Education in BangkokLiving in Bangkok will be a unique experience for  การแปล - Education in BangkokLiving in Bangkok will be a unique experience for  ไทย วิธีการพูด

Education in BangkokLiving in Bangk

Education in Bangkok
Living in Bangkok will be a unique experience for you. Indeed, Bangkok is a city of contrasts and diversity, which offers expats lots of opportunities. If you are interested in living in the Thai capital, you will find helpful advice on healthcare, education, transport, and more in our brief guide.
Education System
The Thai education system includes twelve years of free education. Nine of them are mandatory. Around the age of three, lots of Thai kids start attending pre-school, which is not a part of obligatory education in Thailand, though. Parents also have to pay for nurseries or kindergarten themselves.
From around age six to eleven, children in Thailand go through six years of primary education or prathorn. This is both free and obligatory, just like the following three years of lower secondary (mattayom stage one). During nine years of compulsory schooling, children receive education in several core subjects (maths, Thai, science, social studies, religion and culture, health and PE, arts, career and technology, foreign languages).
After that, many Thai kids go on to upper secondary school (mattayom stage two) until the age of 17. This often prepares them for university entrance exams. Other students simply go for three to five years of vocational training instead. They learn, for example, about home economics, commerce, or business and tourism.
Educational Policies
Thailand’s government is taking out measures to ensure the highest literacy rate possible among its population. Right now, 7-8% of the adult population are still illiterate. Furthermore, efforts are made to strengthen especially poorer rural schools outside the Bangkok Metropolitan Region.
In 2009, the government invested 4.1% of its GDP into the educational sector. It might be trying to raise that share, now that the Thai economy is growing again and Thailand itself has overcome its worst period of civil unrest.
However, many public schools in Thailand suffer from underfunding and a bad student-teacher ratio as a result. This disadvantage, combined with the language barrier of having Thai as the only language in the classroom, leads to most expatriates selecting an international school for their children.
International and Private Schools
There are a number of fee-paying private international schools with usually good to excellent academic standards and modern facilities in the city of Bangkok and its metropolitan region. Unfortunately, the only official list provided by the Thai ministry of education is horribly out-of-date.
However, there are indeed quite a few schools catering to various expatriate communities and nationalities. Your choice of school is most likely to be influenced by the language of instruction, the curriculum, and the diploma course it offers. The availability of international schools should influence your choice of accommodation as much as the location of your workplace.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
การศึกษาในกรุงเทพมหานคร
อาศัยอยู่ในกรุงเทพจะเป็นประสบการณ์ที่คุณ แน่นอน กรุงเทพมหานครเป็นเมืองที่แตกต่างและหลากหลาย ซึ่งมีชาวต่างชาติมากมายโอกาส ถ้าคุณมีความสนใจในการใช้ชีวิตในเมืองหลวงไทย คุณจะพบคำแนะนำที่ดีในการดูแลสุขภาพ การศึกษา ขนส่ง และอื่น ๆ ของเราโดยย่อคู่มือการ
ระบบการศึกษา
ระบบการศึกษาไทยมีการศึกษาฟรี 12 ปี เก้าของพวกเขาจะบังคับ รอบสาม จำนวนมากของเด็กไทยอายุเริ่มเข้าโรงเรียนก่อน ซึ่งไม่เป็นส่วนหนึ่งของการศึกษาบังคับในประเทศไทย แม้ว่า ผู้ปกครองยังต้องจ่ายสำหรับลอรี่หรืออนุบาลเอง.
จากรอบอายุหกถึงเอ็ด เด็กในประเทศไทยไปถึง 6 ปีประถมศึกษาหรือ prathorn นี้มีทั้งฟรี และ บังคับ เช่นเดียวกับปีสามของรองล่าง (mattayom ระยะหนึ่ง) ในระหว่างการศึกษาภาคบังคับ 9 ปี เด็กได้รับการศึกษาในหลายวิชาหลัก (คณิตศาสตร์ ไทย วิทยาศาสตร์ สังคมศึกษา ศาสนา และวัฒนธรรม สุขภาพ และ PE ศิลปะ อาชีพ และ เทคโนโลยี ภาษาต่างประเทศ) .
หลังจากนั้น เด็กไทยจำนวนมากไปบนมัธยม (mattayom ขั้น 2) จนถึงอายุ 17 นี้มักจะเตรียมไว้สำหรับมหาวิทยาลัยสอบเข้า นักเรียนคนอื่น ๆ ก็ไปสามถึงห้าปีของการฝึกอบรมอาชีพแทน พวกเขาเรียนรู้ ตัวอย่าง คหกรรม พาณิชย์ หรือธุรกิจ และท่องเที่ยว
นโยบายศึกษา
รัฐบาลไทยคือการออกมาตรการให้วัดอัตราสูงสุดในหมู่ประชากร ขวาตอนนี้ 7-8% ของประชากรผู้ใหญ่ได้ยัง illiterate นอกจากนี้ มีความพยายามจะหนุนโรงเรียนชนบทโดยเฉพาะอย่างยิ่งย่อมอยู่มหานครภูมิภาค.
ใน 2009 รัฐบาลลงทุน 4.1% ของ GDP ในภาคการศึกษานั้น อาจพยายามยกใช้งานร่วมกัน ขณะที่เศรษฐกิจไทยเติบโตอีกครั้ง และประเทศไทยเองได้เอาชนะระยะเวลาเลวร้ายที่สุดของประมวลกฎหมายแพ่งความไม่สงบ
อย่างไรก็ตาม ในโรงเรียนในประเทศไทยประสบจาก underfunding และอัตราครูไม่ดีดังนั้น ข้อเสียนี้ รวมกับอุปสรรคภาษามีไทยเป็นภาษาเดียวในห้องเรียน นำไปสู่ชาวต่างชาติส่วนใหญ่เลือกโรงเรียนนานาชาติสำหรับเด็กของพวกเขา.
นานาชาติและโรงเรียนเอกชน
มีจำนวน fee-paying โรงเรียนนานาชาติเอกชนมีมาตรฐานทางวิชาการมักจะดียอดเยี่ยมและสิ่งอำนวยความสะดวกที่ทันสมัยในกรุงเทพฯ และปริมณฑลมัน อับ รายการเฉพาะทางโดยกระทรวงศึกษาธิการไทยจะออกอย่างน่ากลัว-ของ-วัน.
อย่างไรก็ตาม มีจริงค่อนข้างไม่กี่โรงเรียนจัดเลี้ยงชุมชนชาวต่างชาติและเชื้อชาติต่าง ๆ ของโรงเรียนมักได้รับอิทธิพลจากภาษาของคำแนะนำ หลักสูตร และหลักสูตรประกาศนียบัตรที่มีอยู่ ความพร้อมของโรงเรียนนานาชาติควรมีอิทธิพลต่อทางเลือกสถานที่พักมากเป็นที่ตั้งของที่ทำงานของคุณ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
การศึกษาในกรุงเทพฯ
ที่อาศัยอยู่ในกรุงเทพฯจะเป็นประสบการณ์ที่ไม่ซ้ำกันสำหรับคุณ อันที่จริงกรุงเทพฯเป็นเมืองแห่งความแตกต่างและความหลากหลายซึ่งมีชาวต่างชาติจำนวนมากโอกาสที่ หากคุณมีความสนใจในการใช้ชีวิตอยู่ในเมืองหลวงของไทยที่คุณจะหาคำแนะนำที่เป็นประโยชน์ในการดูแลสุขภาพ, การศึกษา, การขนส่งและอื่น ๆ ในคำแนะนำสั้นของเรา
ระบบการศึกษา
ระบบการศึกษาของไทยรวมถึงสิบสองปีของการศึกษาฟรี เก้าของพวกเขามีผลบังคับใช้ รอบอายุสามจำนวนมากของเด็กไทยเริ่มเข้าร่วมก่อนวัยเรียนซึ่งไม่เป็นส่วนหนึ่งของการศึกษาบังคับในประเทศไทยแม้ว่า ผู้ปกครองยังต้องจ่ายสำหรับสถานรับเลี้ยงเด็กหรือโรงเรียนอนุบาลตัวเอง
ตั้งแต่อายุประมาณ 6-11, เด็กในประเทศไทยผ่านไปหกปีของการศึกษาประถมศึกษาหรือ prathorn นี้เป็นทั้งฟรีและหน้าที่เช่นเดียวกับสามปีต่อไปนี้ของมัธยมศึกษาตอนต้น (มัธยมศึกษาชั้นปีที่หนึ่งเวที) ในช่วงเก้าปีของการศึกษาภาคบังคับเด็กได้รับการศึกษาในวิชาหลักหลายคน (คณิตศาสตร์, ไทย, วิทยาศาสตร์สังคมศึกษาศาสนาและวัฒนธรรมสุขภาพและ PE, ศิลปะ, อาชีพและเทคโนโลยีภาษาต่างประเทศ)
หลังจากนั้นเด็กไทยจำนวนมากไปใน ที่โรงเรียนมัธยมศึกษาตอนปลาย (มัธยมศึกษาชั้นปีที่สองขั้นตอน) จนกระทั่งอายุ 17 นี้มักจะเตรียมความพร้อมให้พวกเขาสำหรับการสอบเข้ามหาวิทยาลัย นักเรียนคนอื่น ๆ เพียงแค่ไปสำหรับสามถึงห้าปีของการฝึกอบรมอาชีพแทน พวกเขาเรียนรู้เช่นเกี่ยวกับคหกรรมพาณิชย์หรือธุรกิจและการท่องเที่ยว
นโยบายการศึกษา
ของรัฐบาลไทยคือการออกมาตรการเพื่อให้แน่ใจว่าอัตราการรู้หนังสือเป็นไปได้สูงสุดในหมู่ประชากร ตอนนี้ 7-8% ของประชากรผู้ใหญ่ที่ยังไม่มีการศึกษา นอกจากนี้ความพยายามที่จะทำเพื่อเสริมสร้างโรงเรียนในชนบทโดยเฉพาะอย่างยิ่งคนยากจนนอกเขตกรุงเทพมหานครและปริมณฑล
ในปี 2009 รัฐบาลได้ลงทุน 4.1% ของจีดีพีในภาคการศึกษาที่ มันอาจจะพยายามที่จะเพิ่มส่วนแบ่งว่าตอนนี้ที่เศรษฐกิจไทยมีการเติบโตอีกครั้งและไทยได้เอาชนะตัวเองในช่วงเวลาที่เลวร้ายที่สุดของความไม่สงบ
แต่โรงเรียนหลายแห่งในประเทศไทยได้รับจาก underfunding และอัตราส่วนของครูและนักเรียนที่ไม่ดีเป็นผล ข้อเสียนี้รวมกับอุปสรรคทางภาษาที่มีภาษาไทยในฐานะภาษาเดียวในห้องเรียนนำไปสู่ชาวต่างชาติมากที่สุดในการเลือกโรงเรียนนานาชาติสำหรับเด็กของพวกเขา
ระหว่างประเทศและโรงเรียนเอกชน
มีจำนวนของค่าธรรมเนียมการจ่ายเงินโรงเรียนนานาชาติเอกชนที่มีมักจะดีที่จะมี มาตรฐานการศึกษาที่ดีเยี่ยมและสิ่งอำนวยความสะดวกที่ทันสมัยในเมืองของกรุงเทพฯและปริมณฑลของ แต่น่าเสียดายที่รายชื่ออย่างเป็นทางการเท่านั้นที่ให้บริการโดยไทยกระทรวงศึกษาธิการเป็นอย่างน่ากลัวออกจากวันที่
แต่มีแน่นอนค่อนข้างไม่กี่โรงเรียนที่จัดไว้ให้ชุมชนชาวต่างชาติที่หลากหลายและเชื้อชาติ ทางเลือกของคุณของโรงเรียนมีแนวโน้มที่จะได้รับอิทธิพลจากภาษาของการเรียนการสอนหลักสูตรและหลักสูตรประกาศนียบัตรก็มี ความพร้อมของโรงเรียนนานาชาติควรมีอิทธิพลต่อทางเลือกของที่พักเท่าที่เป็นที่ตั้งของสถานที่ทำงานของคุณ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
การศึกษาในเขตกรุงเทพมหานคร
กรุงเทพฯ จะได้รับประสบการณ์ที่ไม่ซ้ำกันสำหรับคุณ จริงๆ กรุงเทพฯ เป็นเมืองแห่งความแตกต่างและความหลากหลาย ซึ่งมีชาวต่างชาติมากมายของโอกาส หากคุณสนใจในการใช้ชีวิตในเมืองหลวงของไทย คุณจะพบคำแนะนำที่เป็นประโยชน์ต่อสุขภาพ , การศึกษา , การขนส่ง , และอื่น ๆในคู่มือสั้น

ระบบการศึกษาของเราระบบการศึกษาไทยรวมถึงสิบสองปีของการศึกษาฟรี เก้าของพวกเขาจะถูกบังคับ อายุประมาณสาม จำนวนมากของเด็กไทยเริ่มเรียนชั้นอนุบาล ซึ่งไม่ได้เป็นส่วนหนึ่งของพันธะการศึกษาในประเทศไทย แม้ว่า ผู้ปกครองยังต้องจ่ายสำหรับสถานรับเลี้ยงเด็กหรือโรงเรียนอนุบาลตัวเอง
จากรอบอายุหกถึงสิบเอ็ดเด็กไทยไปถึง 6 ปี การศึกษาระดับประถมศึกษา หรือ prathorn . นี้มีทั้งฟรีและบังคับ เหมือน 3 ปี ระดับมัธยมศึกษาตอนต้น ( ชั้นมัธยมศึกษาต่อไประยะหนึ่ง ) ในช่วงเก้าปีของการบังคับตน เด็กได้รับการศึกษาในวิชาหลักต่าง ๆ ( คณิตศาสตร์ ภาษาไทย วิทยาศาสตร์ สังคมศึกษา ศาสนา และ วัฒนธรรม สุขภาพ และ พละ ศิลปะ การงานอาชีพและเทคโนโลยีภาษาต่างประเทศ ) .
หลังจากนั้น เด็กไทยหลายคนไปในระดับมัธยมศึกษาตอนปลาย ( มัธยมศึกษาปีที่สองขั้น ) จนอายุ 17 ปี นี้มักจะเตรียมพวกเขาสำหรับการสอบเข้ามหาวิทยาลัย นักเรียนคนอื่น ๆเพียงแค่ไปสำหรับสามถึงห้าปีของการฝึกวิชาชีพแทน พวกเขาเรียนรู้ ตัวอย่างเช่น เกี่ยวกับคหกรรมศาสตร์ พาณิชย์ หรือธุรกิจ และการท่องเที่ยว นโยบายการศึกษา

รัฐบาลจะออกมาตรการเพื่อให้แน่ใจว่าอัตราการรู้หนังสือสูงที่สุดในหมู่ประชาชน ตอนนี้ 7-8 % ของประชากรผู้ใหญ่ยังไร้การศึกษา นอกจากนี้ ความพยายามที่ทำเพื่อเสริมโดยเฉพาะอย่างยิ่งยากจนในชนบทโรงเรียนนอกเขตกรุงเทพมหานคร .
ใน 2009 , รัฐบาลลงทุน 4.1% ของจีดีพีในภาคการศึกษามันอาจจะเพิ่มที่แบ่งปัน แล้วว่าเศรษฐกิจไทยจะเติบโตอีกครั้งและประเทศไทยเองได้เอาชนะช่วงเวลาที่เลวร้ายที่สุดของความไม่สงบโยธา .
แต่โรงเรียนหลายแห่งในประเทศไทยประสบ underfunding และอัตราส่วนครูนักเรียนไม่ดี เป็นผล ข้อเสียนี้ รวมกับอุปสรรคทางภาษา มีภาษาไทยเป็นภาษาเดียวในชั้นเรียนส่วนใหญ่อพยพไปสู่การเลือกโรงเรียนนานาชาติสำหรับเด็ก นานาชาติ และโรงเรียนเอกชน

มีจำนวนของค่าจ่ายโรงเรียนนานาชาติเอกชนกับมักจะดีมาตรฐานการศึกษาที่ดีเยี่ยมและสิ่งอำนวยความสะดวกทันสมัยในเมืองของกรุงเทพฯ และ เขตกรุงเทพมหานคร . ขออภัยรายการอย่างเป็นทางการเท่านั้น โดยกระทรวงศึกษาธิการไทยน่ากลัวออกจากวันที่ .
แต่มีแน่นอนค่อนข้างไม่กี่โรงเรียนชุมชนชาวต่างชาติหลากหลายเชื้อชาติและเชื้อชาติ ทางเลือกของโรงเรียนส่วนใหญ่จะได้รับอิทธิพลจากภาษาของการเรียนการสอน หลักสูตร และหลักสูตรประกาศนียบัตรวิชาชีพชั้นสูง ก็มีความพร้อมของโรงเรียนนานาชาติ ควรเลือกของที่พักอิทธิพลเท่าที่ที่ตั้งของสถานที่ทำงานของคุณ .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: