The second main legislative instrument is Council Framework Decision 2 การแปล - The second main legislative instrument is Council Framework Decision 2 ไทย วิธีการพูด

The second main legislative instrum

The second main legislative instrument is Council Framework Decision 2001/220/JHA of 15
March 2001 on the Standing of Victims in Criminal Proceedings (‘the 2001 Framework
Decision’). This Framework Decision does not explicitly refer to trafficking victims, but instead
addresses victims of any crime covered by the national law of Member States. It sets out the
assistance and protection to be provided to victims of crime, including the procedure during
hearings and the provision of evidence, however as with the 2004 Directive, many of its
provisions have been incorporated into Directive 2011/36/EU. Council Framework Decisions
have now become obsolete following the entry into force of the Lisbon Treaty in December
2009. Under the previous procedures, Framework Decisions were a legislative tool that the
Council of Ministers of the European Union adopted unanimously on a proposal by the European
Commission or any EU member state and after consulting with the European Parliament
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
สองหลักนิติบัญญัติเป็นสภา Framework 2001 ตัดสิน ใจ/220/โถ หมากรุก 152001 มีนาคมบนยืนของเหยื่อในคดีอาญา (' กรอบ 2001การตัดสินใจ ') ตัดสินใจกรอบนี้ไม่ได้อ้างถึงเหยื่อการค้ามนุษย์ แต่ที่อยู่เหยื่ออาชญากรรมใด ๆ ที่ครอบคลุม โดยกฎหมายแห่งชาติของประเทศสมาชิก ดูความช่วยเหลือและคุ้มครองเหยื่ออาชญากรรม รวมทั้งขั้นตอนในระหว่างการให้ไต่สวนและบทบัญญัติของหลักฐาน อย่างไรก็ตามเช่นเดียวกับคำสั่ง 2004 มากมายของมันบทบัญญัติได้ถูก incorporated ไป Directive 2011/36/EU ตัดสินใจกรอบสภานี้ได้กลายเป็นล้าสมัยตามบังคับของสนธิสัญญาลิสบอนในเดือนธันวาคม2009 ภายใต้ขั้นตอนก่อน กรอบการตัดสินใจถูกกฎหมายเป็นเครื่องมือที่การคณะรัฐมนตรีของสหภาพยุโรปรับรองมติในข้อเสนอ โดยในยุโรปคณะกรรมการหรือสมาชิกสหภาพยุโรปรัฐ และหลัง จากปรึกษากับสภายุโรป
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ที่สองเครื่องมือหลักกฎหมายเป็นสภากรอบการตัดสินใจ 2001/220 / JHA 15
เดือนมีนาคม 2001 ในกรรมาธิการของผู้ประสบภัยในการดำเนินคดีทางอาญา (2001 กรอบ
การตัดสินใจ) การตัดสินใจกรอบนี้ไม่ชัดเจนหมายถึงการค้ามนุษย์ที่ตกเป็นเหยื่อ แต่แทนที่จะ
อยู่ที่ตกเป็นเหยื่อของอาชญากรรมใด ๆ ปกคลุมด้วยกฎหมายแห่งชาติของประเทศสมาชิก มันชุดออก
ให้ความช่วยเหลือและการป้องกันที่จะให้ผู้ที่ตกเป็นเหยื่อของอาชญากรรมรวมทั้งขั้นตอนในระหว่าง
การพิจารณาคดีและการให้หลักฐาน แต่เช่นเดียวกับปี 2004 Directive หลายแห่งของ
บทบัญญัติได้รับการจดทะเบียนเป็น Directive 2011/36 / EU ตัดสินใจของสภาเทศบาลกรอบ
มีตอนนี้กลายเป็นล้าสมัยต่อไปนี้มีผลใช้บังคับของสนธิสัญญาลิสบอนในเดือนธันวาคม
2009 ภายใต้ขั้นตอนก่อนการตัดสินใจกรอบเป็นเครื่องมือของฝ่ายนิติบัญญัติว่า
คณะรัฐมนตรีของสหภาพยุโรปเป็นลูกบุญธรรมข้อเสนอของยุโรป
คณะกรรมการหรือรัฐสมาชิกสหภาพยุโรปและหลังจากปรึกษากับรัฐสภายุโรป
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: