On 8 November, the people of Myanmar will make their choice in an elec การแปล - On 8 November, the people of Myanmar will make their choice in an elec ไทย วิธีการพูด

On 8 November, the people of Myanma

On 8 November, the people of Myanmar will make their choice in an election that represents an important step along the way towards a more democratic political system. Whatever the outcome, the election will not be the end of Myanmar’s story of political reform and there are many uncertain steps ahead. The lead-up to the election was plagued by criticism and uncertainty. In Myanmar new things need to be done almost daily, as the wise observe, and they all carry some level of risk.
But this election will be different from any that Myanmar has experienced before. It will be the largest in every respect: in terms of number of candidates, political parties, registered voters and independents. External help has been accepted in running and in monitoring the election. The electoral roll has been digitised. There are issues about the rolls, campaign irregularities and media bias as well as massive logistical challenges. But nobody could say that there hasn’t been political will behind the holding of an election that is credible and genuine commitment to building trust in progress towards a more representative democracy in Myanmar.

The main contestants will win or lose the battle for control of the parliament in the predominantly bamar heartland of the country, although it will be difficult for any party to make progress on the key issues that confront Myanmar without an eye to a national coalition. With the principal contenders in the election being the ruling Union Solidarity and Development Party (USDP) and the opposition National League for Democracy (NLD) led by Aung San Suu Kyi, ethnic parties are campaigning hard to take their constituencies and other minor mainstream parties offer an alternative choice. Buddhist nationalists and activists are also a factor. The USDP, with backing from the military, is portraying itself as a reformist party and a protector of amyo barthar tharthanar (race and religion). The NLD, with the slogan ‘it’s time to change’, projects itself as the only party capable of delivering democracy to Myanmar. It will be very difficult for the NLD to win an absolute parliamentary majority which will require it winning 67 per cent of the seats because of the preservation of 25 per cent representation by the military under the current constitution, but its popularity and brand puts it in with a shot.

During the campaign Aung San Suu Kyi has been careful not to alienate the military, the tatmadaw, or the bamar Buddhist majority. She has avoided criticising those in uniform, promising to focus on national reconciliation rather than seeking ‘revenge’ for past grudges. Exercising effective political power and the levers of government after the election will depend not only on achieving a decisive electoral victory. It will also require accommodation of the military and acknowledging the power of the underlying forces that still shape Myanmar’s polity.

Increased political transparency of the political process is reflected in the acceptance of international assistance in running the election, an historic first. A five year (2014–18) strategic plan for the Union Election Commission (UEC) was put together with the help of USAID and the International Foundation for Electoral Systems (IFES). Twenty-one foreign countries are sending more than 500 observers to monitor the election. Five prominent international organisations, the European Union, the Carter Center, the International Republican Institute, the Asian Network for Free Elections and the Netherlands based Gender Concerns International are observing the election on a long-term basis. The process may not be perfect, but it’s been relatively smooth and open to scrutiny.

In this week’s lead essay, Trevor Wilson argues that, whoever wins, after the initial reforms (that were dramatic and surprised everyone) the focus must now turn to the legacy of ‘unfinished business’. That’s the subliminal message of the opposition NLD’s campaign.

That political and economic reform is still incomplete and has not always worked well is not surprising. Many of the most difficult areas have not yet been touched by reform — land reforms, judicial system reform and ending human rights abuses are still to be tackled — and there is certainly, as Wilson says, much unfinished business.

The first and by far the most important issue is that of the Myanmar constitution. The document was drawn up under the military regime of 1988–2006 without the full participation of other political parties, such as the opposition NLD. It was ‘endorsed’ in a dubious referendum in 2008. The constitution left the Myanmar army with pre-eminent powers and an important political ‘comfort zone’ in which its institutional interests and inappropriate behaviours were not seriously challenged.

Although the military regime was formally terminated in early 2011, after Myanmar’s 2010 elections, it was not politically possible under the elected government of President Thein Sein to conduct a full review of the constitution. Discussion of some of the manifestly undemocratic provisions of the constitution occurred in the parliament. But amendments to clauses preventing the NLD’s Aung San Suu Kyi from becoming president and requiring 75 per cent of votes in parliament to allow amendments were blocked by the Tatmadaw (which reserves 25 per cent of the seats for its own appointments) in July 2015.

Revision of the constitution is a high priority for the NLD, but it will need extensive negotiation through the parliament. Negotiation of a new constitution is likely to take the full five-year term to complete.

‘The challenge’, as Wilson says, ‘will be to accomplish this in a way that does not provoke the powerful army into staging a coup, as has happened repeatedly in neighbouring Thailand. But if the army participates fully in the parliamentary process, this should be feasible. Ending the capacity the army has effectively enjoyed to act with impunity since independence is a vital step towards a durable democracy’.

A related piece of unfinished business is to restore the rule of law in Myanmar. Dealing with the corruption and poor performance of the entire court system is a matter of urgency. And a third is to translate Myanmar’s present constitutional arrangements into an effective federal system that suits Myanmar’s circumstances. Wilson judges that it is probably unrealistic to expect other unfinished political business — such as agreeing on the proper status for the Rohingya Muslims — to be resolved easily or soon, much as the international community might hope for it to be.

Making progress on these elements of political reform will also be crucial to the success of Myanmar’s economic openness and development, and improving the living standards of all, not just some of, its people.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
บน 8 พฤศจิกายน ประชาชนชาวพม่าจะได้นักเลือกตั้งที่แสดงถึงขั้นตอนสำคัญตามวิธีการต่อระบบการเมืองประชาธิปไตยมากขึ้น สิ่งผล การเลือกตั้งจะเป็นการสิ้นสุดเรื่องปฏิรูปการเมืองของพม่า และมีหลายแน่ขั้นตอนล่วงหน้า หมดการเลือกตั้งถูกเลือก โดยการวิจารณ์และความไม่แน่นอน ในพม่า สิ่งใหม่ ๆ ต้องทำเกือบทุกวัน เป็น observe ฉลาด และพวกเขาทั้งหมดมีบางระดับความเสี่ยงแต่การเลือกตั้งนี้จะแตกต่างจากที่พม่ามีประสบการณ์ก่อน มันจะใหญ่ที่สุดในทุกประการ: ในแง่ของจำนวนผู้สมัคร พรรค ลงทะเบียน independents และผู้ลงคะแนน วิธีใช้ภายนอกได้รับการยอมรับ ในการทำงาน และตรวจสอบการเลือกตั้ง มีการ digitised ม้วน electoral มีปัญหาเกี่ยวกับการม้วน ความโน้มเอียงความผิดปกติและสื่อส่งเสริมการขาย ตลอดจนความท้าทาย logistical ขนาดใหญ่ แต่ไม่มีใครสามารถกล่าวว่า ไม่มีการเมืองจะอยู่เบื้องหลังการจัดเลือกตั้งที่น่าเชื่อถือ และเป็นของแท้ความมุ่งมั่นในการสร้างความเชื่อมั่นในความก้าวหน้าทางประชาธิปไตยมากขึ้นพนักงานพม่าแข่งขันหลักจะชนะ หรือแพ้การต่อสู้สำหรับการควบคุมของรัฐสภาในการเป็นฮาร์ทแลนด์ bamar ของประเทศ ถึงแม้ว่าจะเป็นเรื่องยากสำหรับบุคคลที่ต้องการความคืบหน้าในประเด็นสำคัญที่พม่าเผชิญหน้าไม่ มีตาเพื่อรัฐบาลแห่งชาติ มีผู้สมัครหลักในการเลือกตั้ง การปกครองสหภาพเอกภาพ และการพัฒนาบุคคล (USDP) และค้านสันนิบาตแห่งชาติเพื่อประชาธิปไตย (พรรค NLD) นำ โดยอองซานซูจี ชนเผ่าฝ่ายมี campaigning หนักเพื่อชุมชนของตน และบุคคลอื่นสำคัญรองเสนอเป็นทางเลือก พุทธ nationalists และนักเคลื่อนไหวได้ยังตัว USDP ด้วยการสนับสนุนจากทหาร จะขัดเองเป็นบุคคลชอบเปลี่ยนรูปใหม่และเป็น tharthanar barthar amyo (เชื้อชาติและศาสนา) พรรค NLD กับสโลแกน 'ถึงเวลาเปลี่ยน' โครงการตัวเองเป็นพรรคเดียวของประชาธิปไตยสู่เมียนมาร์ มันจะยากสำหรับพรรค NLD ชนะส่วนใหญ่รัฐสภาที่สมบูรณ์ซึ่งจะต้องชนะร้อยละ 67 ของนั่ง เพราะการอนุรักษ์นำเสนอร้อยละ 25 โดยทหารภายใต้รัฐธรรมนูญปัจจุบัน แต่ความนิยมของแบรนด์ให้มัน ด้วยการยิงเสริม อองซานซูจีแล้วระวังไม่ให้ alienate ทหาร กองทัพพม่า หรือ bamar พุทธส่วนใหญ่ เธอมีหลีกเลี่ยง criticising ในเครื่องแบบ สัญญาเน้นปรองดองแห่งชาติแทนที่แสวงหา 'แก้แค้น' สำหรับ grudges อดีต ออกกำลังกายมีประสิทธิภาพทางการเมืองอำนาจและกลไกของรัฐบาลหลังการเลือกตั้งจะอาศัยไม่เพียงแต่บรรลุชัยชนะการเลือกตั้งเด็ดขาด จะยังต้องการที่พักของทหาร และยอมรับอำนาจของตัวกองกำลังของพม่าที่ยังคงรูปร่าง polityความโปร่งใสทางการเมืองเพิ่มขึ้นของกระบวนการทางการเมืองอยู่เป็นประจำในการยอมรับความช่วยเหลือระหว่างประเทศในการทำงานเลือกตั้ง เป็นครั้งแรกประวัติศาสตร์ ห้าปี (2014 – 18) แผนเชิงกลยุทธ์สำหรับการร่วมเลือกตั้งคณะกรรมการ (UEC) ถูกย้ายพร้อมกับวิธีใช้ของ USAID และพื้นฐานนานาชาติสำหรับการเลือกตั้งระบบ (IFES) เมืองทองธานีต่างประเทศจะส่งผู้สังเกตการณ์กว่า 500 เพื่อตรวจสอบการเลือกตั้ง 5 โดดเด่นสากลองค์กร สหภาพยุโรป ศูนย์คาร์เตอร์ สถาบันการพลชาติ เครือ ข่ายเอเชียสำหรับการเลือกตั้งที่อิสระและเนเธอร์แลนด์ ตามเพศกังวลนานาจะสังเกตการเลือกตั้งในระยะยาว กระบวนการอาจไม่สมบูรณ์แบบ แต่มันได้ค่อนข้างเรียบ และเปิด scrutinyในสัปดาห์นี้รอเรียง เทรเวอร์ Wilson จนว่า ผู้ชนะ หลังจากการปฏิรูปเริ่มต้น (ที่ตื่นเต้น และประหลาดใจทุกคน) โฟกัสต้องตอนนี้เปิดให้มรดกของ' ยัง' นั่นคือข้อความซึ่งส่งเสริมการขายของพรรคฝ่ายค้านปฏิรูปการเมือง และเศรษฐกิจจะยังไม่สมบูรณ์ และมีไม่ทำงานดีเสมอไม่น่าแปลกใจ หลายพื้นที่ที่ยากที่สุดได้ไม่ได้ถูกสัมผัส โดยปฏิรูป – ปฏิรูปที่ดิน ปฏิรูประบบยุติธรรม และสิ้นสุดของมนุษยชนจะยังแก้ได้ — และมีเป็นแน่นอน Wilson กล่าวว่า ธุรกิจมากยังแรกและโดยปัญหาสำคัญที่สุดคือรัฐธรรมนูญพม่า เอกสารถูกวาดขึ้นภายใต้ระบอบทหาร 1988 – 2549 โดยไม่มีส่วนร่วมเต็มอื่น ๆ พรรค เช่นฝ่ายค้านพรรค NLD มันถูก 'รับรอง' ในสงสัยใน 2008 รัฐธรรมนูญทิ้งกองทัพพม่า มีอำนาจล่วงหน้าอีกและมีความสำคัญทางการเมือง 'สบายโซน' ที่สนใจสถาบันความพฤติกรรมที่ไม่เหมาะสมได้ไม่จริงจังท้าทายแม้ว่าระบอบทหารอย่างเป็นกิจจะลักษณะหยุดชะงักในช่วงต้นปี 2011 หลังเลือกตั้งพม่า 2010 มันไม่ได้ทางการเมืองภายใต้รัฐบาลของประธานาธิบดี Thein Sein เพื่อดำเนินการทบทวนรัฐธรรมนูญเต็มป่าว สนทนาของบทบัญญัติของรัฐธรรมนูญประชาธิปไตย manifestly เกิดขึ้นในรัฐสภา แต่ของพรรคนางอองซานซูจีเป็น ประธาน และต้องร้อยละ 75 ของคะแนนเสียงในรัฐสภาให้แก้ไขบล็อก โดยกองทัพพม่า (ซึ่งสำรองร้อยละ 25 ที่นั่งสำหรับการนัดหมายของตนเอง) ในเดือน 2015 กรกฎาคมป้องกันแก้ไขประโยคแก้ไขรัฐธรรมนูญมีความสำคัญสำหรับพรรค NLD แต่มันจะต้องเจรจาต่อรองอย่างละเอียดผ่านรัฐสภา เจรจาต่อรองของรัฐธรรมนูญฉบับใหม่มีแนวโน้มที่จะใช้คำเต็มห้าปีให้เสร็จสมบูรณ์'ความท้าทาย' เป็น Wilson กล่าวว่า, ' จะทำในลักษณะที่กระตุ้นกองทัพที่มีประสิทธิภาพในการจัดเตรียมทำรัฐประหาร ที่เกิดขึ้นซ้ำ ๆ ในประเทศไทย แต่ถ้ากองทัพเข้าร่วมทั้งหมดในกระบวนการรัฐสภา ซึ่งควรจะเป็นไปได้ สิ้นกำลังกองทัพมีความสุขทำ ด้วยยกเว้นโทษเนื่องจากเป็นอิสระเป็นขั้นตอนสำคัญต่อประชาธิปไตยที่ทนทานมีประสิทธิภาพ 'ชิ้นส่วนที่เกี่ยวข้องของธุรกิจยังจะคืนกฎของกฎหมายในพม่า การจัดการกับความเสียหายและยากจน ประสิทธิภาพของศาลทั้งหมดเป็นเรื่องเร่งด่วน และที่สามคือการ แปลการจัดรัฐธรรมนูญปัจจุบันของพม่าเป็นระบบกลางมีประสิทธิภาพที่เหมาะสมกับสถานการณ์ของประเทศพม่า Wilson พิพากษาว่า ก็คงไม่คาดหวังทางธุรกิจทางการเมืองอื่น ๆ ยังไม่เสร็จ — เช่นภายใต้สถานะเหมาะสมสำหรับชาวมุสลิมโรฮิงยาซึ่งได้รับการแก้ไขได้ง่าย หรือ เร็ว มากประชาคมอาจหวังว่ามันจะทำความก้าวหน้าในองค์ประกอบของการปฏิรูปทางการเมืองเหล่านี้จะสำคัญอย่างยิ่งต่อความสำเร็จของพม่าเปิดกว้างทางเศรษฐกิจ และการพัฒนา และปรับปรุงคุณภาพชีวิตของทั้งหมด ไม่ได้เป็นเพียงบางส่วนของ คน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
เมื่อวันที่ 8 พฤศจิกายนคนพม่าจะทำให้การเลือกของพวกเขาในการเลือกตั้งที่แสดงถึงขั้นตอนที่สำคัญไปพร้อมกันที่มีต่อระบบการเมืองที่เป็นประชาธิปไตยมากขึ้น ไม่ว่าผลการเลือกตั้งจะไม่เป็นตอนจบของเรื่องพม่าของการปฏิรูปทางการเมืองและมีขั้นตอนที่มีความไม่แน่นอนหลายหน้า นำขึ้นไปสู่การเลือกตั้งถูกรบกวนด้วยการวิจารณ์และความไม่แน่นอน ในพม่าสิ่งใหม่ต้องทำเกือบทุกวันในขณะที่ชาญฉลาดสังเกตและพวกเขาทั้งหมดดำเนินการระดับความเสี่ยงบางอย่าง.
แต่การเลือกตั้งครั้งนี้จะแตกต่างจากที่พม่าได้มีประสบการณ์มาก่อน มันจะเป็นที่ใหญ่ที่สุดในทุกส่วนที่เกี่ยวกับ: ในแง่ของจำนวนของผู้สมัครพรรคการเมืองคะแนนเสียงที่ลงทะเบียนและที่ปรึกษา ความช่วยเหลือจากภายนอกได้รับการยอมรับในการทำงานและในการตรวจสอบการเลือกตั้ง ม้วนได้รับการเลือกตั้งในรูปแบบดิจิตอล มีปัญหาเกี่ยวกับการม้วนผิดปกติแคมเปญและสื่อลำเอียงเช่นเดียวกับความท้าทายจิสติกส์ที่มีขนาดใหญ่ แต่ไม่มีใครสามารถพูดได้ว่าไม่เคยมีเจตจำนงทางการเมืองที่อยู่เบื้องหลังการถือครองของการเลือกตั้งที่มีความมุ่งมั่นที่น่าเชื่อถือและเป็นของแท้ที่จะสร้างความไว้วางใจในความคืบหน้าไปสู่การปกครองระบอบประชาธิปไตยตัวแทนในประเทศพม่าที่. ผู้เข้าแข่งขันหลักจะชนะหรือแพ้การต่อสู้เพื่อการควบคุมของ รัฐสภาในตำบล Bamar ส่วนใหญ่ของประเทศถึงแม้ว่ามันจะเป็นเรื่องยากสำหรับบุคคลใด ๆ ที่จะทำให้ความคืบหน้าในประเด็นสำคัญที่ประเทศพม่าโดยไม่ต้องเผชิญหน้ากับตาเพื่อรัฐบาลแห่งชาติ ด้วยการลุ้นหลักในการเลือกตั้งเป็นพรรคพรรคสหสามัคคีและการพัฒนา (USDP) และฝ่ายค้านสันนิบาตแห่งชาติเพื่อประชาธิปไตย (NLD) นำโดยนางอองซานซูจี, บุคคลชาติพันธุ์รณรงค์ยากที่จะใช้การเลือกตั้งและอื่น ๆ ที่ฝ่ายหลักเล็ก ๆ น้อย ๆ ของพวกเขานำเสนอ ทางเลือก โดนัลที่นับถือศาสนาพุทธและนักเคลื่อนไหวนอกจากนี้ยังมีปัจจัย พรรค USDP มีการสนับสนุนจากทหารที่มีจิตรตัวเองเป็นบุคคลที่ปฏิรูปและผู้พิทักษ์ของ amyo barthar tharthanar (เชื้อชาติและศาสนา) พรรค NLD ด้วยสโลแกน 'ถึงเวลาที่จะเปลี่ยน' โครงการตัวเองเป็นพรรคเดียวที่มีความสามารถในการส่งมอบการปกครองระบอบประชาธิปไตยพม่า มันจะเป็นเรื่องยากมากสำหรับพรรค NLD ที่จะชนะส่วนใหญ่ของรัฐสภาแน่นอนที่จะต้องชนะร้อยละ 67 ของที่นั่งเนื่องจากการเก็บรักษาของการเป็นตัวแทนร้อยละ 25 โดยทหารภายใต้รัฐธรรมนูญฉบับปัจจุบัน แต่ความนิยมและแบรนด์ของทำให้มันอยู่ใน ด้วยการยิง. ในระหว่างการหาเสียงของนางอองซานซูจีได้รับการระมัดระวังไม่ให้กลายเป็นทหารกำลังทหารพม่าหรือชาวพุทธส่วนใหญ่ Bamar เธอได้หลีกเลี่ยงการวิจารณ์ผู้ที่อยู่ในเครื่องแบบสัญญาว่าจะมุ่งเน้นไปที่การปรองดองแห่งชาติมากกว่าการแสวงหา 'แก้แค้นสำหรับความแค้นที่ผ่านมา การออกกำลังกายอำนาจทางการเมืองที่มีประสิทธิภาพและคันโยกของรัฐบาลหลังการเลือกตั้งจะขึ้นไม่เพียง แต่ในการบรรลุชัยชนะการเลือกตั้งเด็ดขาด นอกจากนี้ยังจะต้องมีที่พักของทหารและยอมรับอำนาจของกองกำลังพื้นฐานที่ยังคงรูปร่างรัฐธรรมนูญของพม่า. เพิ่มความโปร่งใสทางการเมืองของกระบวนการทางการเมืองสะท้อนให้เห็นในการยอมรับของช่วยเหลือระหว่างประเทศในการดำเนินการเลือกตั้งเป็นครั้งแรกในประวัติศาสตร์ ห้าปี (2014-18) แผนกลยุทธ์สำหรับคณะกรรมการการเลือกตั้งสหภาพ (UEC) วางอยู่ด้วยกันด้วยความช่วยเหลือของ USAID และมูลนิธิสากลสำหรับระบบการเลือกตั้ง (IFES) ต่างประเทศยี่สิบเอ็ดกำลังส่งมากกว่า 500 ผู้สังเกตการณ์ในการตรวจสอบการเลือกตั้ง ห้าองค์กรระหว่างประเทศที่โดดเด่นของสหภาพยุโรปที่ศูนย์คาร์เตอร์อินเตอร์เนชั่นแนลรีพับลิกันสถาบันเครือข่ายเอเชียเพื่อการเลือกตั้งเสรีและเนเธอร์แลนด์ตามความกังวลเกี่ยวกับเพศระหว่างประเทศจะเห็นว่าการเลือกตั้งในระยะยาว กระบวนการนี้อาจจะไม่สมบูรณ์ แต่จะได้รับค่อนข้างเรียบและเปิดให้ตรวจสอบข้อเท็จจริง. ในการทดลองนำในสัปดาห์นี้เทรเวอร์วิลสันระบุว่าใครชนะหลังจากการปฏิรูปครั้งแรก (ที่เป็นอย่างมากและทุกคนแปลกใจ) โฟกัสตอนนี้ต้องหันไป มรดกของธุรกิจที่ยังไม่เสร็จ ' นั่นคือข้อความอ่อนเกินของการรณรงค์ฝ่ายค้านพรรค NLD ของ. ว่าการปฏิรูปทางการเมืองและเศรษฐกิจยังคงไม่สมบูรณ์และไม่ได้ทำงานดีอยู่เสมอไม่น่าแปลกใจ หลายคนในพื้นที่ที่ยากที่สุดที่ยังไม่ได้รับการสัมผัสจากการปฏิรูป - การปฏิรูปที่ดินปฏิรูประบบตุลาการและสิ้นสุดละเมิดสิทธิมนุษยชนยังคงที่จะท้าทาย - และมีความแน่นอนในขณะที่วิลสันกล่าวว่ามากธุรกิจที่ยังไม่เสร็จ. แรกและไกลโดย ปัญหาที่สำคัญที่สุดคือการที่รัฐธรรมนูญพม่า เอกสารที่ถูกดึงขึ้นภายใต้ระบอบการปกครองของทหาร 1988-2006 โดยไม่ต้องมีส่วนร่วมของพรรคการเมืองอื่น ๆ เช่นฝ่ายค้านพรรค NLD มันเป็น 'การรับรองในการลงประชามติที่น่าสงสัยในปี 2008 รัฐธรรมนูญออกจากกองทัพพม่าที่มีอำนาจก่อนที่มีชื่อเสียงและมีความสำคัญทางการเมือง' เขตความสะดวกสบายในการที่ผลประโยชน์ของสถาบันและพฤติกรรมที่ไม่เหมาะสมของมันไม่ได้ถูกท้าทายอย่างจริงจัง. แม้ว่ารัฐบาลทหารอย่างเป็นทางการ สิ้นสุดในช่วงต้นปี 2011 หลังการเลือกตั้งของพม่าปี 2010 มันก็ไม่ได้เป็นไปได้ทางการเมืองภายใต้รัฐบาลมาจากการเลือกตั้งของประธานาธิบดีเต็งเส่งที่จะดำเนินการตรวจสอบอย่างเต็มรูปแบบของรัฐธรรมนูญ การอภิปรายของบางส่วนของบทบัญญัติประชาธิปไตยอย่างชัดแจ้งของรัฐธรรมนูญที่เกิดขึ้นในรัฐสภา แต่การแก้ไขข้อป้องกันไม่ให้พรรค NLD ของนางอองซานซูจีจากการเป็นประธานและต้องร้อยละ 75 ของการลงมติในรัฐสภาเพื่อให้การแก้ไขที่ถูกบล็อกโดยกำลังทหารพม่า (ซึ่งขอสงวนร้อยละ 25 ของที่นั่งสำหรับการนัดหมายของตัวเอง) ในเดือนกรกฎาคมปี 2015 ที่มีการทบทวน รัฐธรรมนูญเป็นลำดับความสำคัญสูงสำหรับพรรค NLD แต่มันจะต้องมีการเจรจาต่อรองที่กว้างขวางผ่านรัฐสภา การเจรจาต่อรองของรัฐธรรมนูญฉบับใหม่มีแนวโน้มที่จะใช้เต็มรูปแบบในระยะห้าปีที่จะเสร็จสมบูรณ์. 'ท้าทาย' ในขณะที่วิลสันกล่าวว่า 'จะประสบความสำเร็จในทางที่ไม่ก่อให้เกิดกองทัพที่มีประสิทธิภาพเข้ามาในการแสดงละครการทำรัฐประหารในขณะที่มี ที่เกิดขึ้นซ้ำแล้วซ้ำอีกในประเทศเพื่อนบ้านไทย แต่ถ้ากองทัพมีส่วนร่วมอย่างเต็มที่ในกระบวนการรัฐสภานี้ควรจะเป็นไปได้ สิ้นสุดวันที่ความสามารถในกองทัพมีความสุขที่จะทำหน้าที่ได้อย่างมีประสิทธิภาพด้วยการยกเว้นโทษตั้งแต่ความเป็นอิสระเป็นขั้นตอนที่สำคัญต่อการปกครองระบอบประชาธิปไตยที่มีความทนทาน. ชิ้นส่วนที่เกี่ยวข้องของธุรกิจที่ยังไม่เสร็จคือการเรียกคืนการปกครองด้วยกฎหมายในพม่า การจัดการกับการทุจริตและประสิทธิภาพการทำงานที่ดีของระบบศาลทั้งหมดเป็นเรื่องเร่งด่วน และคนที่สามคือการแปลการเตรียมการตามรัฐธรรมนูญปัจจุบันของพม่าเข้ามาในระบบของรัฐบาลกลางที่มีประสิทธิภาพที่เหมาะสมกับสถานการณ์ของพม่า วิลสันผู้พิพากษาว่ามันอาจจะไม่สมจริงที่คาดหวังธุรกิจอื่น ๆ ทางการเมืองที่ยังไม่เสร็จ - เช่นการตกลงเกี่ยวกับสถานะที่เหมาะสมสำหรับชาวมุสลิมโรฮิงญา - ได้รับการแก้ไขได้อย่างง่ายดายหรือเร็ว ๆ นี้มากที่สุดเท่าที่ประชาคมระหว่างประเทศอาจหวังเพื่อให้เป็น. ทำให้ความคืบหน้าในองค์ประกอบเหล่านี้ ของการปฏิรูปทางการเมืองนอกจากนี้ยังจะมีความสำคัญต่อความสำเร็จของการเปิดกว้างทางเศรษฐกิจของพม่าและการพัฒนาและปรับปรุงมาตรฐานการดำรงชีวิตของทุกคนไม่ได้เป็นเพียงบางส่วนของประชาชน





















การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เมื่อวันที่ 8 พฤศจิกายน ชาวพม่าจะทำให้ทางเลือกของพวกเขาในการเลือกตั้ง ว่า เป็นขั้นตอนสำคัญระหว่างทางไปสู่ระบบการเมืองแบบประชาธิปไตยมากขึ้น ไม่ว่าผลการเลือกตั้งจะเป็นจุดสิ้นสุดของเรื่องราวของการปฏิรูปทางการเมืองของพม่า และมีขั้นตอนที่ไม่แน่นอนมากมายเลย นำขึ้นไปสู่การเลือกตั้งเป็น plagued โดยวิจารณ์และความไม่แน่นอนในพม่าสิ่งใหม่ที่ต้องทำเกือบทุกวัน เป็นคนฉลาด สังเกต และพวกเขาทั้งหมดมีบางระดับของความเสี่ยง .
แต่การเลือกตั้งครั้งนี้จะแตกต่างจากที่พม่ามีประสบการณ์มาก่อน มันจะใหญ่ทุกประการ : ในแง่ของจำนวนผู้สมัคร พรรคการเมือง ลงทะเบียนผู้มีสิทธิเลือกตั้งและเป็นอิสระ . ช่วยให้ภายนอกได้รับการยอมรับในการทำงานและในการตรวจสอบการเลือกตั้งม้วนการเลือกตั้งได้รับ digitised . มีปัญหาเกี่ยวกับความผิดปกติและม้วน , แคมเปญสื่ออคติ ตลอดจนโอกาสความท้าทายใหญ่ . แต่ไม่มีใครบอกได้ว่าไม่มีการเมืองอยู่เบื้องหลัง จะถือการเลือกตั้งที่น่าเชื่อถือและความมุ่งมั่นที่จะสร้างความไว้วางใจในแท้ความคืบหน้าต่อตัวแทนมากกว่าประชาธิปไตยในพม่า

การแข่งขันหลักจะชนะหรือแพ้การต่อสู้เพื่อการควบคุมของรัฐสภาในฮาร์ทแลนด์ส่วนใหญ่บามาร์ ของประเทศ แม้ว่ามันอาจจะยากสำหรับบุคคลใด ๆที่จะทำให้ความคืบหน้าในประเด็นที่เผชิญหน้ากับพม่าไม่มีตาให้รัฐบาลผสมแห่งชาติกับ contenders หลักในการเลือกตั้งที่ถูกสหภาพปกครองพรรคเอกภาพและการพัฒนา ( USDP ) และฝ่ายค้านสันนิบาตแห่งชาติเพื่อประชาธิปไตย ( NLD ) นำโดยนางออง ซาน ซูจี เชื้อชาติ ฝ่ายรณรงค์อย่างหนักเพื่อใช้ในการเลือกตั้งและพรรคการเมืองกระแสหลักอื่น ๆของผู้เยาว์เสนอทางเลือก . พุทธเจ็บแค้นและกิจกรรมยังเป็นปัจจัย พรรคสหภาพเอกภาพและการพัฒนาที่ ,ด้วยการสนับสนุนจากทหาร , เห็นตัวเองเป็นพรรคปฏิรูป และป้องกัน amyo barthar tharthanar ( เชื้อชาติและศาสนา ) พรรค เวลามันเปลี่ยนสโลแกน ' ' โครงการตัวเองเป็นพรรคเดียวที่มีความสามารถในการส่งมอบประชาธิปไตยพม่ามันอาจจะยากมากสำหรับพรรค NLD ชนะแน่นอนส่วนใหญ่ของรัฐสภาซึ่งจะต้องชนะ 67 เปอร์เซ็นต์ของที่นั่ง เพราะการรักษาร้อยละ 25 ต่อแทน โดยทหารภายใต้รัฐธรรมนูญฉบับปัจจุบัน แต่ความนิยมของแบรนด์และทำให้มันอยู่ในที่มีการยิง

ในช่วงหาเสียง ออง ซาน ซูจี ได้ ระมัดระวังที่จะไม่โอนทหาร , จังหวัดน่าน ,หรือบามาร์ชาวพุทธส่วนใหญ่ เธอหลีกเลี่ยงตำหนิเหล่านั้น ในเครื่องแบบ ที่มีแนวโน้มที่จะมุ่งเน้นการปรองดองแห่งชาติมากกว่าการแสวงหา ' แก้แค้น ' อดีตความแค้น การออกกำลังกายที่มีอำนาจทางการเมืองและคันโยกของรัฐบาลหลังการเลือกตั้งจะขึ้นอยู่ไม่เพียง แต่ในการชี้ขาดการเลือกตั้งชัยชนะมันยังจะต้องมีสถานที่ตั้งของทหาร และยอมรับอำนาจของพลังที่ยังคงรูปร่างต้นแบบรัฐพม่า

เพิ่มความโปร่งใสทางการเมืองของกระบวนการทางการเมืองที่สะท้อนให้เห็นในการยอมรับความช่วยเหลือระหว่างประเทศในการวิ่งการเลือกตั้งประวัติศาสตร์ก่อน5 ปี ( 2557 ) 18 ) แผนยุทธศาสตร์คณะกรรมการการเลือกตั้งสหภาพ ( UEC ) คือใส่กันด้วยความช่วยเหลือของ USAID และสมาคมระหว่างประเทศเพื่อระบบการเลือกตั้ง ( IFES ) ยี่สิบ หนึ่ง ต่างประเทศ ส่ง มากกว่า 500 สังเกตการณ์ตรวจสอบการเลือกตั้ง ห้าที่โดดเด่นองค์การระหว่างประเทศ , สหภาพยุโรป , ศูนย์คาร์เตอร์ สถาบันสาธารณรัฐสากลเครือข่ายเอเชียเพื่อการเลือกตั้งเสรีและเนเธอร์แลนด์ตามเพศเกี่ยวข้องระหว่างประเทศสังเกตการเลือกตั้งบนพื้นฐานระยะยาว ขั้นตอนอาจจะไม่สมบูรณ์แบบ แต่มันก็ค่อนข้างราบรื่น และเปิดการพิจารณา

เขียนนำในสัปดาห์นี้ , เทรเวอร์วิลสัน ระบุว่า ใครชนะหลังจากการปฏิรูปครั้งแรก ( ที่เร้าใจ และประหลาดใจของทุกคน ) โฟกัส ตอนนี้ต้องกลายเป็นมรดกของธุรกิจ ' เสร็จ ' นั่นคือข้อความอ่อนเกินของแคมเปญต่อต้านพรรค NLD .

ที่การปฏิรูปการเมืองและเศรษฐกิจที่ยังไม่สมบูรณ์และไม่ได้มักจะทำงานได้ดี ไม่น่าแปลกใจ หลายพื้นที่ที่ยากที่สุดยังไม่ได้ถูกแตะต้องโดยการปฏิรูปการปฏิรูปที่ดินการปฏิรูประบบตุลาการและสิ้นสุดการละเมิดสิทธิมนุษยชนยังคงสามารถ tackled และมีแน่นอน ขณะที่ วิลสัน กล่าวว่า ธุรกิจที่ยังไม่เสร็จค่ะ

แรกและไกลโดยปัญหาสำคัญที่สุดคือ รัฐธรรมนูญของพม่า เอกสารนี้ถูกวาดขึ้นภายใต้ระบอบการปกครองของทหาร 1988 – 2549 โดยไม่มีการมีส่วนร่วมเต็มของพรรคการเมืองอื่น ๆเช่น ฝ่ายค้านพรรค
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: