้อง ปี รัฐบาลจีนได้สนับสนุนให้ตลาดงาช้างทางกฎหมาย แต่รัฐบาลเริ่มพูดถึงการปราบปราม ปรัชญานี้ — แต่เป็นที่ชัดเจนว่าวิธีระยะออกจะเกิดขึ้น — คือเป็นนิติ โดยเฉพาะอย่างยิ่งมาจากจีนของประมุข นอกจากนี้ยังเป็นไปตามของกฎใหม่ที่นำเสนอในสหรัฐอเมริกาเพื่อจำกัดยังคงค้างาช้างอะไรกฎหมายเล็กน้อย เช่นโบราณวัตถุและการล่าสัตว์หรือค้ากีฬาถ้วยรางวัลการตายของเซซิลสิงโตถูกนิติความตระหนักสาธารณะล่าถ้วยรางวัล ในมินเนโซต้า ประท้วงด้านซ้ายที่ประตูของฮันเตอร์ตุ๊กตาสัตว์คลินิก Walter พาล์มเมอร์ ถ่าย โดยเอริคมิลเลอร์ รอยเตอร์ Public awareness of trophy hunting reaches a fever pitch. After Cecil the lionwas shot dead in June by a dentist from Minnesota, trophy hunting became a hot topic in the Western world. In response, France banned the import of lion trophies, the U.S. Fish and Wildlife Service listed African lions under the Endangered Species Act, and U.S. lawmakers have proposed a bill to limit trophy hunting. More than 40 airlines, including several major U.S. ones also stopped transporting trophies to the U.S. In the same vein, the documentary Blood Lions, which investigated canned lion hunts in South Africa, further galvanized the public against lion hunting and prodded South Africa’s professional hunting association to withdraw support for the industry.
การแปล กรุณารอสักครู่..

ที่ 7 ของปี ที่ ใหญ่ ที่สุด ชนะกับ
การเอารัดเอาเปรียบสัตว์ป่าจากความตายของเซซิล สิงโตต่อการจับกุมของ ' งาช้างราชินี ' และ ' ปีศาจ ' 2015 เป็นปีใหญ่สำหรับ spotlighting อันตรายกับสัตว์ป่า
คือเสือดาวและเสือหัวจะถูกเก็บไว้โดยสหรัฐอเมริกาปลาและสัตว์ป่าให้บริการใน กรุ ในโคโลราโด
ถ่ายภาพโดย เอริค ริ บิร์ก , AP
ทางภูมิศาสตร์แห่งชาติโดยราเชล เบลล์เผยแพร่ 22 ธันวาคม 2015
นี้เป็นปีของเซซิล สิงโต ชายใหญ่ ผู้นำของความภาคภูมิใจของเขาเอง เป็นที่รู้จักกันดีในหมู่นักท่องเที่ยวสำหรับนักวิจัยและแผงคอสีดำของเขาชักกี้ แต่เมื่อเซซิลถูกฆ่าโดยชาวอเมริกันที่หมอฟันเยี่ยมซิมบับเวในการล่าสัตว์เกมใหญ่ สิงโตได้กลายเป็นที่มีชื่อเสียงทั่วโลก สัปดาห์หลังจากมหาชนได้ยินซ้ำแล้วซ้ำอีกว่า เซซิลได้ผิดกฎหมาย lured ออกจากอุทยานแห่งชาติ บาดเจ็บด้วยลูกธนู ติดตามเป็นเวลา 40 ชั่วโมง แล้วถูกยิงตาย
จีนและสหรัฐฯ ให้คำมั่นสัญญาจะสิ้นสุดงาช้างการค้า ในเดือนกันยายน , ประธานาธิบดีสี จิ้นผิง และประธานาธิบดีบารัค โอบามา ได้ตกลงร่วมกันที่จะยุติการค้างาช้างที่ผิดกฎหมาย และทั้งปี รัฐบาลจีนได้สนับสนุนให้ตลาดงาช้าง ตามกฎหมาย แต่รัฐบาลได้เริ่มพูดถึงการปราบปราม . นี้ประกันแม้ว่ามันจะไม่ชัดเจนว่าขั้นตอนจะเกิดขึ้น คือ สันปันน้ำ โดยเฉพาะอย่างยิ่งที่มาจากหัวของจีนของรัฐ มันยังตามส้นเท้าของกฎระเบียบที่เสนอใหม่ในสหรัฐฯต่อไป จำกัด สิ่งที่น้อยกฎหมายการค้างาช้าง คงอยู่เช่นในของเก่าและกีฬาล่า
จีนและสหรัฐฯ ให้คำมั่นสัญญาที่จะยุติการค้างาช้าง ในเดือนกันยายน , ประธานาธิบดีสี จิ้นผิง และประธานาธิบดีบารัค โอบามา ได้ตกลงร่วมกันที่จะยุติการค้างาช้างที่ผิดกฎหมาย และทั้ง ปี รัฐบาลจีนได้สนับสนุนให้ตลาดงาช้าง ตามกฎหมาย แต่รัฐบาลได้เริ่มพูดถึงการปราบปราม .นี้ประกันแม้ว่ามันจะไม่ชัดเจนว่าขั้นตอนจะเกิดขึ้น คือ สันปันน้ำ โดยเฉพาะอย่างยิ่งที่มาจากหัวของจีนของรัฐ มันยังตามส้นเท้าของกฎระเบียบที่เสนอใหม่ในสหรัฐฯต่อไป จำกัด อะไรเล็ก ๆ กฎหมายการค้างาช้าง ยังคงอยู่ เช่น ของโบราณกีฬาล่าถ้วยรางวัล .
ความตายของเซซิล สิงโตเป็นสันปันน้ำเพื่อเพิ่มความตระหนักของการล่าสัตว์ถ้วยรางวัล ใน Minnesota , ประท้วงเหลือตุ๊กตาสัตว์ที่ประตูของวอลเตอร์ เมอร์ล่า คลินิกทันตกรรม
ภาพ โดย เอริค มิลเลอร์ รอยเตอร์ รึเปล่า
การรับรู้ของสาธารณะล่ารางวัลถึงสนามไข้ . หลังจากที่มีชื่อที่ lionwas ยิงเสียชีวิตในเดือนมิถุนายน โดยทันตแพทย์จากมินนิโซตาล่ารางวัลได้กลายเป็นหัวข้อร้อนในโลกตะวันตก ในการตอบสนอง , ฝรั่งเศสห้ามนำเข้าถ้วยรางวัลสิงโต , สหรัฐอเมริกาปลาและสัตว์ป่าให้บริการอะไรไว้รึเปล่าแอฟริกาสิงโตในการตัดสิน และฝ่ายนิติบัญญัติของสหรัฐฯ ได้เสนอร่างกฎหมายเพื่อ จำกัด การล่ารางวัล กว่า 40 สายการบิน รวมถึงหลายรายใหญ่ของสหรัฐฯ ที่ยังหยุดการขนส่งถ้วยรางวัลกับสหรัฐ ในหลอดเลือดดำเดียวกันสารคดีเลือดสิงโตซึ่งตรวจสอบกระป๋องสิงโตล่าสัตว์ในแอฟริกาใต้ นอกจากนี้สังกะสีสาธารณะกับการล่าสิงโตอีกล่าสมาคมวิชาชีพของแอฟริกาใต้ ถอนการสนับสนุนอุตสาหกรรม .
การแปล กรุณารอสักครู่..
