This detailed literature summary also contains For Further Study and a การแปล - This detailed literature summary also contains For Further Study and a ไทย วิธีการพูด

This detailed literature summary al

This detailed literature summary also contains For Further Study and a Free Quiz on Kitchen by Banana Yoshimoto.

Kitchen is the title of a novella by Mahoko ("Banana") Yoshimoto, and it is also the name of the book containing that novella along with the novella Moonlight Shadow. When the book was published in Japan in 1988, it was an immediate success, propelling its author to a superstar status in the literary world that she has managed to maintain since then, due in part to her tremendous output, averaging a book a year. With the English release of Kitchen in 1992, her U.S. publisher gambled a fortune on pre-publication publicity, having posters of the author plastered on walls in major American cities. The book went on to be a major best-seller and "Banana-mania" eventually spread across the globe. Yoshimoto's fans tend to be fanatical in their ardor, exchanging testimonials and gossip about the author on the Internet and anxiously speculating about which novel will be the next one translated into their own language.

In the novella Kitchen, the elements of a typical Banana Yoshimoto work can be found. Death, the occult, sexual ambiguity, love, physical beauty, and the trials and tribulations of young adults living in the big city are themes that present themselves, to varying degrees, in most of her works of fiction. It is Yoshimoto's penchant for exploring the same territory time and again, along with her self-professed goal of providing an upbeat ending, that lead to criticism of her work as derivative and saccharine. Yet it is plain to see, from the wide range of her readership and the intensity of their devotion, that Banana Yoshimoto is a writer who has earned respect and serious consideration.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
สรุปวรรณกรรมนี้รายละเอียดประกอบด้วยการศึกษาต่อและมีแบบทดสอบฟรีในห้องครัวโดย Yoshimoto กล้วยห้องครัวเป็นชื่อของโนเวลลาโดย Yoshimoto Mahoko ("กล้วย") และเป็นชื่อของหนังสือที่ประกอบด้วยโนเวลลาที่พร้อมโนเวลลาเงาแสงจันทร์ เมื่อหนังสือถูกตีพิมพ์ในประเทศญี่ปุ่นในปี 1988 มันเป็นความสำเร็จทันที ขับเคลื่อนผู้เขียนสถานะดาราในโลกวรรณกรรมที่เธอได้จัดการรักษาตั้งแต่ครบกำหนดแล้ว ในส่วนของเธอผลลัพธ์มหาศาล หนังสือปีการหาค่าเฉลี่ย มีรุ่นภาษาอังกฤษของครัวใน 1992 แพร่สหรัฐฯ เธอพนันโชคบนก่อนประกาศประชาสัมพันธ์ มีโปสเตอร์ของผู้เขียนปูนบนผนังในเมืองใหญ่ หนังสือไปเพื่อเป็น best-seller หลัก และ "กล้วยบ้า" แพร่กระจายไปทั่วโลกในที่สุด แฟน ๆ ของ Yoshimoto มักจะ fanatical ในตน ardor แลกเปลี่ยนสินค้าและซุบซิบเกี่ยวกับผู้เขียนบนอินเทอร์เน็ต และกังวลใจ speculating เกี่ยวกับนวนิยายที่จะถัดไปแปลภาษาของตนเองIn the novella Kitchen, the elements of a typical Banana Yoshimoto work can be found. Death, the occult, sexual ambiguity, love, physical beauty, and the trials and tribulations of young adults living in the big city are themes that present themselves, to varying degrees, in most of her works of fiction. It is Yoshimoto's penchant for exploring the same territory time and again, along with her self-professed goal of providing an upbeat ending, that lead to criticism of her work as derivative and saccharine. Yet it is plain to see, from the wide range of her readership and the intensity of their devotion, that Banana Yoshimoto is a writer who has earned respect and serious consideration.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
สรุปวรรณกรรมนี้ยังมีรายละเอียดสำหรับการศึกษาต่อและแบบทดสอบฟรีบนห้องครัวโดยกล้วย Yoshimoto. ครัวเป็นชื่อของโนเวลลาโดย Mahoko ("กล้วย") Yoshimoto และมันก็ยังเป็นชื่อของหนังสือเล่มนี้ที่มีโนเวลลาที่มาพร้อมกับ โนเวลลาแสงจันทร์เงา เมื่อหนังสือถูกตีพิมพ์ในประเทศญี่ปุ่นในปี 1988 มันเป็นความสำเร็จที่ส่งแรงขับในการเขียนสถานะซุปเปอร์สตาร์ในโลกวรรณกรรมว่าเธอได้พยายามที่จะรักษาตั้งแต่นั้นเนื่องจากในส่วนของการส่งออกอย่างมากของเธอหนังสือเฉลี่ยปี ด้วยการเปิดตัวภาษาอังกฤษของห้องครัวในปี 1992 สำนักพิมพ์สหรัฐอเมริกาเธอเล่นการพนันโชคลาภในการประชาสัมพันธ์ก่อนการตีพิมพ์ที่มีการโพสต์ของผู้เขียนฉาบบนผนังในเมืองใหญ่ ๆ ในอเมริกา หนังสือเล่มต่อไปจะเป็นรายใหญ่ที่ขายดีที่สุดและ "กล้วยบ้า" ในที่สุดกระจายไปทั่วโลก แฟน Yoshimoto ของมีแนวโน้มที่จะคลั่งในความกระตือรือร้นของพวกเขาแลกเปลี่ยนการรับรองและการนินทาเกี่ยวกับผู้เขียนบนอินเทอร์เน็ตและใจจดใจจ่อคาดเดาเกี่ยวกับการที่นวนิยายจะเป็นหนึ่งต่อไปแปลเป็นภาษาของตัวเอง. ในโนเวลลาครัว, องค์ประกอบของการทำงานทั่วไปกล้วย Yoshimoto สามารถพบได้ ตายลึกลับคลุมเครือทางเพศ, ความรัก, ความงามทางกายภาพและการทดลองและความยากลำบากของคนหนุ่มสาวที่อาศัยอยู่ในเมืองใหญ่มีรูปแบบที่นำเสนอตัวเองเพื่อองศาที่แตกต่างในส่วนของการทำงานของนิยายของเธอ มันเป็นใจชอบ Yoshimoto สำหรับการสำรวจดินแดนที่เวลาเดียวกันและอีกครั้งพร้อมกับเป้าหมายของตนเองเป็นของเธอให้จบจังหวะที่นำไปสู่การวิจารณ์การทำงานของเธอเป็นตราสารอนุพันธ์และหวาน แต่มันเป็นธรรมดาที่จะเห็นจากหลากหลายของผู้อ่านของเธอและความรุนแรงของความจงรักภักดีของพวกเขาที่กล้วย Yoshimoto เป็นนักเขียนที่ได้รับความเคารพและการพิจารณาอย่างจริงจัง



การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
นี้รายละเอียดสรุปยังมีวรรณกรรมเพื่อการศึกษาและทดสอบฟรีในครัวโดยบานานา โยชิโมโต

ครัวเป็นชื่อของเรื่องสั้นโดย มาโฮโกะ ( " กล้วย " ) โยชิโมโต้ และมันยังเป็นชื่อของหนังสือเล่มนี้ประกอบด้วยเรื่องสั้นที่สั้น พร้อมกับเงาแสงจันทร์ เมื่อหนังสือถูกตีพิมพ์ในประเทศญี่ปุ่นใน 1988 มันเป็นความสำเร็จทันทีการขับเคลื่อนของผู้ที่จะเป็นซุปเปอร์สตาร์สถานะในโลกวรรณกรรมที่เธอมีการจัดการเพื่อรักษาตั้งแต่นั้นมา เนื่องจากในส่วนของผลผลิตอันยิ่งใหญ่ของเธอโดยหนังสือปี กับรุ่นภาษาอังกฤษของห้องครัว ในปี 1992 เธอสหรัฐเผยแพร่เดิมพันโชคในการประชาสัมพันธ์ก่อนตีพิมพ์ มีโปสเตอร์ของผู้เขียนติดไว้บนผนังในเมืองอเมริกันที่สำคัญหนังสือก็เป็นสาขาที่ขายดีที่สุด และกล้วย " Mania " ในที่สุดกระจายไปทั่วโลก แฟนๆ โยชิโมโต้ ก็มักจะเป็นคลั่งในความกระตือรือร้นของพวกเขาเพื่อแลกเปลี่ยนข้อความรับรองนินทาผู้เขียนบนอินเทอร์เน็ตและใจจดใจจ่อครุ่นคิดเรื่องที่นวนิยายจะเป็นคนต่อไปที่แปลเป็นภาษาของตนเอง

ในโนเวลลา ครัวองค์ประกอบของทั่วไปบานานา โยชิโมโต ทำงาน สามารถพบได้ ความตาย , ไสย , ความคลุมเครือทางเพศ , ความรัก , ความงามทางกายภาพและการทดลองและความยากลำบากของหนุ่มสาวที่ใช้ชีวิตอยู่ในเมืองใหญ่เป็นรูปแบบปัจจุบันตนเอง องศาที่แตกต่าง ในส่วนใหญ่ของผลงานของเธอในนิยาย มันชอบโยชิโมโต้ เพื่อสำรวจดินแดนเดียวกันและเวลาอีกครั้งพร้อมกับตนเอง เธอยอมรับว่าเป้าหมายของการสิ้นสุดในที่นำไปสู่การวิจารณ์การทำงานของเธอเป็นอนุพันธ์ และซัคคารีน . แต่มันเห็นได้ง่ายมาก จากหลากหลายกลุ่มของเธอ และความเข้มของความจงรักภักดีของพวกเขา ที่ บานานา โยชิโมโต เป็นนักเขียนที่ได้รับการเคารพและการพิจารณาอย่างจริงจัง .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: